Translation of "Etmeyelim" in Russian

0.053 sec.

Examples of using "Etmeyelim" in a sentence and their russian translations:

Şikayet etmeyelim.

- Давай не будем жаловаться.
- Давайте не будем жаловаться.
- Не будем жаловаться.

Acele etmeyelim.

Давайте не будем опережать события.

Duamızı eksik etmeyelim.

Давайте держать пальцы скрещенными.

Tom'u davet etmeyelim.

- Давайте не будем приглашать Тома.
- Давай не будем Тома приглашать.

Tom'u rahatsız etmeyelim.

Давай не будем беспокоить Тома.

Zaman israf etmeyelim.

- Давайте не будем тратить время.
- Давай не будем зря тратить время.

Aramızda kavga etmeyelim.

Давайте не будем драться друг с другом.

Onları davet etmeyelim.

- Давайте не будем их приглашать.
- Давай не будем их приглашать.

Onu davet etmeyelim.

- Давайте не будем его приглашать.
- Давай не будем его приглашать.

Boston'u ziyaret etmeyelim.

- Давай не поедем в Бостон.
- Давайте не поедем в Бостон.

Onun hakkında endişe etmeyelim.

Давай не будем об этом беспокоиться.

Kavga etmeyelim, tamam mı?

Давайте не будем драться, ладно?

Çok fazla acele etmeyelim.

Давай не будем слишком спешить.

- Acele etmeyelim.
- Aceleye getirmeyelim.

- Давай не будем торопиться.
- Давай не будем спешить.
- Давайте не будем спешить.
- Давайте не будем торопиться.

Tartışarak boşa zaman sarf etmeyelim.

- Давайте не будем тратить время на споры.
- Давай не будем тратить время на споры.

Boş yere hastane koridorlarını artık işgal etmeyelim

Давайте больше не будем занимать больничные коридоры напрасно

Bunun üzerinde daha fazla zaman israf etmeyelim.

Давайте больше не тратить на это время.

- Acele etmeyelim.
- Aceleye getirmeyelim.
- İşi aceleye getirmeyelim.

Давай не будем торопить события.

Nasıl olur? Tanrı'dan gelen iyiliği kabul edelim de kötülüğü kabul etmeyelim mi?

Неужели доброе мы будем принимать от Бога, а злого не будем принимать?