Translation of "Korkak" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Korkak" in a sentence and their russian translations:

Korkak!

Трус!

Korkusuz korkak

бесстрашный трус

Korkak olma.

- Не трусь.
- Не трусьте.

Ben korkak değilim.

- Я не трусиха.
- Я не трус.

Tom bir korkak.

Том - трус.

Onlar birkaç korkak.

- Они пара трусов.
- Они два труса.

O biraz korkak.

Он немного трусоват.

Biz korkak değiliz.

Мы не трусы.

Hiçbirimiz korkak değiliz.

Среди нас нет трусов.

Tom korkak değil.

Том не трус.

Korkak olduğunuzu biliyorum.

Я знаю, что вы трусы.

Sen bir korkak değilsin.

- Ты не трус.
- Вы не трус.

- Onlar sarı.
- Onlar korkak.

- Они жёлтые.
- Они - трусы.

O büyük bir korkak.

Он большой трус.

Tom büyük bir korkak.

Том - большой трус.

Korkak, buraya geri gel.

Вернись назад, ты, трус.

Hepinizin korkak olduğunu biliyorum.

- Я знаю, что все вы трусы.
- Я знаю, что вы все трусы.

Tom böylesine bir korkak.

Том такой трус.

Senin korkak olduğunu biliyoruz.

- Мы знаем, что ты трус.
- Мы знаем, что Вы трус.

Jim bana korkak dedi.

Джим назвал меня трусом.

Bana korkak mı diyorsun?

- Ты называешь меня трусом?
- Ты хочешь сказать, я трус?
- Вы хотите сказать, я трус?

Onlar ona korkak dediler.

- Они назвали его трусом.
- Они обозвали его трусом.

Bir korkak gibi kaçmayacağım.

- Я не убегу как трус.
- Я не сбегу как трус.

Tom'un korkak olmadığını biliyorum.

Я знаю, что Том не трус.

Sizin korkak olduğunuzu biliyorum!

Я знаю, что вы трусы!

Ona göre o bir korkak.

По её мнению, он трус.

Arkadaşım bana bir korkak dedi.

Мой друг назвал меня трусом.

O bana bir korkak dedi.

Он назвал меня трусом.

Tom ve ben korkak değiliz.

Мы с Томом не трусы.

Tom bana bir korkak dedi.

- Том назвал меня трусом.
- Том обозвал меня трусом.

Herkes sizin korkak olduğunuzu biliyor!

Все знают, что вы трусы!

O bir korkak olduğunu açıkladı.

Объявили, что он трус.

Tom'un bir korkak olduğunu düşünüyorum.

По-моему, Том трус.

Tom Mary'ye korkak diye bağırdı.

Том назвал Мэри трусихой.

Kimse senin korkak olduğunu düşünmez.

- Никто не думает, что ты трус.
- Никто не думает, что Вы трус.

Tom ve Mary korkak değiller.

Том и Мэри не трусы.

Korkak ve şüpheci bir hâle geliyoruz.

Мы боимся и становимся подозрительными.

Mary Tom'un bir korkak olduğunu söyledi.

Мэри назвала Тома бабой.

Onun bir korkak olduğunu sana söyledim.

Я ведь тебе говорил, что он трус.

Bir korkak, ilk tehlike belirtisinde kaçar.

Трус бежит при первых признаках опасности.

Korkak olarak yaşamaktansa insan olarak öleceğim.

Я лучше умру как мужчина, чем буду жить как трус.

Tom benim bir korkak olduğumu düşünüyor.

- Том думает, что я зануда.
- Том считает меня занудой.

Tom'a onun bir korkak olduğunu söyledim.

Я сказал Тому, что он трус.

Hiç kimse senin korkak olduğunu düşünmüyor.

- Никто не думает, что ты трус.
- Никто не думает, что Вы трус.

Kimse senin bir korkak olduğunu düşünmüyor.

- Никто не думает, что ты трус.
- Никто не думает, что Вы трус.

Kimse senin bir korkak olduğunu düşünmez.

- Никто не думает, что ты трус.
- Никто не думает, что Вы трус.

Tom büyük bir korkak, değil mi?

Том - большой трус, не так ли?

Yüzüne karşı onun bir korkak olduğunu söyledim.

Я в лицо назвал его трусом.

Tom gibi bir korkak olmadığına memnun oldum.

Я рад, что ты не такой трус, как Том.

O, on yıl önce olduğu gibi korkak değil.

Он не такой трус, каким он был 10 лет назад.

Er bir defa ölür, korkak bin defa ölür.

Герой умирает один раз, а трус - тысячу.

Ben korkak değilim ama ben aptal da değilim.

Я не трус, но я и не дурак.

Ölü bir kahraman olmaktansa canlı bir korkak olmak daha iyidir.

Живой трус лучше мёртвого героя.

"Ben bir korkak mıyım yoksa taktisyen miyim?" "Taktisyen." "Elbette taktisyen."

«Трус я или тактик?» — «Тактик». — «Точно тактик».

Tom bir öküz kadar güçlü ama buna rağmen bir korkak.

Том силён как бык, но всё же тем не менее он трус.