Translation of "Denedim" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Denedim" in a sentence and their russian translations:

Denedim.

- Я пытался.
- Я попробовала.

Ben denedim.

- Я пробовал.
- Я попробовал.

Gerçekten denedim.

Я правда пытался.

Tekrar denedim.

- Я попытался снова.
- Я попыталась снова.
- Я попробовал ещё раз.
- Я попробовала ещё раз.
- Я попробовал снова.
- Я попробовала снова.

Çok denedim.

- Я очень старался.
- Я очень старалась.

Onu denedim.

- Я пытался.
- Я пробовал это.
- Я пробовала это.
- Я пыталась.

Şapkayı denedim.

Я померил шляпу.

Ayakkabıları denedim.

- Я померил ботинки.
- Я примерил ботинки.

Paltoyu denedim.

Я примерил пальто.

- Onu zaten denedim.
- Onu çoktan denedim.

Я это уже пробовал.

- Her şeyi denedim.
- Ben her şeyi denedim.

- Я всё попробовал.
- Я всё померил.
- Я всё перепробовал.
- Я всё перемерила.
- Я всё испробовал.

Ardından tekrar denedim.

Я начал заново.

Tekrar tekrar denedim.

Я пытался снова и снова.

Onu zaten denedim.

- Я это уже пробовал.
- Я уже попробовал.
- Я его уже пробовал.
- Я её уже пробовал.
- Я его уже мерил.
- Я её уже мерил.
- Я его уже померил.
- Я её уже померил.

Onların hepsini denedim.

- Я их всех перепробовал.
- Я их все перемерил.

Denedim ama başaramadım.

Я попытался, но у меня ничего не вышло.

Ben zaten denedim.

Я уже пытался.

Ben gömleği denedim.

- Я померил рубашку.
- Я примерил рубашку.

Sakin kalmayı denedim.

Я пытаюсь сохранять спокойствие.

Onu yapmayı denedim.

Я пробовал это делать.

İkisini de denedim.

Я попробовал и то и другое.

Denedim,ama başarılı olmadım.

- Я попробовал, но у меня не получилось.
- Я попробовал, но у меня ничего не вышло.
- Я попробовал, но у меня ничего не получилось.
- Я пробовал, но у меня ничего не получилось.
- Я пробовал, но у меня ничего не вышло.
- Я пробовал, но у меня не получилось.

Ben onu durdurmayı denedim.

Я пытался остановить её.

Denedim ama başarısız oldum.

- Я пытался, но безуспешно.
- Я пыталась, но безуспешно.

Sol elimle yazmayı denedim.

Я попробовал писать левой рукой.

Başka her şeyi denedim.

Я испробовал все другие средства.

- Bakmamaya çalıştım.
- Bakmamayı denedim.

- Я пытался не смотреть.
- Я пыталась не смотреть.
- Я старалась не смотреть.
- Я старался не смотреть.

Bunu birkaç kez denedim.

Я пару раз пробовал.

Kapıyı denedim ama kilitliydi.

- Я толкнул дверь, но она оказалась заперта.
- Я попробовал открыть дверь, но она была заперта.

Zaten her şeyi denedim.

- Я уже всё перепробовал.
- Я уже всё попробовал.
- Я уже всё пробовал.
- Я уже всё испробовал.

Elimden gelen her yolu denedim

Я перепробовал всё возможное,

Tekrar tekrar denedim ama başaramadım.

Я пробовал ещё и ещё, но у меня ничего не получалось.

Denedim ama ben onu başaramadım.

Я попробовал, но не смог этого сделать.

Elimden gelen her şeyi denedim.

Я перепробовал всё, что мог.

Denedim ama onu durdurmayı başaramadım.

Я пытался его остановить, но мне не удалось.

Tom'u durdurmak için her şeyi denedim.

Я всё перепробовал, чтобы остановить Тома.

- Tom'la konuşmaya çalıştım.
- Tom'la konuşmayı denedim.

- Я пытался поговорить с Томом.
- Я пыталась поговорить с Томом.
- Я попытался поговорить с Томом.

- İş bulmaya çalıştım.
- İş bulmayı denedim.

- Я пытался найти работу.
- Я пыталась найти работу.

- Tom'u aramayı denedim.
- Tom'u aramaya çalıştım.

- Я пытался позвать Тома.
- Я пыталась позвать Тома.

- Gizlenmeye çalıştım.
- Gizlenmeyi denedim.
- Saklanmaya çalıştım.

- Я пытался спрятаться.
- Я пыталась спрятаться.

Birkaç gün önce onu yapmayı denedim.

Я пытался это сделать несколько дней назад.

Bunu daha önce bir kez denedim.

- Я это уже как-то пробовал.
- Я это уже однажды пробовал.

- Sakin kalmaya çalıştım.
- Sakin kalmayı denedim.

- Я пыталась сохранять спокойствие.
- Я пытался сохранять спокойствие.

- Sigarayı bırakmaya çalıştım.
- Sigarayı bırakmayı denedim.

Я пытался бросить курить.

Onun hayatta kalması için her şeyi denedim.

- Я испробовал все способы, чтобы сохранить ему жизнь.
- Я пробовал всё, чтобы сохранить ему жизнь.

Her şeyi denedim ama yine başarısız oldum.

Я перепробовал всё, но опять потерпел неудачу.

İki kez denedim fakat hiçbiri işe yaramadı.

Я пытался дважды, но ни разу не получилось.

"karbüratörü temizlememiz gerektiğini düşünüyorum." "Ben zaten denedim."

«Думаю, нам надо почистить карбюратор». — «Я уже пробовал».

Buraya zamanında gelmek için elimden geleni denedim.

Я изо всех сил старался добраться сюда вовремя.

Olanlarla ilgili bir şarkı yazmayı bile denedim.

- Я даже пытался написать песню о том, что произошло.
- Я даже пыталась написать песню о том, что произошло.

Özür dilemeyi denedim ama sözler boğazıma takıldı.

Я хотел извиниться, но слова застряли у меня в горле.

Bunu yapamayacağımı biliyordum ama yine de denedim.

Я знал, что не могу сделать этого, но я всё равно попытался.

"Kedi miyav der'"cümlesini beş dile çevirmeyi denedim ama hiçbiri doğru değildi.

Я попытался перевести предложение «Кошка говорит "мяу"» на пять языков, но ни один из переводов не оказался правильным.