Translation of "Etmez" in English

0.011 sec.

Examples of using "Etmez" in a sentence and their english translations:

Fark etmez

- It's not important.
- It doesn't matter.

Fark etmez.

It doesn't make a difference.

Fark etmez!

It makes no difference!

Hiç fark etmez.

or how well you've raised your children.

Tom tövbe etmez.

Tom is unrepentant.

Çok fark etmez.

It doesn't make much difference.

Kıyafetlerine dikkat etmez.

He is careless about his clothes.

Zaten fark etmez.

It wouldn't make any difference anyway.

Hiç fark etmez.

- It doesn't make any difference.
- It doesn't make any difference at all.

Tom şikâyet etmez.

Tom doesn't complain.

Tom dua etmez.

- Tom hasn't got a prayer.
- Tom doesn't have a prayer.

Umarım fark etmez.

I hope she doesn't notice.

Aldırış etmez görünüyordu.

He didn't seem to mind.

Bana fark etmez.

- I don't mind.
- I do not mind.

- Savaş hiç kimseyi mutlu etmez.
- Savaş kimseyi mutlu etmez.

War doesn't make anybody happy.

Fakat erkek suistimal etmez

but men do not abuse

Son pişmanlık fayda etmez.

- It is no use crying over spilt milk.
- There is no use crying over spilt milk.

Benim için fark etmez.

It's the same to me.

Başkalarının duygularına dikkat etmez.

He pays no attention to others' feelings.

O, duygularını belli etmez.

He doesn't show his feelings.

Savaş kimseyi mutlu etmez.

War doesn't make anybody happy.

O, bacaklarını tıraş etmez.

She doesn't shave her legs.

O, Tom'u mutlu etmez.

It doesn't make Tom happy.

Köpeklerden nefret etmez misiniz?

Don't you hate dogs?

Tom fakirlere yardım etmez.

Tom doesn't help the poor.

Tom sınıfta dikkat etmez.

- Tom does not pay attention in class.
- Tom doesn't pay attention in class.

Tom evini terk etmez.

Tom doesn't leave his house.

- Sorun yok.
- Fark etmez.

- Never mind.
- Forget it.
- No prob.
- No problem.
- It's nothing.
- No worries.
- No matter.

Yaşam, ödüllerini tekrar etmez.

Life does not repeat its gifts.

Aşk kimseye itaat etmez.

Love doesn't obey anyone.

Tom beni terk etmez.

Tom wouldn't walk out on me.

Artık hiç fark etmez.

It doesn't make any difference anymore.

Savaşçılar asla şikayet etmez!

Warriors never complain!

Tom bana yardım etmez.

Tom doesn't help me.

Dan asla pes etmez.

Dan will never quit.

Artık çok fark etmez.

It doesn't make much difference now.

Tom asla tembellik etmez.

Tom never slacks off.

Tom kimseyi rahatsız etmez.

Tom never bothers anyone.

Kimse Tom'dan nefret etmez.

Not everyone hates Tom.

Kalırsan beni rahatsız etmez.

It doesn't bother me if you stay.

Umarım Tom aldırış etmez.

I hope Tom doesn't mind.

Tom böyle mücadele etmez.

Tom doesn't struggle like this.

Tom asla şikâyet etmez.

Tom never complains.

O, iyilikleri takdir etmez.

He doesn't appreciate favors.

O bizi rahatsız etmez.

It doesn't bother us.

Tom asla kabul etmez.

Tom will never agree.

Tom asla pes etmez.

Tom never gives up.

Müşterilerim asla şikayet etmez.

My customers never complain.

Onun için fark etmez.

It doesn't matter to her.

Bu onları mutlu etmez.

It doesn't make them happy.

Bu onu mutlu etmez.

It doesn't make him happy.

İtalyanlar kolayca pes etmez.

Italians don't give up easily.

Tom kolayca pes etmez.

Tom doesn't give up easily.

Hesaplarken rakamlarını kontrol etmez.

He doesn't check his figures when he's calculating.

Bu akşam telefon etmez.

- He won't call this evening.
- She won't call this evening.

Tom ayrıntılara dikkat etmez.

Tom doesn't pay attention to details.

Tom yürümeyi dert etmez.

Tom doesn't mind walking.

Tom beklemeyi dert etmez.

Tom doesn't mind waiting.

Işık karanlığa nüfuz etmez.

The light penetrates the darkness.

Umarım o fark etmez.

I hope he doesn't notice.

Umarım Tom fark etmez.

I hope Tom doesn't notice.

Cilt rengi fark etmez.

Skin color makes no difference.

Hiçbir şey fark etmez.

Nothing makes any difference.

Tom bana itaat etmez.

Tom doesn't obey me.

Tom hediyemi kabul etmez.

Tom wouldn't accept my gift.

Kimse bize yardım etmez.

Nobody would help us.

Gürültü bizi rahatsız etmez.

The noise doesn't bother us.

Kalmayı tercih etmez misin?

Would you rather not stay?

Gitmeyi tercih etmez misin?

Would you prefer not to go?

- Tom artık Mary'yi asla ziyaret etmez.
- Tom artık Mary'yi ziyaret etmez.

Tom never visits Mary anymore.

Ya da düşünmeyin, fark etmez.

Or don't, that's fine.

Kabul etsende etmesende fark etmez.

It makes no difference whether you agree or not.

Fakirdir, ama asla şikâyet etmez.

He is poor, but he never complains.

Güneş enerjisi çevreyi tehdit etmez.

Solar energy does not threaten the environment.

İki yanlış bir doğru etmez.

- It's not right for you to do something bad just because someone else has done something bad.
- Two wrongs do not make a right.

Onlara beş para etmez diyorlar.

They called them scalawags.

O beni hiç memnun etmez.

That doesn't please me at all.

- Çocuklarına dikkat etmez.
- Çocuklarına bakmıyor.

- He does not take care of his children.
- He doesn't take care of his children.

Yağmurda yürümek beni rahatsız etmez.

It doesn't bother me to walk in the rain.

Hiçbir şey onu rahatsız etmez.

- Nothing disturbs her.
- Nothing bothers him.

O asla bana yardım etmez.

He never helps me out.

Gitarım bana asla ihanet etmez.

My guitar will never betray me.

Hiç kimse ülkeme hakaret etmez.

Nobody insults my country.

Hiç kimse ülkemden nefret etmez.

Nobody hates my country.

Benim cümlelerimi asla tercüme etmez.

He never translates my sentences.