Translation of "Etmek" in Russian

0.008 sec.

Examples of using "Etmek" in a sentence and their russian translations:

- Dans etmek istiyor.
- O dans etmek istiyor.

- Она хочет танцевать.
- Ей хочется танцевать.

Tom yardım etmek istemiyorsa etmek zorunda değil.

- Если Том не хочет помогать, никто его не заставляет.
- Если Том не хочет, может не помогать.

- Seni mutlu etmek istiyorum.
- Seni mutlu etmek isterim.
- Sizi mutlu etmek isterim.
- Sizi mutlu etmek istiyorum.

- Я хочу сделать тебя счастливым.
- Я хочу сделать тебя счастливой.
- Я хочу сделать Вас счастливым.
- Я хочу сделать Вас счастливой.
- Я хочу сделать вас счастливыми.

Müşteriyi ikna etmek

убеждаете клиента

Park etmek yasaktır.

Не парковаться.

Veda etmek istiyorum.

Я хочу попрощаться.

Kahvaltımı etmek istiyorum.

Я хочу свой завтрак.

Yardım etmek istiyorum.

Я охотно помогу.

Kavga etmek istedim.

Я хотел драться.

Teşekkür etmek istedim.

- Я хотел поблагодарить.
- Я хотела поблагодарить.
- Я хотел сказать спасибо.
- Я хотела сказать спасибо.

Veda etmek istedim.

- Я хотел попрощаться.
- Я хотела попрощаться.

Park etmek yasak!

Стоянка запрещена.

Seyahat etmek eğlencelidir.

- Это весело - путешествовать.
- Путешествовать весело.

Tarif etmek zor.

Это трудно описать.

Şikâyet etmek yersiz.

Жаловаться бесполезно.

Minimize etmek olmalı.

а в том, чтобы минимизировать его.

Veda etmek durumundayım.

Я должен попрощаться.

Hayal etmek zor.

- Это трудно представить себе.
- Это трудно себе представить.

Acele etmek zorundasın.

- Тебе надо поторапливаться.
- Вам надо поторапливаться.

Yardım etmek zorundayız.

- Мы должны помочь.
- Нам надо помочь.

Sorun etmek istemiyordum.

- Я не хотел делать из этого большую проблему.
- Я не хотел поднимать из-за этого шум.

Haset etmek günahtır.

Зависть - это грех.

Yardım etmek istedim.

Я хотел помочь.

Kabul etmek zorundaydım.

Мне бы пришлось согласиться.

Müdahale etmek istemiyorum.

Я не хочу вмешиваться.

Yardım etmek zorundasın.

Вы должны помочь.

Dans etmek yasak.

- Танцы запрещены.
- Танцевать запрещено.

İstifa etmek zorundasın.

- Ты должен подать в отставку.
- Вы должны подать в отставку.

Dans etmek istemiyorum.

Я не хочу танцевать.

Devam etmek zorundasın.

Ты должен идти дальше.

Yardım etmek istemedim.

Я не хотел помогать.

Analiz etmek zor.

Это сложно проанализировать.

Acele etmek zorundaydım.

- Мне надо было спешить.
- Мне надо было торопиться.

Dans etmek istedim.

- Я хотел танцевать.
- Мне хотелось танцевать.

Dans etmek istemedim.

- Я не хотел танцевать.
- Мне не хотелось танцевать.

- Seninle seyahat etmek istiyorum.
- Seninle yolculuk etmek istiyorum.

- Я хочу путешествовать с вами.
- Я хочу путешествовать с тобой.
- Я хочу путешествовать вместе с тобой.

- Size teşekkür etmek istiyorum.
- Sana teşekkür etmek istiyorum.

- Я хочу поблагодарить тебя.
- Я хочу поблагодарить вас.
- Я хочу сказать тебе спасибо.
- Я хочу сказать вам спасибо.
- Хочу поблагодарить тебя.
- Хочу поблагодарить вас.
- Хочу сказать тебе спасибо.
- Хочу сказать вам спасибо.
- Я хочу тебя поблагодарить.
- Я хочу вас поблагодарить.

- Sana yardım etmek istedim.
- Size yardım etmek istedim.

- Я хотел тебе помочь.
- Я хотел вам помочь.
- Я хотел Вам помочь.

- Yardım etmek istediğini biliyorum.
- Yardım etmek istediğinizi biliyorum.

- Я знаю, что вы хотите помочь.
- Я знаю, что ты хочешь помочь.

- Sizi ziyaret etmek istiyorum.
- Seni ziyaret etmek istiyorum.

- Я хочу тебя навестить.
- Я хочу Вас навестить.

- Derhal ameliyat etmek zorundayız.
- Acilen ameliyat etmek zorundayız.

Мы должны срочно оперировать.

- Tom mücadele etmek istiyor.
- Tom kavga etmek istiyor.

Том хочет драться.

- Tom'u memnun etmek zordur.
- Tom'u hoşnut etmek zordur.

Тому трудно угодить.

- Devam etmek istiyor musun?
- Devam etmek istiyor musunuz?

- Хочешь продолжить?
- Хотите продолжить?

- Onu memnun etmek zor.
- Onu memnun etmek zordur.

- Ему трудно угодить.
- Ему не угодишь.

- Size yardım etmek isterim.
- Size yardım etmek istiyorum.

Я хочу вам помочь.

- Seninle dans etmek istedim.
- Seninle dans etmek istiyordum.

- Я хотел с тобой потанцевать.
- Я хотел с вами потанцевать.

- Uzaklığı tahmin etmek zor.
- Mesafeyi tahmin etmek zor.

Трудно оценить расстояние.

- Ben Tom'la dans etmek istemedim.
- Tom'la dans etmek istemedim.

- Я не хотела танцевать с Томом.
- Я не хотел танцевать с Томом.

- Yanıldığımı itiraf etmek istemedim.
- Hatalı olduğumu kabul etmek istemedim.

- Я не хотел признавать, что не прав.
- Я не хотела признавать, что не права.

Önemli olan devam etmek.

Ключевой момент — это продолжать двигаться.

Ve şefkat teşvik etmek.''

и поощрять сострадание».

En iyisi devam etmek.

Лучше двигаться дальше.

İnsanları işaret etmek kalabalıktır.

Показывать на людей пальцем невежливо.

Birbirimize yardım etmek önemlidir.

Важно помогать друг другу.

YouTube'u yok etmek istiyorum.

Я хочу уничтожить Ютуб.

Ben dans etmek istiyorum.

- Я хочу танцевать.
- Я хочу потанцевать.

Yolculuk etmek bugünlerde kolaydır.

В наши дни легко путешествовать.

Acele etmek zorunda değilsiniz.

Тебе нет нужды спешить.

Minnettarlığımı ifade etmek istiyorum.

Я бы хотел выразить свою признательность.

Herkesi memnun etmek zordur.

- Трудно всем угодить.
- Трудно угодить каждому.

Müzeyi ziyaret etmek faydalıdır.

Музей стоит посетить.

Seninle dans etmek istiyorum.

Я бы с удовольствием потанцевал с тобой.

Yaşlandığımda rahat etmek istiyorum.

Я хочу жить в старости с комфортом.

Onu memnun etmek zor.

- Ему трудно угодить.
- Ему не угодишь.

Onu mutlu etmek zordur.

Сложно сделать его счастливым.

Planı kabul etmek aptalcaydı.

С его стороны было глупо согласиться с этим планом.

Onu memnun etmek zordu.

Его было сложно удовлетворить.

Dans etmek ister misiniz?

Не хотите ли потанцевать?

Tom dans etmek istiyor.

Том хочет танцевать.

Londra'yı ziyaret etmek istiyorum.

Я бы хотел побывать в Лондоне.

Burayı terk etmek üzereyiz.

- Мы скоро отсюда уйдём.
- Мы скоро отсюда уедем.
- Мы сейчас отсюда уйдём.

Mary'ye yardım etmek zorundayım.

- Я должен помочь Мэри.
- Мне надо помочь Мэри.

Canım dans etmek istemiyor.

Мне не хочется танцевать.

Ben veda etmek istiyorum.

- Я хочу попрощаться.
- Я бы хотел попрощаться.
- Я бы хотела попрощаться.

Başkalarını işaret etmek kabalıktır.

Показывать пальцем на других - грубо.

Ona yardım etmek zorundasın.

- Тебе надо помочь ему.
- Вам надо помочь ему.

Rolünü kabul etmek zorundasın.

Ты должен смириться со своей ролью.

İstifa etmek zorunda kaldım.

Я был вынужден уйти в отставку.

Hızlı hareket etmek zorundasın.

Ты должен двигаться быстро.

Onu ikaz etmek zorundayız.

- Нам надо его предупредить.
- Мы должны его предупредить.

Tom yardım etmek istiyor.

Том хочет помочь.

Yardım etmek için buradayız.

Мы здесь, чтобы помочь.

Gönüllü hizmet etmek istiyorum.

Я бы хотел предложить мои услуги.

İkinize teşekkür etmek istiyorum.

Я хотел бы поблагодарить вас обоих.

Tansiyonunuzu kontrol etmek istiyorum.

Я бы хотел проверить твоё кровяное давление.