Examples of using "Hepimizi" in a sentence and their russian translations:
- Ты не можешь убить нас всех.
- Ты не сможешь убить нас всех.
- Вы не можете убить нас всех.
- Вы не сможете убить нас всех.
Я говорю обо всех нас,
- Вы всех нас спасли.
- Ты нас всех спас.
Местный городской колорит принадлежит всем нам.
Война касается всех нас.
Она всех нас любит.
Он всех нас спас.
Том собирается всех нас убить.
Том всех нас обманывал.
- Том нас всех одурачил.
- Том нас всех провёл.
Война затрагивает всех нас.
Том всех нас любил.
Том всех нас спас.
Ты всех нас обманул.
Том всех нас подвёл.
если нас убьёт не климат,
Его смерть удивила всех нас.
От его шутки мы все рассмеялись.
Эта проблема затрагивает нас всех.
Том пытался нас всех предупредить.
Её внезапный отъезд всех нас удивил.
- Том угрожал убить нас всех.
- Том угрожал всех нас убить.
Его длинная речь утомила всех нас.
Это вопрос, который беспокоит всех нас.
Сделай музыку потише, пока ты нас всех не убил.
Мы все были удивлены его решением об уходе в отставку.
- Его внезапное появление всех нас удивило.
- Его внезапное появление всех нас застало врасплох.
Том всех нас одурачил.
- Это всех нас касается.
- Это обо всех нас.
- Это про всех нас.
- Она так грациозно танцевала, что удивила всех нас.
- Она танцевала с грацией, поразившей всех нас.
- Учитель заверил нас, что через три месяца мы все будем бегло говорить по-французски.
- Учитель заверил нас, что через три месяца все мы будем свободно говорить по-французски.