Examples of using "Meşgulsün" in a sentence and their russian translations:
- Ты очень занят.
- Вы очень заняты.
- Ты весь в делах.
- Чем ты занят?
- Чем вы заняты?
- Полагаю, ты занят.
- Полагаю, вы заняты.
Чем занята?
Чем занимаешься?
- Ты всё время занят.
- Вы всё время заняты.
Почему ты сегодня занята?
- Когда ты занят?
- Когда ты занята?
- Когда вы заняты?
- Когда Вы заняты?
Вы, очевидно, крайне заняты.
- Ты сейчас занят, да?
- Ты сейчас занята, да?
- Вы сейчас заняты, да?
- Ты всегда занят.
- Вы всегда заняты.
- Ты всегда занята.
- Ты вечно занят.
- Ты вечно занята.
- Вы вечно заняты.
- Почему ты сегодня так занят?
- Почему ты сегодня так занята?
- Почему ты всё время так занят?
- Почему вы всё время так заняты?
- Почему Вы всё время так заняты?
- Почему ты всё время так занята?
Ты всегда трудишься, как пчела.
Кем Вы работаете?