Translation of "Değişikliği" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Değişikliği" in a sentence and their russian translations:

Değişikliği sevmem.

- Мне не нравятся перемены.
- Я не люблю перемены.

Kandaki renk değişikliği,

идёт ли транспорт кислорода или нет,

İklim değişikliği gerçekleşiyor,

Происходит изменение климата,

Şu değişikliği öneririm.

- Я бы посоветовал внести следующие изменения.
- Я бы предложил следующее изменение.

Plan değişikliği vardı.

Планы изменились.

Değişikliği fark etmedi.

Он не заметил изменения.

İklim değişikliği gerçektir.

Изменение климата — реальность.

Sorun, iklim değişikliği değil.

Изменение климата — это не проблема.

İklim değişikliği hepimizi öldürmezse

если нас убьёт не климат,

Herhangi değişikliği fark etmedim.

Я не заметил никаких изменений.

Iklim değişikliği için derin dekarbonizasyon

в случае с климатом — глубокой декарбонизации,

Iklim değişikliği ve toprak bozunumu.

изменение климата и деградацию почв.

O, plandaki değişikliği bana anlattı.

Он сказал мне про изменения в плане.

İklim değişikliği hakkında ne biliyorsun?

- Что ты знаешь об изменении климата?
- Что вы знаете об изменении климата?

Yapmam tavsiye edilen değişikliği yaptım.

Я внёс рекомендованные изменения.

Küresel iklim değişikliği herkesin sorunudur.

Глобальное изменение климата - проблема каждого.

İklim değişikliği gerçekten oluyor mu?

Климат действительно изменяется?

O bir iklim değişikliği inkarcısıdır.

Он отрицает изменение климата.

İklim değişikliği bir aldatmaca değildir.

- Изменение климата не выдумка.
- Изменение климата не вымысел.

Insanlar iklim değişikliği yüzünden göç ediyor

люди мигрируют из-за изменений климата

Şu an iklim değişikliği dursa bile

Даже если изменение климата прекратится,

Doktor bir hava değişikliği tavsiye etti.

Врач порекомендовал смену обстановки.

Durumdaki herhangi bir değişikliği bana bildirin.

Пожалуйста, проинформируйте меня, если что-то изменится.

O bir hava değişikliği için Atami'ye gitti.

Он уехал в Атами, чтобы сменить атмосферу.

O, değişikliği fark etmedi fakat ben ettim.

Он не заметил разницы, а я заметил.

Bir hava değişikliği size çok iyi gelecektir.

Смена климата пойдёт вам на пользу.

Mercan resifleri iklim değişikliği tarafından tehdit ediliyor.

Коралловые рифы находятся под угрозой из-за изменения климата.

Kutup ayıları iklim değişikliği tarafından tehdit ediliyorlar.

Климатические перемены угрожают полярным медведям.

Neyse ki, toprak bozunması ve iklim değişikliği olan

К счастью, я также могу сказать вам, что есть решение

Lütfen onun durumundaki herhangi bir değişikliği bana bildirin.

- Пожалуйста, сообщите мне о любых изменениях в его состоянии.
- Пожалуйста, сообщите мне о любых переменах в его состоянии.

İklim değişikliği bilim adamları beklediğinden daha hızlı oluyor.

Изменение климата происходит быстрее, чем ожидали учёные.

Iklim değişikliği gibi bir şey neden önemli bir sorun,

почему изменения климата — настолько серьёзная проблема,

"İklim Değişikliği" mi yoksa "Küresel Isınma" mı demem gerekir?

Как это назвать: климатические изменения или глобальное потепление?

On üçüncü yasa değişikliği tüm zenci köleleri serbest bıraktı.

Тринадцатая поправка освободила всех негров-рабов.

Zamanımızın en acil meydan okumalarından biri de iklim değişikliği.

Одной из наиболее насущных проблем нашего времени является проблема изменения климата.