Examples of using "Aradığım" in a sentence and their russian translations:
- Ты - мужчина, которого я искала.
- Ты человек, которого я искал.
Это то, что я ищу.
- Я нашёл ключ, который искал.
- Я нашла ключ, который искала.
Вас-то я и искал.
Я смог найти книгу, которую искал.
- Это не то, что я искал.
- Я не это искал.
Я не смог найти страницу, которую искал.
Вот эту-то книгу я и искал.
Вы именно тот человек, которого я искал.
- Это не то, что я ищу.
- Я не это ищу.
Это то, что я искал.
Я не могу найти то, что я ищу.
Вот книга, которую я искал.
Вот ключ, который я искала.
- Это шляпа, которую я ищу.
- Это шляпа, которую я искал.
- Это то, что я искал.
- Как раз это я и искал.
- Это не то, что я ищу.
- Я не это ищу.
- Это именно то, что я искал.
- Именно это я и искал.
- Вот это я и искал.
Это то, что я искал.
Я не это искал.
- Вы именно тот человек, которого я искал.
- Ты именно тот, кого я искал.
- Ты именно та, кого я искал.
- Тебя-то я и искал.
- Вас-то я и искал.
Вот то, что я искал.
Вот имена людей, которых я ищу.
Ты единственный, кому я позвонил.
- Это то самое видео, которое я искал.
- Это то самое видео, которое я разыскивал.
Том именно тот мужчина, которого я искала.
- Я нашёл ключ, который искал.
- Я нашла ключ, который искала.
Человек, которого я ищу, - мой дядя.
Я уже нашёл то, что искал.
убрав значение своего типажа,
Я нашёл редкую книгу, которую искал.
Это именно тот словарь, который я искал.
- Это не то, что я искал.
- Это не то, что я искала.
Я нашёл книгу, которую долго искал.
Это может оказаться тем, что я искал.
Прости, что звоню в такое время.
Это та самая книга, которую я искал.
Извините, что я звоню так рано.
- «Вот то, что я искал!» — воскликнул он.
- «Это то, что я искал!» — воскликнул он.
- Прости, что звоню в такое время.
- Простите, что звоню в такое время.
То, что я искал, было прямо у меня перед глазами.
Я не сразу нашёл то, что искал.
Прошу прощения, что так поздно звоню.
- Простите, что так поздно звоню.
- Прости, что так поздно звоню.
- Прости, что звоню так поздно.
- Простите, что так поздно звоню.
- Прошу прощения за столь поздний звонок.
- Простите, что так рано звоню.
- Прости, что так рано звоню.
Извините за такой ранний звонок.
Прости, что так поздно звоню. Я просто хотел услышать твой голос.
- Извини, что звоню так поздно. Я лишь хотел услышать твой голос.
- Прости, что так поздно звоню. Я просто хотела услышать твой голос.
- Прости, что так поздно звоню. Я просто хотел услышать твой голос.