Examples of using "şikâyet" in a sentence and their russian translations:
Не могу пожаловаться.
- Не жалуйся.
- Не жалуйтесь.
- Тебе не на что жаловаться.
- Вам не на что жаловаться.
Я бы пожаловался.
Я собираюсь пожаловаться менеджеру.
Он без конца жалуется.
Кто жалуется?
Жаловаться бесполезно.
Том будет жаловаться.
Том не жаловался.
Том не жалуется.
Том не жалуется.
Том жаловался.
Том не жаловался.
- Я собираюсь пожаловаться менеджеру.
- Я собираюсь обратиться с жалобой к менеджеру.
- Ты всегда жалуешься.
- Вы всегда жалуетесь.
- Ты всё время жалуешься.
- Ты вечно жалуешься.
- Вы всё время жалуетесь.
- Вы вечно жалуетесь.
Он постоянно жалуется.
- Жалобы ничего не изменят.
- Жалобами ничего не изменишь.
Ненавижу жаловаться.
Я уверен, что Том пожалуется.
Том пожаловался учителю.
Том никогда не жалуется.
Том жалуется?
Я сыт по горло твоими постоянными жалобами.
Тебе не стоит ни на что жаловаться.
Им не на что жаловаться.
Он беден, но никогда не жалуется.
- Он всё время жалуется.
- Он без конца жалуется.
Нам не на что жаловаться.
Он всё время жалуется на своего начальника.
- Я больше не хочу слушать твои жалобы.
- Я не хочу больше слышать, как ты жалуешься.
Моя мать почти никогда не жалуется.
- Они вечно жалуются.
- Они всегда жалуются.
- Они постоянно жалуются.
- Они всё время жалуются.
- Ты никогда раньше не жаловался.
- Ты никогда раньше не жаловалась.
- Вы никогда раньше не жаловались.
Жаловаться не на что.
Мы пожаловались на то, что в комнате было холодно.
- Том жаловался на боли в спине.
- Том жаловался на боль в спине.
Они всё время жалуются.
- Вечно ты жалуешься на мужа.
- Ты постоянно жалуешься на мужа.
- Вечно Вы жалуетесь на мужа.
- Вы постоянно жалуетесь на мужа.
Она жаловалась, что у меня маленькая зарплата.
Мне не о чем жаловаться.
- Не имеет смысла жаловаться на погоду.
- Нет смысла жаловаться на погоду.
- Нет никакого смысла жаловаться на погоду.
Моя бабушка всё время жалуется на холод.
Я пожалуюсь, если захочу.
Он жаловался, что с ним поступили нечестно.
- Том всегда жалуется на свою жену.
- Том всё время жалуется на жену.
- Том всё время жалуется на свою жену.
Тому не на что жаловаться.
Они только и делают, что жалуются.
- Том всегда жалуется, не так ли?
- Том постоянно жалуется, не так ли?
- Том всегда чем-то недоволен, не так ли?
- Том всегда чем-нибудь недоволен, не так ли?
- Том постоянно чем-то недоволен, не так ли?
- Том постоянно чем-нибудь недоволен, не так ли?
Том пожаловался, что с ним обошлись несправедливо.
Никто не жаловался.
Она только и делает, что жалуется.
Том пожаловался, что суп не достаточно горячий.
- Он только и делает, что целыми днями жалуется.
- Он только и делает, что целый день жалуется.
- Ты только и делаешь, что жалуешься.
- Вы только и делаете, что жалуетесь.
- Всё, что ты делаешь, это жалуешься!
- Ты только и делаешь, что жалуешься!
Тот посетитель опять пришёл жаловаться.
- С утра до вечера он не делает ничего, кроме как жалуется.
- Он с утра до вечера только и делает, что жалуется.
Перестань жаловаться и делай то, что тебе говорят.
Он вечно на что-нибудь жалуется.
На этой неделе мы пока что получили тринадцать жалоб.
Жаловаться бесполезно.
Они вечно жалуются.
Это ты предложил, чтобы мы поели китайскую еду, так что не жалуйся.
- Он жаловался на шум.
- Он пожаловался на шум.
Тебе следовало бы тратить поменьше времени на жалобы, и побольше - на что-нибудь полезное.
Он стал раздражительным, постоянно критиковал жену за то, что она плохо готовит, и жаловался на боль в желудке.
Почему они жалуются только на меня? Они попросту ко мне прицепились и сделали меня козлом отпущения.