Translation of "Söyler" in Russian

0.033 sec.

Examples of using "Söyler" in a sentence and their russian translations:

- Rüyalar gerçeği söyler.
- Rüyalar hakikati söyler.

Сны говорят правду.

Bazıları bunu söyler ve diğerleri onu söyler.

Одни одно говорят, другие - другое.

Bana söyler misiniz?

- Ты не мог бы мне сказать?
- Вы не могли бы мне сказать?

Tom evlenmeyeceğini söyler.

Том говорит, что не женится.

Ona söyler misin?

- Ты ему скажешь?
- Вы ему скажете?

Bana söyler misin?

- Ты мне скажешь?
- Вы мне скажете?
- Ты мне расскажешь?
- Вы мне расскажете?

Onlar şarkı söyler.

Они поют.

Tom şarkı söyler.

Том поёт.

Onlara söyler misin?

- Ты им скажешь?
- Вы им скажете?

O, soprano söyler.

Она поёт сопрано.

Herkes yalan söyler.

- Все лгут.
- Все врут.

Saatim tarihi söyler.

Мои часы показывают дату.

Şarkı söyler misin?

- Ты поёшь?
- Вы поёте?

O, şarkı söyler.

Она поёт.

Uzmanlık ise tersini söyler.

Но эксперты говорят иначе.

O iyi şarkı söyler.

Она хорошо поёт.

Gerçeği bilse, bize söyler.

Если он знает правду, то скажет нам.

Çok iyi şarkı söyler.

Он очень хорошо поёт.

Tekrar söyler misin? Anlamadım.

- Как ты сказал?
- Как Вы сказали?

Bana adresini söyler misin?

- Не могли бы вы сказать мне ваш адрес?
- Ты можешь сказать мне свой адрес?
- Вы можете сказать мне свой адрес?

Sana yalan söyler miyim?

- Стал бы я тебе врать?
- Стал бы я вам врать?

Tom genellikle gerçeği söyler.

Том обычно говорит правду.

Tom güzel şarkı söyler.

Том прекрасно поёт.

Bana doğruyu söyler misin?

- Вы мне правду говорите?
- Ты мне правду говоришь?

Bana saati söyler misin?

- Не подскажете, который час?
- Не подскажешь, который час?
- Вы не подскажете, который час?
- Не подскажете, сколько времени?
- Не подскажешь, сколько времени?

Bazen, insanlar yalan söyler.

Иногда люди лгут.

Birisi bir şey söyler.

Кто-нибудь, скажите что-нибудь.

Tom hep yalan söyler.

- Том всегда врёт.
- Том всегда лжёт.

Tom iyi şarkı söyler.

Том хорошо поёт.

Bana gerçeği söyler misin?

- Ты скажешь мне правду?
- Вы скажете мне правду?

Tom kilisede şarkı söyler.

Том поёт в церкви.

Şimdi gerçeği söyler misin?

- Теперь ты скажешь правду?
- Теперь вы скажете правду?

O hep yalan söyler.

Он всё время врёт.

Tom çok yalan söyler.

Том очень много врёт.

Bizimle şarkı söyler misin?

- Споёшь с нами?
- Споёте с нами?

Tom kiminle şarkı söyler?

С кем Том поёт?

Nerede olduğumu söyler misiniz?

- Ты можешь сказать мне, где я?
- Вы можете сказать мне, где я?
- Можешь мне сказать, где я?
- Вы можете мне сказать, где я?

Bana yolu söyler misiniz?

Вы не подскажете мне дорогу?

Genellikle arabasında şarkı söyler.

Он часто поёт в машине.

İnsanlar neden yalan söyler?

Почему люди лгут?

Bazı kızlarımız da şunu söyler

Некоторые из наших девушек также говорят

O burada olsa, ne söyler?

- Будь он здесь, что бы он сказал?
- Если бы он был здесь, что бы он сказал?

Lütfen bana yolu söyler misin?

- Пожалуйста, не подскажете ли вы мне дорогу?
- Простите, вы не подскажете мне дорогу?

O bazen güzel şeyler söyler.

Иногда он говорит приятные вещи.

O her zaman gerçeği söyler.

Он всегда говорит правду.

Ne olduğunu bana söyler misin?

- Можешь сказать, что произошло?
- Можете сказать, что произошло?
- Ты можешь сказать мне, что случилось?
- Вы можете сказать мне, что случилось?

Bana adını tekrar söyler misin?

- Пожалуйста, повтори своё имя ещё раз.
- Пожалуйста, скажи своё имя ещё раз.
- Не мог бы ты ещё раз назвать своё имя?
- Не могли бы вы ещё раз назвать своё имя?
- Пожалуйста, скажите своё имя ещё раз.
- Пожалуйста, повторите своё имя ещё раз.

Tom sana yalan söyler miydi?

- Том бы тебе солгал?
- Стал бы Том тебе врать?
- Стал бы Том вам врать?

Tom dünyayı fethetmek istediğini söyler.

Том говорит, что хочет завоевать мир.

Tom'a Mary'nin aradığını söyler misin?

Ты можешь передать Тому, что ему Мэри звонила?

O çok iyi şarkı söyler.

Она очень хорошо поёт.

Tom bazen Fransızca şarkı söyler.

Том иногда поёт на французском.

Annem benim akıllı olduğumu söyler.

- Мама говорит, что я смышлёный.
- Мама говорит, что я смышлёная.

Affedersiniz, onu tekrar söyler misiniz?

Простите, Вы не могли бы повторить?

O her zaman bunu söyler.

Он всегда так говорит.

Bana kimi beklediğini söyler misin?

Ты не будешь против сказать мне, кого ты ждёшь?

Tom oldukça iyi şarkı söyler.

- Том довольно хорошо поёт.
- Том неплохо поёт.

Lütfen bana sırrı söyler misin?

Расскажешь мне секрет, пожалуйста?

Tom ne tür şarkılar söyler?

Какие песни поёт Том?

Tom kilise korosunda şarkı söyler.

Том поёт в церковном хоре.

Şimdi o bana doğruyu söyler.

Теперь он говорит мне правду.

Bana ismini tekrar söyler misin?

Будьте любезны, повторите своё имя.

Söyler misin, bu ne böyle.

Скажите мне, что это такое.

Tom bunun doğru olmadığını söyler.

Том говорит, что это неправда.

Tom bunun adil olmadığını söyler.

Том говорит, что это несправедливо.

Tom onu her zaman söyler.

- Том всегда так говорит.
- Том всегда это говорит.

Bana saati söyler miydiniz, lütfen?

- Простите, Вы не подскажете, который час?
- Простите, Вы не подскажете, сколько времени?

Meryem yodel tarzı şarkı söyler.

Мэри поёт йодлем.

Onlara tekrar aramasını söyler misiniz?

- Ты можешь сказать им, чтобы они перезвонили?
- Вы можете сказать им, чтобы они перезвонили?
- Ты можешь попросить их перезвонить?
- Вы можете попросить их перезвонить?

Ona tekrar aramasını söyler misiniz?

- Ты можешь сказать ему, чтобы он перезвонил?
- Вы можете сказать ему, чтобы он перезвонил?
- Ты можешь попросить его перезвонить?
- Вы можете попросить его перезвонить?

Geri döndüğümü Tom'a söyler misin?

Вы не передадите Тому, что я вернулся?

O her zaman düşündüğünü söyler.

Он всегда говорит то, что думает.

Tom her zaman düşündüğünü söyler.

Том всегда говорит то, что думает.

Tom çok iyi şarkı söyler.

Том очень хорошо поёт.

Tom bana her şeyi söyler.

Том всё мне рассказывает.

Tom'a hazır olduğumu söyler misin?

- Ты не мог бы сказать Тому, что я готов?
- Вы не могли бы сказать Тому, что я готов?

Bunu yapma nedenini söyler misin?

Почему, по-твоему, я должен это делать?

Tom her zaman gerçeği söyler.

Том всегда говорит правду.

Benim için şarkı söyler misin?

- Споёшь для меня?
- Споёте для меня?
- Ты мне споёшь?
- Вы мне споёте?

Neler olduğunu bana söyler misiniz?

- Ты не мог бы сказать мне, что произошло?
- Вы не могли бы сказать мне, что произошло?
- Ты не мог бы сказать мне, что случилось?
- Вы не могли бы сказать мне, что случилось?

Tom hep aynı şeyi söyler.

Том всегда говорит одно и то же.

Kim en iyi şarkı söyler?

Кто поёт лучше всех?

Bizim için şarkı söyler misiniz?

- Ты бы не мог для нас спеть?
- Ты бы не могла для нас спеть?
- Вы бы не могли для нас спеть?
- Вы не могли бы для нас спеть?
- Ты не мог бы для нас спеть?
- Ты не могла бы для нас спеть?

Tom ne zaman şarkı söyler?

Когда Том поёт?

Tom bize yalan söyler miydi?

Стал бы Том нам врать?

Tom onu sık sık söyler.

- Том часто это говорит.
- Том часто так говорит.

Bazıları onun hiç var olmadığını söyler.

Некоторые говорят, что его никогда не существовало.

Onu bir kez daha söyler misin?

Могли бы вы это повторить ещё раз?

Bana Beatles'in bir şarkısını söyler misin?

Ты споёшь мне какую-нибудь песню Битлз?

Hangi butona basacağımı bana söyler misin?

Вы можете сказать мне, какую кнопку мне нажать?

Gözler binlerce sözden daha fazlasını söyler.

Глаза скажут больше, чем тысячи слов.

- Farkı söyler misin?
- Farkı söyleyebilir misin?

Замечаешь разницу?