Examples of using "Gelmiyorsun" in a sentence and their russian translations:
- Почему бы тебе не пойти со мной?
- Почему бы вам не пойти со мной?
Почему бы вам не пойти с нами?
- Почему бы тебе не приехать в Бостон?
- Почему бы вам не приехать в Бостон?
Почему бы тебе не прийти сюда?
- Почему бы тебе не прийти?
- Почему бы вам не прийти?
- Почему ты не приходишь?
- Почему ты не идёшь с нами?
- Почему вы не идёте с нами?
Почему бы тебе не пойти со мной по магазинам?
- Почему бы тебе не зайти?
- Почему бы тебе не войти?
- Почему бы вам не зайти?
- Почему бы вам не войти?
Отчего же ты не танцуешь со мной?
- Почему ты не придешь навестить нас?
- Почему бы тебе нас не навестить?
Почему бы не прийти и не увидеться завтра?
Почему бы тебе не зайти и не выпить чашечку кофе?