Translation of "Gitmesi" in Russian

0.017 sec.

Examples of using "Gitmesi" in a sentence and their russian translations:

Bizzat gitmesi gerekli.

Ей необходимо пойти одной.

Onun gitmesi gerekiyor.

- Ему нужно уйти.
- Ему нужно уехать.

Tom'un gitmesi gerekir.

- Тому нужно пойти.
- Тому нужно идти.
- Тому нужно ехать.
- Тому нужно поехать.

Tom'un gitmesi gerekmiyordu.

- Тому не нужно было идти.
- Тому не нужно было ехать.

O, gitmesi gerektiğini söyledi.

Он сказал, что ему надо идти.

Tom'u gitmesi için zorlayamam.

Я не могу заставить Тома пойти.

Tom'un hastaneye gitmesi gerekiyor.

Тому нужно в больницу.

Tom'a gitmesi gerektiğini söyledim.

Я сказал Тому, что ему надо идти.

Tom'dan gitmesi istendi mi?

Тома попросили уйти?

Onların hepsinin gitmesi gerekiyor.

Им всем нужно пойти.

Gitmesi için onu zorladım.

- Я заставил его пойти.
- Я заставил его поехать.
- Я вынудил его пойти.
- Я вынудил его поехать.

Tom'a eve gitmesi söylendi.

Тому сказали идти домой.

Tom'un gitmesi gerektiğini düşünüyorum.

Думаю, Тому нужно пойти.

Tom gitmesi gerektiğini söyledi.

Том сказал, что ему надо идти.

Tom'un Boston'a gitmesi gerekiyor.

Тому нужно поехать в Бостон.

Tom'un gitmesi gerektiğini biliyorum.

- Я знаю, что Тому надо уходить.
- Я знаю, что Тому надо уезжать.
- Я знаю, что Тому пора.

Tom'un hastaneye gitmesi gerekmiyordu.

- Тому не нужно было ехать в больницу.
- Тому не понадобилось ехать в больницу.

Tomun okula gitmesi gerekmiyordu.

- Тому не нужно было идти в школу.
- Тому не нужно было ходить в школу.

Onun oraya gitmesi muhtemel değil.

Маловероятно, что он туда отправился.

Ona nereye gitmesi gerektiğini söyle.

Скажи ему, куда ему следует идти.

Onun gitmesi gerektiğinde ısrar ediyorlar.

Они настаивают, что ему следует идти.

Onun hemen gitmesi gerekiyor mu?

Ему нужно идти прямо сейчас?

Ona gitmesi için izin verdim.

Я разрешил ему идти.

Tom nereye gitmesi gerektiğini bilmiyordu.

Том не знал, куда он должен идти.

Tom'un hemen hastaneye gitmesi gerekiyor.

Тому немедленно нужно в больницу.

Tom ve arkadaşlarının gitmesi istendi.

Тома и его друзей попросили уйти.

Tom'un yarın okula gitmesi gerekmiyor.

- Тому завтра не нужно в школу.
- Тому завтра не нужно идти в школу.

Tom nereye gitmesi gerektiğini bilmiyor.

Том не знает, куда идти.

Gitmesi için hiç yer yok.

Ему некуда идти.

Onu hızlı gitmesi sebebiyle tutukladılar.

Его задержали за превышение скорости.

Tom'a toplantıya gitmesi gerektiğini söyledim.

- Я сказал Тому, что ему надо пойти на встречу.
- Я сказал Тому, что ему надо пойти на собрание.

Tom'un Boston'a geri gitmesi gerekiyordu.

- Тому нужно было вернуться в Бостон.
- Тому нужно было возвращаться в Бостон.

Tom'un Boston'a geri gitmesi gerekiyor.

- Тому нужно возвращаться в Бостон.
- Тому нужно вернуться в Бостон.

Tom Mary'nin gitmesi gerektiğini söyledi.

- Том сказал, что Мэри надо пойти.
- Том сказал, что Мэри надо поехать.

Tom'un bugün işe gitmesi gerekmiyordu.

- Тому не нужно было сегодня на работу.
- Тому не нужно было сегодня идти на работу.

Bugün Tom'un gitmesi gerekiyor mu?

Тому сегодня нужно уезжать?

Tom bana gitmesi gerektiğini söyledi.

Том сказал мне, что ему надо идти.

Avustralya'ya gitmesi gereken kişi benim.

- В Австралию должен был ехать я.
- В Австралию надо было ехать мне.
- Это мне надо было ехать в Австралию.

Arabaya yavaş gitmesi için sinyal verdim.

Я посигналил автомобилю, чтобы он ехал медленнее.

Tom'u partiye gitmesi için ikna ettim.

Я уговорил Тома пойти на вечеринку.

Tom gitmesi için Mary'yi ikna edemedi.

- Том не смог уговорить Мэри уйти.
- Том не смог уговорить Мэри уехать.

Kate'e eve gitmesi için izin verdim.

Я разрешил Кейт пойти домой.

Brezilya'ya tek başına gitmesi bizi şaşırttı.

- Нас удивило, что она побывала в Бразилии в одиночку.
- Нас удивило, что она была в Бразилии одна.

Tom'u bizimle gitmesi için ikna ettim.

- Я уговорил Тома пойти с нами.
- Я уговорила Тома пойти с нами.

Her şey gitmesi gerektiği gibi gidiyor.

Всё идёт так, как надо.

Onun gitmesi için hiçbir yer yok.

Ей некуда идти.

Sinemaya gitmesi için onu davet ettim.

Я пригласил её пойти в кино.

Tom'a Boston'a geri gitmesi gerektiğini söyle.

Скажи Тому, что ему следует вернуться в Бостон.

Tom'un daha da ileri gitmesi gerekecek.

Том должен будет идти дальше.

Ona oraya gitmesi için izin verilmez.

- Ему не разрешают туда ходить.
- Ему нельзя туда ходить.
- Ему туда нельзя.

Onu eve gitmesi için ikna edemedi.

Она не смогла уговорить его пойти домой.

Tom eve erken gitmesi gerektiğini söyledi.

Том сказал, что ему нужно уйти домой пораньше.

Tom, Mary'ye dişçiye gitmesi gerektiğini söyledi.

Том сказал Мэри, что ей надо бы сходить к зубному.

Tom, dün Mary'in gitmesi gerektiğini bilmiyordu.

Том не знал, что Мэри нужно было ехать вчера.

Tom'un oraya arabayla gitmesi gerektiğini sanmıyorum.

Я не думаю, что Тому следует ехать туда на машине.

- İçinizden birinin oraya gitmesi gerekiyor.
- Birinizden biriniz oraya gitmek zorunda.
- Birinizin oraya gitmesi gerekiyor.

- Кому-то из вас надо пойти.
- Кому-то из вас надо поехать.
- Кому-то из вас надо туда пойти.
- Кому-то из вас надо туда поехать.
- Кому-то из вас надо туда сходить.
- Кому-то из вас надо туда съездить.

Öğretmen onun eve gitmesi için izin verdi.

Учитель разрешил ему пойти домой.

Havaalanı otobüsünün havaalanına gitmesi ne kadar sürüyor?

За какое время специальный автобус добирается до аэропорта?

Onun yalnız gitmesi düşüncesi beni huzursuz bıraktı.

Мысли о том, что она идёт одна, беспокоили меня.

Onun bizimle gitmesi gerektiği konusunda ısrar ediyorum.

Я настаиваю, что он должен пойти с нами.

- Tom hastaneye gitmeli.
- Tom'un hastaneye gitmesi gerek.

- Тому надо в больницу.
- Тому нужно в больницу.

Tom Mary'nin önde gitmesi için işaret etti.

Том жестом показал Мэри идти вперед.

Tom Mary'yi gitmesi için ikna etmeye çalıştı.

Том попытался уговорить Мэри пойти.

Tom'u bizimle gitmesi için ikna etmek zorundayım.

Мне надо уговорить Тома пойти с нами.

Onlar çocukların okula gitmesi için eşlik ediyor.

Они сопровождают детей в школу.

- Tom eve gitmeli.
- Tom'un eve gitmesi gerekiyor.

Тому нужно идти домой.

Tom nereye gitmesi gerektiğini tam olarak biliyordu.

Том точно знал, куда ему нужно идти.

Ona, onun tarafından polislere gitmesi tavsiye edildi.

Он посоветовал ей пойти в полицию.

Tom'un önümüzdeki hafta Boston'a gitmesi gerektiğinden şüpheleniyorum.

Подозреваю, что Тому надо ехать на следующей неделе в Бостон.

Tom'un nereye gitmesi gerektiğini bildiğinden emin olmak zorundayım.

Мне надо убедиться, что Том знает, куда ему нужно.

Tom Mary'nin gitmesi için el ile işaret etti.

- Фома жестом показал Маше, чтобы она ушла.
- Фома подал знак рукой Маше, чтобы она ушла.

Tom onunla Boston'a gitmesi için Mary'yi ikna etti.

Том убедил Мэри поехать с ним в Бостон.

Tom kendisiyle dansa gitmesi için Mary'yi ikna etti.

Том уговорил Мэри пойти с ним потанцевать.

Tom'u Mary ile Boston'a gitmesi için ikna ettim.

Я убедил Тома, что ему нужно поехать с Мэри в Бостон.

Tom'u bizimle gitmesi için nasıl ikna edeceğimi bilmiyorum.

- Я не знаю, как уговорить Тома пойти с нами.
- Я не знаю, как уговорить Тома поехать с нами.

Tom ne zaman Boston'a gitmesi gerektiğine karar veremedi.

Том не мог точно решить, когда ему ехать в Бостон.

Tom'un önümüzdeki hafta sonu bizimle gitmesi mümkün değil.

Вряд ли Том в следующие выходные поедет с нами.

O, onunla gitmesi için onu ikna etmeye çalıştı.

- Она попыталась уговорить его пойти с ней.
- Она пыталась уговорить его пойти с ней.

Tom Mary'ye eve erken gitmesi için izin verdi.

Том позволил Мэри уйти домой рано.

Tom'u benimle bir sinemaya gitmesi için davet ettim.

- Я пригласил Тома в кино.
- Я пригласила Тома в кино.
- Я предложил Тому сходить в кино.

Tom'u bizimle gitmesi için ikna etmek zor olacak.

- Трудно будет уговорить Тома пойти с нами.
- Трудно будет уговорить Тома поехать с нами.

Tom onu onunla birlikte sinemaya gitmesi için ikna etti.

Том уговорил её сходить с ним в кино.

Belki de bizimle kamp yapmaya gitmesi konusunda Tom'la konuşabilirim.

- Возможно, я смогу уговорить Тома на кемпинг с нами.
- Возможно, я смогу уговорить Тома пойти с нами в поход с палатками.

Tom onunla Boston'a gitmesi için Mary'yi ikna etmeye çalıştı.

Том пытался убедить Мэри поехать с ним в Бостон.

Tom Mary'yi John'un partisine gitmesi için ikna etmeye çalıştı.

Том пытался убедить Мэри пойти на вечеринку Джона.

Tom eve erken gitmesi gerektiğine dair hiçbir neden düşünemiyordu.

Том не мог придумать причину, чтобы пораньше уйти домой.

- Ben şans diledim.
- İşlerin iyi gitmesi için dua ettim.

Я скрестил пальцы.

- Tom, Mary ile gitmeli.
- Tom'un Mary ile gitmesi gerekiyor.

- Тому следовало бы пойти с Мэри.
- Тому следовало бы поехать с Мэри.

- Tom şimdi eve gitmeli.
- Tom'un şimdi eve gitmesi gerekiyor.

Тому следовало бы сейчас пойти домой.

Uzun bir tartışmadan sonra, sonunda onu kampa gitmesi için ikna ettim.

После долгого спора я наконец-то убедил её поехать на природу.

- Onu partiye gitmeye ikna ettim.
- Partiye gitmesi için onu ikna ettim.

- Я убедил его пойти на вечеринку.
- Я уговорил его пойти на вечеринку.

- O cumartesileri okula gitmek zorunda değil.
- Cumartesi günü okula gitmesi gerekmiyor.

Ей не надо в субботу в школу.