Translation of "Şapkayı" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Şapkayı" in a sentence and their russian translations:

Şapkayı denedim.

Я померил шляпу.

Hangi şapkayı seversiniz?

- Какая шляпа тебе нравится?
- Какая шляпа вам нравится?

Gri şapkayı seçtim.

- Я выбрал серую шляпу.
- Я выбрал серую шапку.

O şapkayı nereden aldın?

- Где вы взяли эту шляпу?
- Где ты взял эту шляпу?

Bu şapkayı bana ver.

- Дай мне эту шляпу.
- Дайте мне эту шляпу.

Ben bu şapkayı sevmiyorum.

Мне не нравится эта шляпа.

Yanlış boyutta şapkayı aldım.

Я купил шляпу не того размера.

Boston’dayken bu şapkayı aldım.

Я купил эту шляпу, когда был в Бостоне.

Bir aydır aynı şapkayı takıyor.

Она носит одну и ту же шляпу уже месяц.

Bu şapkayı 2000 yene aldım.

- Я купил эту шляпу за две тысячи иен.
- Я купила эту шляпу за две тысячи иен.

O yanlışlıkla yanlış şapkayı aldı.

Он по ошибке взял не ту шляпу.

Buraya geldiğinde şapkayı yanında getir.

Не забудь шляпу, когда к нам пойдёшь.

Hangi şapkayı satın almak istiyorsun?

- Какую шляпу ты хочешь купить?
- Какую шапку ты хочешь купить?

Neden artık o şapkayı giymiyorsun?

Почему ты больше не надеваешь ту шляпу?

Tom şapkayı denedi ama uymadı.

Том померил шляпу, но она не подошла.

Bu şapkayı ne zaman aldınız?

- Когда ты купил эту шляпу?
- Когда вы купили эту шляпу?

Bu şapkayı ne zaman aldın?

- Когда ты купил эту шляпу?
- Когда вы купили эту шляпу?

Bir ay boyunca aynı şapkayı giydi.

Она целый месяц носит одну и ту же шляпу.

Karım bu eski şapkayı atmamı söyledi.

- Жена сказала мне выбросить эту старую шляпу.
- Жена велела мне выбросить эту старую шляпу.
- Жена сказала мне, чтобы я выбросил эту старую шапку.

Neden her zaman o şapkayı takıyorsun?

- Почему на тебе всё время эта шляпа?
- Почему ты всё время носишь эту шляпу?
- Почему ты всё время ходишь в этой шляпе?
- Почему Вы всё время носите эту шляпу?
- Почему Вы всё время ходите в этой шляпе?
- Почему ты всё время в этой шляпе?
- Почему Вы всё время в этой шляпе?
- Почему ты вечно в этой шапке?

Tom o şapkayı asla tekrar giymedi.

Том больше никогда не надевал эту шляпу.

O, kafasındaki şapkayı geriye doğru itti.

Он сдвинул шапку на затылок.

Tom Mary'nin bodrumda aradığı şapkayı buldu.

Том нашёл шляпу, которую искала Мэри, в подвале.

Bu mükemmel görünümlü şapkayı nereden aldın?

Где ты достала эту симпатичную шляпу?

O şapkayı Tom'a veren kişi benim.

- Это я подарил Тому эту шляпу.
- Эту шляпу подарил Тому я.

Böyle biçimsiz bir şapkayı nereden buldun?

- Где ты нашёл эту безобразную шляпу?
- Где ты нашла эту безобразную шляпу?

Tom Mary'nin ona verdiği şapkayı giydi.

- Том надел шляпу, которую ему подарила Мэри.
- Том надел подаренную ему Мэри шляпу.

O şapkayı bir daha asla giymedim.

- Я больше никогда не надевал ту шляпу.
- Я больше никогда не носил ту шляпу.

O şapkayı istiyorsan, onu senin için alırım.

Если ты хочешь ту шляпу, я тебе её куплю.

O şapkayı Tom'a kimin verdiğini merak ediyorum.

- Интересно, кто подарил Тому эту чашку.
- Интересно, кто дал Тому эту чашку.

Tom bu şapkayı bana doğum günüm için verdi.

Том подарил мне эту шляпу на день рождения.

Bu şapkayı beğenmiyorum. Ben gri olanı tercih ederim.

Мне не нравится эта шляпа, я предпочитаю серую.

Senin için aldığım o yeni şapkayı takmanı istiyorum.

Я хочу, чтобы ты носил ту новую шляпу, которую я тебе купила.