Translation of "Istemiyorsan" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "Istemiyorsan" in a sentence and their portuguese translations:

Beni istemiyorsan kalmayacağım.

- Eu não vou ficar se você não quiser.
- Eu não vou ficar se você não quiser que eu fique.

- Gitmek istemiyorsan, gitmene gerek yok.
- Eğer istemiyorsan gitmemelisin.

Você não precisa ir se não quiser.

Eğer istemiyorsan Tom gitmez.

O Tom não irá se você não quiser.

İstemiyorsan gitmek zorunda değilsin.

Você não precisa ir se não quer.

Onları istemiyorsan onları satabilirsin.

Você pode vendê-los se não os quer.

İstemiyorsan konuşmak zorunda değilsin.

Se não quiser dar uma palavra, você não precisa.

Dinlemek istemiyorsan kulaklarını kapat.

Se não quer ouvir, tape os ouvidos.

İstemiyorsan partiye gitmek zorunda değilsin.

Você não tem de ir à festa a menos que queira.

Gitmek istemiyorsan, gitmek zorunda değilsin.

Se você não quiser, você não é obrigado a ir.

Bunu yapmak istemiyorsan, sorun değil.

Se você não quiser fazer isso, está ok.

Kalmak istemiyorsan kalmak zorunda değilsin.

Se não quiser ficar, não precisa.

Benimle konuşmak istemiyorsan önemli değil.

Se você não quer falar comigo, tudo bem.

Eğer istemiyorsan gelmek zorunda değilsin.

- Você não precisa vir se não quiser.
- Você não tem de vir se não quiser.

İstemiyorsan oraya gitmek zorunda değilsin.

Você não tem que ir para lá se não quiser.

İstemiyorsan cevap vermek zorunda değilsin.

Se não quiser responder, não precisa.

İstemiyorsan onu yapmana gerek yok.

Você não precisa fazer isso se não quiser.

Eğer istemiyorsan gitmek zorunda değilsin.

Você não precisa partir se não quiser.

Bunu istemiyorsan onu başka birine vereceğim.

Se você não quer isto, eu darei a outra pessoa.

İstemiyorsan onun hakkında konuşmak zorunda değilsin.

Você não precisa falar disso se não quer.

Şarkı söylemek istemiyorsan söylemek zorunda değilsin.

Se não quiser cantar, você não precisa.

Patates yemek istemiyorsan, o zaman aç otur.

Se não quer comer batatas, então fique com fome.

- İstemiyorsan ben yerim.
- İstemiyorsunuz, bunu ben yiyeceğim.

Se não quiser, eu como.

Tom'u burada istemiyorsan, ona terk etmesini söyle.

Se você não quer o Tom aqui, peça para ele se retirar.

Bir şey söylemek istemiyorsan söylemek zorunda değilsin.

Se não quiser dizer algo, você não precisa.

Söylemek istemiyorsan hiçbir şey söylemek zorunda değilsin.

Você não precisa dizer nada do que você não quiser falar.

Güneş kremi sürmek istemiyorsan, bu senin sorunun. Güneşte yandığın zaman bana şikayete gelme.

- Se você não quer colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não me venha reclamar quando você ficar queimado do sol.
- Se você não quer colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não me venha reclamar quando você ficar queimada do sol.
- Se você não quiser colocar protetor solar, isso é problema seu. Só não venha reclamar para mim quando você ficar com uma queimadura por causa do sol.

Yaşamak sevmektir ve sevmek acı çekmektir. Acı çekmek istemiyorsan sevme ama sevmiyorsan niçin yaşıyorsun ?

Viver é amar e amar é sofrer. Se você não quiser sofrer, não ame. Mas se você não amar, então para que vai viver?