Translation of "Oku" in Russian

0.006 sec.

Examples of using "Oku" in a sentence and their russian translations:

Oku!

- Прочти!
- Читай!
- Читайте!
- Прочтите!

Metreyi oku.

- Сними показания счётчика.
- Снимите показания счётчика.

Bunu oku.

- Прочти это.
- Почитай это.
- Почитайте это.
- Прочтите это.

Kitabını oku.

Читай свою книгу.

Onu oku.

- Прочти это.
- Прочитай это.

İstediğini oku.

- Читай что хочешь.
- Читайте что хотите.

- Makaleyi yine oku.
- Sözleşme maddesini yine oku.

- Прочти статью ещё раз.
- Прочтите статью ещё раз.

Satır aralarını oku.

- Читайте между строк.
- Читай между строк.

Ne istersen oku.

Читай что хочешь.

Bunu şimdi oku.

Прочти это сейчас.

Bunu hemen oku.

Немедленно прочти это.

Onu tekrar oku.

- Прочти его ещё раз.
- Прочтите его ещё раз.
- Прочти её ещё раз.
- Прочтите её ещё раз.
- Прочти ещё раз.
- Прочтите ещё раз.

Oku ve çevir.

- Прочитай и переведи.
- Прочитайте и переведите.

Oku ve yanıtla.

- Прочитай и ответь.
- Прочтите и ответьте.
- Прочти и ответь.

Bunu dikkatlice oku.

- Прочти это внимательно.
- Прочтите это внимательно.

Makaleyi yeniden oku.

- Перечитай статью.
- Перечитайте статью.

Akşamleyin bunu oku!

Прочитай это вечером!

Bu kitabı oku!

- Читай эту книгу!
- Прочтите эту книгу!
- Прочти эту книгу!

Bana konuşmanı oku.

- Прочти мне свою речь.
- Прочтите мне свою речь.

Onu bana oku.

- Прочти это мне.
- Прочтите это мне.
- Прочти его мне.
- Прочти её мне.
- Прочтите его мне.
- Прочтите её мне.

İyi kitaplar oku.

- Читайте хорошие книги.
- Читай хорошие книги.

Alfabeyi tersten oku.

Расскажи алфавит задом наперед.

Oku bana ver.

- Дай мне стрелу.
- Дайте мне стрелу.

- Bunu bana oku Tom.
- Onu benim için oku, Tom.

- Прочти мне его, Том.
- Прочти мне её, Том.
- Прочти мне это, Том.

Onu tekrar tekrar oku.

- Прочитайте это снова и снова.
- Прочитай это снова и снова.
- Прочти это снова и снова.

Lütfen şu kitabı oku.

Пожалуйста, прочтите ту книгу.

Onu tekrar oku, lütfen.

- Прочитайте это еще раз, пожалуйста.
- Прочти это ещё раз, пожалуйста.
- Прочти его ещё раз, пожалуйста.
- Прочти её ещё раз, пожалуйста.

Onu bana geri oku.

Прочитай мне, что записал.

Lütfen bu kitabı oku.

- Пожалуйста, прочитай эту книгу.
- Прочти, пожалуйста, эту книгу.
- Прочтите, пожалуйста, эту книгу.

Hikayeyi yüksek sesle oku.

Прочтите этот рассказ вслух.

Tom dart oku fırlattı.

Том метнул дротик.

Lütfen makaleyi tekrar oku.

- Пожалуйста, перечитай статью.
- Пожалуйста, перечитайте статью.

İkinci sayfadaki makaleyi oku.

- Прочтите статью на второй странице.
- Прочти статью на второй странице.

Etikette olan şeyi oku.

- Прочитай, что написано на этикетке.
- Прочитайте, что написано на этикетке.

Bunu tekrar oku lütfen.

Пожалуйста, прочтите это ещё раз.

Lütfen sayfa doksan dördü oku.

Пожалуйста, прочитайте страницу 94.

Tom oku Mary'nin bacağından çekti.

Том выдернул стрелу из ноги Мэри.

Bir kitap al ve oku!

Возьми книгу и прочитай её!

"Rüzgar Gibi Geçti"yi oku.

Прочитай "Унесённые ветром".

Cumaya kadar dördüncü bölümü oku.

- Прочитай к пятнице четвёртую главу.
- К пятнице прочти четвёртую главу.
- К пятнице прочтите четвёртую главу.

Kolayca anlayabileceğin kitap türlerini oku.

Читайте те книги, которые вы можете легко понять.

Lütfen benim yanıtımı dikkatle oku.

- Пожалуйста, тщательно ознакомьтесь с моим ответом.
- Пожалуйста, внимательно прочтите мой ответ.
- Пожалуйста, внимательно прочти мой ответ.

Ders 10'u baştan itibaren oku.

- Прочтите урок 10 с самого начала.
- Прочти десятый урок с самого начала.

Lütfen bunu bir kez daha oku.

- Пожалуйста, прочитай это еще раз.
- Прочти это ещё раз, пожалуйста.
- Прочти его ещё раз, пожалуйста.
- Прочти её ещё раз, пожалуйста.

Bu kitabı baştan sona kadar oku.

- Прочти эту книгу от корки до корки.
- Прочтите эту книгу от корки до корки.

Bir kitap al ve onu oku.

- Возьми книгу и прочитай её!
- Возьми книгу и читай её.

Okuyabildiğin kadar çok sayıda kitap oku.

- Читайте как можно больше книг.
- Читай как можно больше книг.

Johnny, lütfen sondan bir önceki paragrafı oku.

Джонни, прочти, пожалуйста, предпоследний параграф.

- Kitabı tekrar tekrar okuyun.
- Kitabı tekrar tekrar oku.

Прочти книгу снова и снова.

Her gün gazete oku yoksa zamanın gerisine düşeceksin.

Каждый день читайте газеты, или отстанете от жизни.

- Sayfanın altını oku.
- Bir sayfanın alt kısmını okuyun.

Прочти низ страницы.

- Boş zamanınızda bu kitabı okuyun.
- Boş zamanında bu kitabı oku.

- Прочитай эту книгу в свободное время.
- Почитай эту книгу на досуге.

Tom hava tabancasından ateşlenen zehirli bir dart oku tarafından öldürüldü.

Том был убит отравленным дротиком, выпущенным из духового ружья.

O otuzuncu oku atıyorken, okçu ok kılıfının boş olduğunu fark etti.

Собираясь пустить тридцатую стрелу, лучник обнаружил, что колчан пуст.

Bölüm üç kitabın başlangıcının sonudur. Orada dur ve eleştirmenlerin yorumlarını oku.

Третья глава - это конец начала книги. Остановитесь там и прочитайте комментарии критика.

- Daha sonraki hayatınızda yararlı olacakları için böyle kitapları okuyun.
- Gelecek hayatında faydalı olacak kitaplar oku.

Читай те книги, которые будут полезны тебе в дальнейшей жизни.

- Onu bir kez daha okuyun, lütfen.
- Lütfen onu tekrar okuyun.
- Lütfen bunu bir kez daha oku.

- Прочти его ещё раз, пожалуйста.
- Прочти её ещё раз, пожалуйста.