Translation of "ölümcül" in Russian

0.018 sec.

Examples of using "ölümcül" in a sentence and their russian translations:

Ölümcül mü?

Это смертельно?

Tedavi ölümcül olabilir.

лечение может привести к смерти.

Ölümcül yaralı, alan.

Смертельно раненный он был унесён с поля битвы.

Tom ölümcül yaralıydı.

Том был смертельно ранен.

Bu akrepler ölümcül olabiliyor.

Эти скорпионы могут быть смертоносными.

Tom ölümcül şekilde yaralandı.

Том был смертельно ранен.

Bütün yolcular ölümcül tehlikedeler.

Все пассажиры находятся в смертельной опасности.

Ölümcül kuvvet kullanımı onaylandı.

Разрешено использование смертельной силы.

Ev ölümcül biçimde sessizdi.

В доме стояла гробовая тишина.

Ölümcül bir hastalığa kurban gitti.

Он пал жертвой смертельной болезни.

Kuduz yeryüzündeki en ölümcül hastalıktır.

Бешенство — заболевание, чаще всего в мире приводящее к летальному исходу.

O ölümcül bir biçimde yaralıydı.

Он был смертельно ранен.

Şehvet yedi ölümcül günahtan biridir.

Похоть есть один из семи смертных грехов.

Açgözlülük yedi ölümcül günahlardan biridir.

Чревоугодие - один из семи смертных грехов.

Sen ölümcül bir hata yaptın.

Ты совершил роковую ошибку.

O, barbilerden ölümcül düzeyde korkardı.

Он до смерти боялся кукол Барби.

Kıskançlık yedi ölümcül günahtan biridir.

Зависть - это один из семи смертных грехов.

Tom savaşta ölümcül şekilde yaralandı.

Том был смертельно ранен в бою.

Beowulf savaşta ölümcül şekilde yaralandı.

Беовульф был смертельно ранен в бою.

Sesin geldiği noktayı... ...ölümcül tutarlılıkla belirler.

Она определяет источник звука... ...с абсолютной точностью.

Zamanı hızlandırınca ölümcül sırları ortaya çıkıyor.

Ускоренная съемка раскрывает их смертельную тайну...

Yani hepsi ölümcül birer ahtapot avcısı.

Поэтому они смертельно опасны для маленьких осьминогов.

Hayat ölümcül,cinsel,taşınan bir hastalıktır.

- Жизнь - это смертельный недуг, передаваемый половым путём.
- Жизнь - это смертельная болезнь, передающаяся половым путём.

Mızrağın ucu, ölümcül bir zehire batırıldı.

Наконечник копья был обмакнут в смертоносный яд.

Çıngıraklı yılan ısırığı ölümcül olabilir. Dikkatli olmalıyız.

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Bu sütleğen ailesinden ve sütleğenler ölümcül olabilir.

Это из семейства Эуфорбиа, а Эуфорбия могут быть смертельными.

Ve bazıları için bu durum ölümcül oluyordu.

И для некоторых людей эти последствия привели к смерти.

Böylece avının yerini ölümcül bir nokta atışıyla belirliyor.

...позволяя животному определить добычу с невероятной точностью.

Bu yüzden insanlar için ise ölümcül hale geliyor

так что это становится фатальным для людей

Ormanda en küçük şeylerin genelde en ölümcül olduklarını gördüm.

В джунглях я понял, что маленькие существа бывают самыми смертоносными.

Çıngıraklı yılan ısırığı ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Çıngıraklı yılan sokması ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Çıngıraklı yılan ısırığı ölümcül olabilir, bu yüzden dikkat etmeliyiz.

Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Vikinglere ölümcül üstünlük sağlayan bir şey daha var mıydı?

Было ли что-то еще, что давало викингам смертельное преимущество?

Kırık kalpler mecazi olarak da kelimenin tam anlamıyla da ölümcül.

Разбитые сердца, выражаясь буквально и фигурально, смертоносны.

Vücudu, en ölümcül akrep toksinlerinin yarattığı acıyı bile bloke edebilir.

Его тело блокирует боль даже от самых смертоносных укусов.

Doğanın en ölümcül hayvanları ve sürüngenleriyle de karşı karşıya kalacağız.

но и с некоторыми самыми смертельно опасными животными и рептилиями.

Hristiyan dinine göre yedi ölümcül günahın isimlerini ezberden okuyabilir misin?

Можешь перечислить названия семи смертных грехов согласно христианской религии?

Kesinlikle çok dikkat edilmeli çünkü yarasalar tek ısırıkla ölümcül virüsler bulaştırabilirler.

Надо быть осторожнее, потому что летучие мыши могут передать смертельные вирусы одним укусом.

Her gece Mumbai'nin arka sokakları ölümcül bir kedi fare oyununa sahne oluyor.

Каждую ночь в закоулках Мумбаи происходит смертельная игра в кошки-мышки.

- Amerika'nın en ölümcül şehridir.
- Amerika'daki en tehlikeli kenttir.
- Orası Amerika'daki en belalı şehir.

Это самый опасный город в Америке.

Bu mağarada yetki sizde. Kararı verin. Çıngıraklı yılan ölümcül olabilir. Bu yüzden dikkatli olmalıyız.

В этой пещере вы за главного. Принимайте решение. Гремучая змея может быть смертельной. Нужно быть осторожнее.

Von Braun, 2. Dünya Savaşı sırasında Nazi Almanyası'nın ölümcül V2 roketinin geliştirilmesine öncülük etmişti

Фон Браун возглавлял разработку нацистской Германии смертоносной ракеты V2 во время Второй мировой

- Amerika'nın en ölümcül şehridir.
- Amerika'daki en tehlikeli kenttir.
- Amerika'nın en çok cinayet işlenen şehridir.
- Orası Amerika'daki en belalı şehir.

В этом городе совершается больше всего убийств в Америке.