Translation of "Atıyor" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Atıyor" in a sentence and their russian translations:

Kalp yavaş atıyor.

Сердце бьётся медленно.

Tom çığlık atıyor.

Том кричит.

Kalbi normal atıyor.

- Сердцебиение у него нормальное.
- Сердцебиение у неё нормальное.

Tom hava atıyor.

- Том рисуется.
- Том выпендривается.

Nabzın düzenli atıyor.

У тебя ровный пульс.

Herkes kahkaha atıyor.

Все смеются.

Yardım çığlığı da atıyor.

ему нужна экстренная помощь.

...ve sığınlar cirit atıyor.

...и лосей.

Tom kuşlara taş atıyor.

Том бросает в птиц камни.

Tom bana mesaj atıyor.

Том пишет мне сообщения.

O bana tekme atıyor!

Он меня пинает!

Tom, Mary'ye mesaj atıyor.

- Том набирает сообщение Мэри.
- Том отправляет Мэри сообщение.

Kalbim çok hızlı atıyor!

У меня сердце так сильно бьётся!

Tom hayatını riske atıyor.

- Том рискует жизнью.
- Том рискует своей жизнью.

Onun kalbi hızlı atıyor.

Его сердце билось с бешеной скоростью.

O, ona can atıyor.

Он с нетерпением этого ждёт.

Tom gölete taşlar atıyor.

Том бросает в пруд камни.

O şarkı söylemiyor, çığlık atıyor.

Она кричит, а не поёт.

Tom bir dövüşe can atıyor.

Тому не терпится подраться.

Suçu başkalarının üzerine atıyor sadece.

Он свалил всю вину на меня.

Kalbim sadece senin için atıyor.

Моё сердце бьётся только для тебя.

Hikaye atıyor ben bunu yaptım diye

он бросает историю, потому что я сделал это

O, onunla sinemaya gitmeye can atıyor.

Она хочет пойти с ним в кино.

Bir erkek çocuğu bir taş atıyor.

Мальчик бросает камень.

O, ailesini görmek için can atıyor.

- Он скучает по своей семье.
- Она скучает по своей семье.
- Она тоскует по своей семье.

O, onunla tenis oynamaya can atıyor.

Она с нетерпением ждала игры с ним в теннис.

- Tom'la mesajlaşıyor musun?
- Tom'a mesaj atıyor musun?

Ты пишешь Тому сообщение?

- Tom kendini tehlikeye atıyor.
- Tom riske giriyor.
- Tom kendini ateşe atıyor.
- Tom kendini zor bir duruma sokuyor.

Том выпячивает шею.

Bu çocuk gelecekte bir avukat olmaya can atıyor.

Этот ребёнок стремится в будущем стать адвокатом.

- Anne, o bana tekme atıyor!
- Anne, o beni tekmeliyor!

Мам, он пинается!

Herkes daha iyi bir hayata sahip olmak için can atıyor.

Каждый стремится к лучшей жизни.

Bu kara ayılar, kış uykusuna yatmadan hemen önce kendilerini şehre atıyor.

Перед тем, как лечь в спячку, черные медведи посещают центр города.

Bir çok insan şıhlara şeyhlere laf atıyor diye Kemal Sunal'a kızmıştı

Многие люди злились на Кемала Сунала, потому что он говорил о шихах.

Doğrudan havadan oksijen çekebilmek için kendini dışarı atıyor. Nihayet. Güneş yüzünü gösteriyor.

Он выбирается на сушу, чтобы поглощать кислород напрямую. Наконец-то солнце возвращается.

O sarhoşken, homurdanıyor ve kavga ediyor. O ayıkken, eline ne gelirse atıyor ve hiçbir şey söylemiyor.

Когда он пьян, он брюзжит и дерётся. Когда он трезв, он лежит на чём попало и молчит.