Examples of using "Bilmediğimi" in a sentence and their russian translations:
Я знаю, что я не знаю.
- Я говорил тебе, что не знаю.
- Я говорил вам, что не знаю.
- Я же сказал тебе, что не знаю.
- Я же сказал вам, что не знаю.
- Откуда ты знаешь, что я не знаю?
- Откуда вы знаете, что я не знаю?
- Думаешь, я не знаю?
- Думаете, я не знаю?
- Ты думаешь, я не знаю, что происходит?
- Думаешь, я не знаю, что происходит?
- Вы думаете, я не знаю, что происходит?
- Вы думаете, я не знаю об этом?
- Думаешь, я этого не знаю?
- Думаете, я этого не знаю?
- Я же сказал тебе, что не знаю.
- Я же сказал вам, что не знаю.
- Я уже сказал, что не знаю ответа.
- Я уже сказала, что не знаю ответа.
- Я знаю, что ничего не знаю.
- Я знаю, что я ничего не знаю.
- Ты правда думал, что я не знаю?
- Ты правда думала, что я не знаю?
- Вы правда думали, что я не знаю?
Я сказал Тому, что не знаю ответа.
Он думает, я не знаю, что он сказал.
- Я же сказал тебе, что не знаю, что делать.
- Я же сказал вам, что не знаю, что делать.
- Ты думаешь, я не знаю, что ты сделал?
- Вы думаете, я не знаю, что вы сделали?
- Ты думаешь, я не знаю, что вы сделали?
Том действительно думал, что я не знаю?
- Том и Мэри думают, я не знаю.
- Том и Мэри думают, я не в курсе.
- Я сказал вам, что ничего не знаю.
- Я сказал тебе, что ничего не знаю.
- Я сказала тебе, что ничего не знаю.
- Я сказала вам, что ничего не знаю.
Том думает, что я не знаю, что он сделал.
Она спросила меня, знаю ли я его адрес.
- Ты думаешь, я не знаю, что происходит?
- Вы думаете, я не знаю, что происходит?
- Думаешь, я не знаю, что случилось?
- Думаете, я не знаю, что случилось?
и не хотела, чтобы Окулома это понял,
Она спросила меня, знаю ли я её адрес.
- Я говорил тебе, что не знаю, как сделать это.
- Я же тебе сказал, что не знаю, как это делается.
- Я сказал тебе, что не знаю, как это делается.
- Я вам сказал, что не знаю, как это делается.
- Я тебе говорил, что не знаю, как это делается.
- Я вам говорил, что не знаю, как это делается.
- Я же сказал тебе, что не знаю, как это делается.
- Я же сказал вам, что не знаю, как это делается.
- Я же вам сказал, что не знаю, как это делается.
Ты думаешь, я не знаю, кто ты, не так ли?
Том спросил меня, умею ли я плавать.
- Думаешь, я не знаю, что происходит?
- Думаете, я не знаю, что происходит?
Думаешь, я не знаю, что это?
Я сказал Тому, что не знаю, где живёт Мэри.
Я сказала Тому, что не умею танцевать.
Я сказал Тому, что не говорю по-французски.
Она спросила меня, умею ли я читать и писать.
- Я же тебе сказал, что не знаю, будет ли Том говорить правду.
- Я же вам сказал, что не знаю, будет ли Том говорить правду.
- Я же тебе сказал, что не знаю, скажет ли Том правду.
- Я же вам сказал, что не знаю, скажет ли Том правду.
Том спросил меня, знаю ли я адрес Мэри.
Том спросил меня, умею ли я играть на кларнете.
Том и Мэри думают, что я не знаю, что случилось.
Она спросила меня, умею ли я шить.
- Скажите Тому, что я не знаю, где он припарковался.
- Скажи Тому, что я не знаю, где он припарковался.
- Скажите Тому, что я не знаю, где он припарковал машину.
- Скажи Тому, что я не знаю, где он припарковал машину.
Том с Мэри думают, что я не знаю, кто такой Джон.
- Он спросил меня, знаю ли я номер её телефона.
- Он спросил меня, знаю ли я её номер телефона.
- Том спросил у меня, знаю ли я номер телефона Мэри.
- Том спросил у меня, знаю ли я телефон Мэри.
Том спросил меня, знаю ли я, где живёт Мэри.
- Скажи Тому, что я не знаю, где его ключи от машины.
- Скажите Тому, что я не знаю, где его ключи от машины.
Она спросила меня, умею ли я шить.
Я уже сказал Тому, что не знаю, как это делается.
Том спросил, не знаю ли я, во сколько начнётся встреча.
Она спросила меня, знаю ли я адрес Тома.