Examples of using "çalışmak" in a sentence and their russian translations:
Мне надо работать.
Я не хочу работать.
- Мне приходилось работать.
- Мне пришлось работать.
- Мне надо было работать.
- Тебе надо работать.
- Вам надо работать.
Это должно работать.
Никто не хочет работать.
Мы должны работать вместе,
…собирать данные, вести съемку…
Мы должны изучить этот вопрос.
- Нам бы понравилось с тобой работать.
- Нам бы понравилось с Вами работать.
- Мы бы очень хотели с тобой работать.
- Мы бы очень хотели с вами работать.
Мне не хочется работать сегодня.
- Должен ли я учиться?
- Мне нужно учиться?
- Я хотел бы изучать арабский язык.
- Я хотела бы изучать арабский язык.
- Я не хочу учить немецкий.
- Я не хочу заниматься немецким.
- Я не хочу изучать немецкий.
Я хотел бы работать с Томом.
Том хочет работать.
- Я хочу здесь работать.
- Хочу здесь работать.
Я не хочу работу в Бостоне.
Я не хочу здесь работать.
С тобой трудно работать.
Сейчас нам надо работать.
С тобой было приятно работать.
- Я хочу с тобой работать.
- Я хочу работать с вами.
- Я не хочу учить французский.
- Я не хочу изучать французский.
Я хотел бы изучать французский.
Я хочу работать в Бостоне.
Я хотел бы работать в больнице.
Я должен учить японский.
Сегодня мне надо работать.
- Вам надо поработать вместе.
- Вам надо работать вместе!
Никто не хочет работать.
- Нам надо заниматься.
- Нам надо учиться.
Мы хотим работать.
С Томом приятно работать.
С Томом весело работать.
Я бы не хотел работать в больнице.
- Что вы хотите изучать?
- Что ты хочешь изучать?
- Что Вы хотите изучать?
Некоторые из нас должны работать.
- Где вы хотите работать?
- Где ты хочешь работать?
Сейчас мне надо заниматься.
Я хочу работать.
Прости, мне надо заниматься.
- Мне неохота заниматься.
- Мне не хочется заниматься.
Я не хотел бы работать с Томом.
Я бы не захотел тут работать.
Я бы хотел работать в кафетерии.
Ты должен работать упорно.
- Труд делает свободным.
- Работа освобождает.
Кто не хочет работать?
С Томом было здорово работать.
Нужно учить уроки.
Том не хочет работать.
Том хотел работать.
Я не хочу завтра работать.
Я хотел бы работать в Германии.
Я хотел бы работать в Австралии.
- Я не хочу на тебя работать.
- Я не хочу на вас работать.
Я не хочу там больше работать.
Работать в тех непростых условиях,
рабочие должны были работать
Когда я был молод, мне приходилось много работать.
- Хотел бы я не работать.
- Жаль, что мне приходится работать.
- Том не хочет работать завтра.
- Том не хочет завтра работать.
Мне не нужно учить японский.
- Завтра мне нужно заниматься.
- Завтра мне нужно будет заниматься.
Ему пришлось работать даже в воскресенье.
- Ты должен работать, а не думать.
- Вы должны работать, а не думать.
- Ты должна работать, а не думать.
- Я смотрел телевизор вместо того, чтобы учиться.
- Я смотрел телевизор вместо того, чтобы заниматься.
- Ты хочешь работать в Германии?
- Вы хотите работать в Германии?
Она хочет работать в больнице.
- Вы хотите работать с Томом?
- Ты хочешь работать с Томом?
- Почему ты хочешь здесь работать?
- Почему вы хотите здесь работать?
Том не хочет здесь работать.
Мы должны попытаться остановить Тома.
С Томом трудно работать.
Ты не обязан работать с Томом.
Нам придется работать с Томом.
Тому завтра работать.
Почему я должен работать с Томом?
- Тебе надо постараться не спать.
- Тебе надо постараться не уснуть.
- Вам надо постараться не спать.
- Вам надо постараться не уснуть.
Том должен прилежно учиться.
Том не хочет со мной работать.
Почему я должен учить французский?
Почему мы должны работать с Томом?
Ты хочешь работать в МЕТРО?!
- Тебе придется много работать.
- Тебе придётся много работать.
- Вам придётся много работать.
- Вам надо будет много работать.
- Тебе надо будет много работать.
Мне вчера не нужно было учиться.
Мне нравится учить английский.
- Человек должен работать.
- Человек обязан работать.
- Мужчина должен работать.
- Откровенно говоря, я не хочу с ним работать.
- Прямо сказать, я не хочу вместе с ним работать.
Всю жизнь мы должны работать.
Ему не нужно работать.