Translation of "Ardından" in Hungarian

0.018 sec.

Examples of using "Ardından" in a sentence and their hungarian translations:

Ardından, markalaşma disiplini

Ennek hatására a márkaépítés módszere

Ardından da Kuzey Amerika.

majd következett Észak-Amerika.

Ve ardından tansiyonun yükselmesini tetikler,

és megemeli a vérnyomást

Uzun kuraklığın ardından açlık geldi.

A hosszú szárazságot éhínség követte.

Ardından “Gerçeği söylüyorum...” diye ekledi.

Majd hozzátette: Elmondom neked az igazat...

Boşanmanın ardından toparlanmak zaman alır.

Időbe telik felépülni a válás okozta traumából.

Ölümünün ardından azize ilan edildi.

Halála után szentté avatták.

Ölümünün ardından aziz ilan edildi.

Halála után szentté avatták.

Ama hemen ardından yaralanmış çocuğunu görüyor.

rögtön utána meglátja a sérült gyermekét.

Ardından bu verileri fosil kayıtlarına işledik

Az így szerzett anatómiai adatokat alkalmazzuk a fosszilis rekordokra,

Ve 15 dakikalık yaptığı konuşmanın ardından

és ahogy végzett 15 perces mondandójával,

Ardından disko topundan gelen parlak noktalar

aztán a diszkógömb fényes pontjait,

Ardından, turizmden balıkçılığa, yenilenebilir enerjiden üretime,

Ennek segítségévet befektetőket vonzhatunk a gazdaság legkülönfélébb területeire:

Atariler ve onların ardından internetin yükselmesiyle

ám a játéktermek, később a netes játékok, manapság pedig

Sonra 1972'deki bir çatışmanın ardından

Amikor ismét elkaptak

Suya atlayın ve onların ardından yüzün!

Ugorj a vízbe és ússzál utánuk!

Ve ardından 90 dakika boyunca yoga yapıyorum.

és 90 perc jógával folytatom a napot.

Ardından 100 kişi daha. 100 kişi daha.

Aztán még százan, majd megint százan,

Şimşek, genelde gök gürültüsünün ardından meydana gelir.

A villámot általában dörgés követi.

Ama bir kredi aldım, ardından bir kredi daha.

De kaptam kölcsönt – egy újabb kölcsönt.

Kadim bir tapınağa sığınarak geçirilen bir günün ardından...

Miután a napot egy ősi templom szentélyében töltötték,

John'un büyükannesi uzun bir hastalığın ardından vefat etti.

John nagyanyja hosszú betegség után hunyt el.

Tom yavaşça gözlerini açtı ve ardından Mary onu ​​öptü.

Tom lassan kinyitotta a szemét, és azután Mary megcsókolta őt.

İşteki yoğun bir günün ardından huzur ve sessizliğe ihtiyacım var.

Ma sokat dolgoztam, úgyhogy egy kis csöndet és nyugalmat szeretnék.

Uzun, sıcak bir günün ardından bu erkek jeladanın sürüsünü toplaması gerek.

A hosszú, forró nap után a hím dzseládának össze kell gyűjtenie a csapatát.

İş yerindeki stresli bir günün ardından, kötü bir ruh hali içinde eve gitti.

Egy stresszes munkanap után rossz hangulatban tért haza.

İş yerindeki uzun bir günün ardından, hiçbir şey iyi bir gece uykusundan daha iyi değildir.

Egy hosszú, munkás nap után nincs jobb, mint egy kiadós éjszakai alvás.