Translation of "Söylemek" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "Söylemek" in a sentence and their portuguese translations:

Şarkı söylemek istemiyorsan söylemek zorunda değilsin.

Se não quiser cantar, você não precisa.

Bir şey söylemek istemiyorsan söylemek zorunda değilsin.

Se não quiser dizer algo, você não precisa.

Söylemek istemiyorsan hiçbir şey söylemek zorunda değilsin.

Você não precisa dizer nada do que você não quiser falar.

Yalan söylemek ayıptır.

Mentir é uma vergonha.

Sana söylemek istemedim.

Eu não queria te contar.

Ne söylemek istiyorsun?

- O que você quer dizer?
- O que você quer falar?

Yalan söylemek istemiyorum.

Eu não quero mentir.

Yalan söylemek yanlıştır.

É errado mentir.

Gerçeği söylemek niyetindeyim.

Eu pretendo dizer a verdade.

Ne söylemek zorundasın?

O que você tem a dizer?

Şarkı söylemek istiyorum.

Eu gostaria de cantar uma canção.

Ona söylemek zorundayız.

- Temos que dizer a ele.
- Temos de lhe dizer.
- Nós temos de lhe dizer.
- Nós temos que dizer a ele.
- Temos que contar a ele.
- Nós temos que contar a ele.
- Temos de lhe contar.
- Nós temos de lhe contar.
- Precisamos dizer a ele.
- Nós precisamos contar a ele.
- Nós precisamos dizer a ele.
- Nós precisamos dizer-lhe.
- Precisamos dizer-lhe.
- Precisamos contar-lhe.
- Nós precisamos contar-lhe.
- Nós temos de dizer a ele.
- Nós temos de contar a ele.

Tom'a söylemek zorundayız.

- Nós temos de contar ao Tom.
- Nós temos que contar ao Tom.

Birine söylemek zorundayım.

Temos que contar para alguém.

Onu söylemek uğursuzluk getirir.

- Dá azar dizer isso.
- Dizer isso dá azar.

Yalan söylemek utanç verici.

Mentir é vergonhoso.

Sadece bunu söylemek istedim.

Isso é o que eu queria dizer agora.

Sana gerçeği söylemek istiyorum.

Eu quero te dizer a verdade.

Canım şarkı söylemek istiyor.

Estou com vontade de cantar.

Artık yalan söylemek istemiyorum.

Não quero mais mentir.

Gerçeği söylemek için cesurdun.

Você teve a coragem de dizer a verdade.

Bir şey söylemek istiyorum.

Eu tenho algo que quero dizer.

Tom'a ne söylemek istiyorsun?

- O que você quer dizer ao Tom?
- O que você quer dizer para o Tom?

Ne söylemek istediğini söyle.

Diga o que você quer dizer.

Bana ne söylemek istedin?

- O que você queria me contar?
- O que ela queria me dizer?

Bir şey söylemek istemedim.

Eu não quis dizer nada.

Üzgün olduğumu söylemek istedim.

Eu queria dizer que sinto muito.

Tom'a yalan söylemek istemiyorum.

Eu não quero mentir para o Tom.

Sana yalan söylemek istemiyorum.

Eu não quero mentir para você.

Şarkı söylemek ister misiniz?

Gostaria de cantar?

Onu söylemek zorunda değilsin.

Você não precisa dizer isso.

Bize söylemek istediğin nedir?

O que é que você quer nos dizer?

Sadece söylemek istediğini söyle.

Apenas diga o que você quer dizer.

Bilmediğini mi söylemek istiyorsun?

- O que você quer dizer com você não sabe?
- Que é que você pretende dizendo que não sabe?
- Que tens em mira dizendo que não sabes?
- Que pretende o senhor dizendo que não sabe?
- Que tem em mira a senhora ao dizer que não sabe?

Bunu söylemek çok zordu.

- Foi muito difícil dizer aquilo.
- Foi muito difícil dizer isso.

Basitçe gerçeği söylemek zorundayım.

Eu simplesmente tenho que falar a verdade.

Bunu Tom'a söylemek istemiyorum.

- Eu não quero dizer isso a Tom.
- Eu não quero dizer aquilo para o Tom.
- Não quero dizer aquilo para o Tom.

Sana gerçeği söylemek zorundayım.

- Eu tenho que te dizer a verdade.
- Eu tenho que te contar a verdade.

Gerçeği söylemek zorunda kaldım.

Eu tive de dizer a verdade.

Kız arkadaşıma söylemek istemiyorum.

Eu não quero contar para a minha namorada.

Sana söylemek için sabırsızlanıyorum.

- Mal posso esperar para te contar.
- Mal posso esperar para contar a você.
- Mal posso esperar para contar a vocês.

Tom ne söylemek zorunda?

O que o Tom tem a dizer?

Bütün söylemek istediğim bu.

Isso é tudo o que eu queria dizer.

Sana gerçeği söylemek istemiyorum.

Eu não quero te contar a verdade.

Şarkı söylemek ister misin?

Você quer cantar?

Doğruyu söylemek suç değildir.

Falar a verdade não é um crime.

Derhal Tom'a söylemek zorundayız.

Nós temos de contar ao Tom imediatamente.

Tom'u arayıp söylemek zorundayım.

Você tem que ligar para o Tom e contar para ele.

Bana ne söylemek istiyorsun?

O que você quer me contar?

Bir şey söylemek istemiyorum.

- Eu não quero dizer nada.
- Não quero dizer nada.

Yalan söylemek iyi değildir.

Não é bom contar mentiras.

Tüm söylemek istediğim bu.

Isso é tudo que eu queria falar.

Tom söylemek istediğini söyleyemedi.

O Tom não pôde falar o que queria.

İyi şarkı söylemek zordur.

É difícil cantar bem.

Tom şarkı söylemek istiyor.

Tom quer cantar.

Tom şarkı söylemek istemiyor.

Tom não quer cantar.

Aynı şeyi söylemek üzereydim.

Eu ia dizer a mesma coisa.

Bağırmak şarkı söylemek değildir.

Gritar não é cantar.

- Bir şeyler söylemek ister misin?
- Bir şey söylemek ister misin?

- Gostaria de dizer alguma coisa?
- Você gostaria de dizer alguma coisa?

Sıçanlardan nefret ettiğimi söylemek istiyorum.

Sabe de uma coisa? Odeio ratazanas.

Ben bir şarkı söylemek istiyorum.

- Quero cantar uma canção.
- Quero cantar uma música.

Söylemek istediğim şey o değildir.

Isso não é o que eu quis dizer.

Bunu ebeveynlerine söylemek zorunda değilsin.

Você não tem de dizer isso aos seus pais.

Sana kaç kez söylemek zorundayım?

Quantas vezes tenho que te dizer isso?

Söylemek kolaydır ve başarmak zordur.

É fácil prometer. Difícil é cumprir.

Gerçeği söylemek gerekirse, oraya gitmedim.

- Para falar a verdade, eu não fui até lá.
- Para falar a verdade, eu não fui.

Tom daha fazla söylemek istiyordu.

Tom queria falar mais.

Gerçekten bana söylemek istediğin nedir?

O que é que você realmente quer me dizer?

Yalnızca üzgün olduğumu söylemek istiyorum.

Eu apenas queria dizer que eu sinto muito.

Boston'da olduğumu Tom'a söylemek istemiyorum.

Não quero dizer ao Tomás que estive em Boston.

Onlara bir şey söylemek zorundayız.

Nós temos que contar algo para eles.

Neden onu söylemek zorunda kaldın?

Por que você tinha que dizer aquilo?

Baştan söylemek gerekirse, Marley ölmüştü.

Para início de conversa: Marley estava morto.

Tom bir şey söylemek istedi.

Tom queria dizer alguma coisa.

Tekrar yalan söylemek zorunda kaldım.

Eu tive de mentir de novo.

Sadece üzgün olduğumu söylemek istedim.

Eu só queria dizer que eu sinto muito.

Bir şey söylemek zorunda olmamalıyım.

Eu não deveria ter que dizer nada.

Söylemek istediğim bir şey var.

Eu tenho algo que quero dizer.

Böyle bir şeyi söylemek kaba!

É rude dizer tal coisa!

Tom'un söylemek zorunda olduğunu dinleyelim.

Vamos escutar o que o Tom tem a dizer.

Herkese yalan söylemek zorunda kaldım.

Eu tive de mentir para todo mundo.

Bana bir şey söylemek zorundasın.

Você tem de me dizer algo.

Bana adınızı söylemek zorunda değilsiniz.

- Você não precisa me dizer seu nome.
- Você não tem que me dizer seu nome.

Sana söylemek istediğim bu değil.

Isso não é o que eu queria lhe dizer.

Kendin için ne söylemek zorundasın?

O que você tem a dizer a respeito?

Ona yalan söylemek zorunda kaldım.

Eu tive de mentir a ele.

Bunu onlara söylemek zorunda kalacağım.

Terei que mencionar isso para eles.

Ona onu sevdiğimi söylemek istiyorum.

- Eu quero lhe dizer que a amo.
- Quero dizer a ela que a amo.
- Eu quero dizer a ela que a amo.
- Quero lhe dizer que a amo.
- Eu quero dizer-lhe que a amo.
- Quero dizer-lhe que a amo.

Ne olduğunu Tom'a söylemek zorundasın.

Você tem de contar ao Tom o que aconteceu.

Bana sebebini söylemek zorunda değilsin.

Não tens que me dizer por quê.