Translation of "Etmez" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Etmez" in a sentence and their dutch translations:

Fark etmez

- Maakt niet uit.
- Het maakt niets uit.

Fark etmez!

Het maakt geen verschil!

Fark etmez, vazgeçemeyiz.

Dat doet er niet toe, we kunnen niet opgeven.

- Savaş hiç kimseyi mutlu etmez.
- Savaş kimseyi mutlu etmez.

Niemand wordt gelukkig van oorlog.

Son pişmanlık fayda etmez.

Gedane zaken nemen geen keer.

- Sorun yok.
- Fark etmez.

Geen probleem.

Benim için fark etmez.

- Dat maakt mij niets uit.
- Dat maakt mij niet uit.

İtalyanlar kolayca pes etmez.

Italianen geven niet snel op.

Ya da düşünmeyin, fark etmez.

Of niet, dat is prima.

İki yanlış bir doğru etmez.

Twee keer ongelijk maakt geen gelijk.

Yağmurda yürümek beni rahatsız etmez.

- Het maakt me niet uit om in de regen te wandelen.
- Ik vind het niet erg om in de regen te wandelen.

Hiç kimse ülkeme hakaret etmez.

Niemand beledigt mijn land.

Hiç kimse ülkemden nefret etmez.

Niemand haat mijn land.

Benim cümlelerimi asla tercüme etmez.

Hij vertaalt mijn zinnen nooit.

Kimin hatası olduğu fark etmez.

Het maakt niet uit wiens schuld het is.

Tüm Müslümanlar Ramazana riayet etmez.

Niet alle moslims observeren ramadan.

Siz hiç kavga etmez misiniz?

Vechten jullie dan nooit?

O teker beş para etmez.

Die band is waardeloos.

Ve kronik durumları tespit eder etmez

Als we die chronische gevallen eenmaal kennen...

- Benim için fark etmez.
- Umurumda değil.

- Het kan me geen barst schelen.
- Dat zal me een worst zijn.
- Het maakt me helemaal niks uit.

O sınıf toplantılarına katılmayı ihmal etmez.

Hij maakt er een punt van klassenvergaderingen bij te wonen.

Arkadaşsız hayat hiçbir anlam ifade etmez.

Het leven betekent niets zonder vrienden.

Tom asla mutfakta Mary'ye yardım etmez.

Tom helpt Maria nooit in de keuken.

Tom mutfak işlerine hiç yardım etmez.

Tom helpt nooit in de keuken.

Yalnız ayı, yemeğini kolay kolay teslim etmez.

De beer geeft zijn maaltijd niet zonder slag of stoot op.

Benim doğum günümde kimse beni ziyaret etmez.

Er kwam nooit iemand op mijn verjaardag.

O çok çalışır ve asla şikayet etmez.

Hij werkt hard en klaagt nooit.

Mary asla başörtüsü olmadan evi terk etmez.

Maria verlaat nooit het huis zonder haar hijaab.

Tom neredeyse hiçbir zaman bize yardım etmez.

Tom helpt ons bijna nooit.

- O teker değersiz.
- O teker beş para etmez.
- O lastik değersiz.
- O lastik beş para etmez.

Die band is waardeloos.

- Onlar umursamazlar.
- Onlar için fark etmez.
- Onları ırgalamaz.

Het kan ze niet schelen.

Genç insanlarda olduğu gibi, o, sağlığına çok dikkat etmez.

Zoals vaak het geval is bij jonge mannen, besteedt hij niet veel aandacht aan zijn gezondheid.

- İki yanlış bir doğru yapmaz.
- İki yanlış bir doğru etmez.

Twee keer ongelijk maakt geen gelijk.

Fakat bu soluk ışık yerde yemek arayan hayvanlara pek fayda etmez.

Maar deze zwakke gloed helpt weinig... ...voor dieren die voedsel op de grond zoeken.

O sadece evi idare etmez fakat aynı zamanda okulda ders verir.

Ze doet niet alleen het huishouden maar geeft ook les op school.

- Çocukları inciten insanlar merhameti hak etmez.
- Çocuklara zarar veren insanlar merhameti hak etmiyor.

Mensen die kinderen pijn doen, verdienen geen genade.

- Son pişmanlık fayda etmez.
- İş işten geçtikten sonra önlem almak için çok geç.

Het is te laat om de staldeur te sluiten als het paard inmiddels al is weggelopen.