Translation of "Söyledin" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Söyledin" in a sentence and their portuguese translations:

- Umursamadığını söyledin.
- Umurunda olmadığını söyledin.

Você disse que não se importava.

Sonunu söyledin.

Você contou o final.

Ne söyledin?

- O que você cantou?
- O que vocês cantaram?

Şarkı söyledin mi?

Vocês cantaram?

Kendin öyle söyledin.

- Foi você mesmo que disse.
- Foi você mesma que disse.

Tom'a ne söyledin?

- O que você contou para o Tom?
- O que vocês contaram para o Tom?
- O que você disse para o Tom?

Tom'a söyledin mi?

Você contou para o Tom?

Bana yalan söyledin.

Você mentiu para mim.

Yardım edeceğini söyledin.

Você disse que ajudaria.

Şişman olduğumu söyledin.

Você disse que eu estava gordo.

Neden yalan söyledin?

- Por que mentiu?
- Porque mentiste?
- Por que você mentiu?

Onu niçin söyledin?

- Por que você disse aquilo?
- Por que você disse isso?
- Por que vocês disseram isso?
- Por que vocês disseram aquilo?

FBI'a yalan söyledin.

- Você mentiu para o FBI.
- Mentiste para o FBI.
- Vocês mentiram para o FBI.

Yüzüme yalan söyledin.

- Você mentiu na minha cara.
- Mentiste na minha cara.
- Vocês mentiram na minha cara.

Kaç kişiye söyledin?

Para quantas pessoas você contou?

Gitmek istediğini söyledin.

Você disse que queria ir.

Yüzmek istediğini söyledin.

Você disse que queria nadar.

Bunun olacağını söyledin.

Você disse que isto aconteceria.

Onu yapmamı söyledin.

- Você me pediu que fizesse isso.
- Tu me pediste que fizesse isso.
- Vocês me pediram que fizesse isso.
- Você me disse para fazer isso.
- Tu me disseste para fazer isso.
- Vocês me disseram para fazer isso.

Tom'la konuşabileceğimi söyledin.

Você disse que eu poderia falar com Tom.

Annene söyledin mi?

Você contou à sua mãe?

Endişeli olduğunu söyledin.

Você disse que estava preocupado.

Otuz olduğunu söyledin.

Você disse que tinha trinta anos.

Arkadaş olduğumuzu söyledin.

- Você disse que éramos amigos.
- Você disse que nós éramos amigos.

Onu zaten söyledin.

- Você já disse isso.
- Tu já disseste isso.

Ona ne söyledin?

- O que foi que você disse para ela?
- O que você disse para ela?

Onlara ne söyledin?

- O que você disse a eles?
- O que você contou para eles?

Bunu zaten söyledin.

- Você já disse isso.
- Já disseste isso.

Bana uydurmamı söyledin.

Você me disse para improvisar.

Başka kime söyledin?

A quem mais você contou?

Bana yine yalan söyledin.

Você mentiu para mim outra vez.

Sen gitmek istemediğini söyledin.

- Você disse que não queria ir.
- Vocês disseram que não queriam ir.
- Disseste que não querias ir.

Onu son kez söyledin.

Você disse isso da última vez.

Gerçekten onu söyledin mi?

- Realmente disseste isso?
- Você realmente disse isso?

Sen yorgun olduğunu söyledin.

- Você disse que estava cansado.
- Você disse que estava cansada.

Bana yorgun olduğunu söyledin.

Você me disse que estava cansado.

Onu yapmam gerektiğini söyledin.

Você disse que eu deveria fazer isso.

Bunu bana zaten söyledin.

- Você já me disse isso.
- Tu já me disseste isso.
- Vocês já me disseram isso.

Hiç kazanamadığımı söyledin mi?

Você disse que eu nunca poderia ganhar?

Sen bize yalan söyledin.

Você mentiu para nós.

Neden bana yalan söyledin?

Por que você mentiu para mim?

Sen meşgul olduğunu söyledin.

- Você disse que estava ocupado.
- Você disse que estava ocupada.

Bana yalan söyledin mi?

Você mentiu para mim?

Sen aç olduğunu söyledin.

- Você disse que estava com fome.
- Vocês disseram que estavam com fome.

Tom'un meşgul olmadığını söyledin.

Você disse que Tom não estava ocupado.

Sen bilmek istediğini söyledin.

Você disse o que queria saber.

Bir sözleşmen olduğunu söyledin.

Você disse que tinha um contrato.

Tom'un meşgul olduğunu söyledin.

Você disse que Tom estava ocupado.

Bir teorin olduğunu söyledin.

Você disse que tinha uma teoria.

Bunun önemli olduğunu söyledin.

Você disse que era importante.

Yardıma ihtiyacın olduğunu söyledin.

Você disse que precisava de ajuda.

Tom'un evlat edinildiğini söyledin.

Você disse que Tom era adotado.

Onun acil olduğunu söyledin.

Você disse que era urgente.

Tom'un beni sevdiğini söyledin.

Você disse que Tom gostava de mim.

Neden onlara yalan söyledin?

Por que você mentiu para eles?

Onlara söyledin, değil mi?

Você contou a eles, não contou?

Neden önce bize söyledin?

Por que você nos contou primeiro?

Ne zaman onlara söyledin?

Quando você contou para eles?

Ona başka ne söyledin?

O que mais você disse a ele?

Bunun asla olmayacağını söyledin.

Você disse que isso nunca aconteceria.

Tom'a ne zaman söyledin?

- Quando você contou ao Tom?
- Quando vocês contaram ao Tom?

Bana yalan söylemememi söyledin.

Você me disse para não mentir.

Bunu onlara söyledin mi?

- Você disse isso a eles?
- Você disse isso a elas?

Bana bunu neden söyledin?

Por que você me contou isso?

Onu bana dün söyledin.

Você me disse isso ontem.

Geldiğimizi Tom'a söyledin mi?

Você disse a Tom que a gente estava chegando?

Asla kazanamayacağımı mı söyledin?

Você disse que eu nunca iria ganhar?

Benimle Boston'a gideceğini söyledin.

Você disse que iria para Boston comigo.

Sen mutlu olduğunu söyledin.

- Vocês disseram que eram felizes.
- Você disse que era feliz.

Bir şey söyledin mi?

- Você disse alguma coisa?
- Você disse algo?

Başka ne hakkında yalan söyledin?

Sobre que mais você mentiu?

Hiç annene yalan söyledin mi?

Você já mentiu para a sua mãe?

Sen bunun üstesinden geleceğini söyledin.

Você disse que ia lidar com isso.

Benim bir yalancı olduğumu söyledin.

Você disse que eu era um mentiroso.

Bana her şeyi söyledin mi?

Você me contou tudo?

Yiyecek bir şey alacağını söyledin.

- Você disse que iria pegar algo para comer.
- Vocês disseram que iriam pegar algo para comer.
- Você disse que iria pegar algo pra comer.
- Vocês disseram que iriam pegar algo pra comer.

Onu benim için yapacağını söyledin.

Você disse que faria isso por mim.

Bize yalan söyledin, değil mi?

Você mentiu para nós, não foi?

Tom'un kaç yaşında olduğunu söyledin?

Quantos anos você disse que o Tom tinha?

Bana kaç kere yalan söyledin?

- Quantas vezes você mentiu para mim?
- Quantas vezes você mentiram para mim?

Tom'un geç kalacağını söyledin mi?

Você disse que o Tom iria se atrasar?

Hiç Fransızca şarkı söyledin mi?

Você já cantou em francês?

Sen bir saat önce söyledin.

Você disse isso uma hora atrás.

Onu bana daha önce söyledin.

- Já me disseste isso antes.
- Você já me disse isso antes.
- Vocês já me disseram isso antes.

Bir şey mi söyledin, Tom?

Você disse alguma coisa, Tom?

Bunun kaça mal olduğunu söyledin?

Quanto você disse que isto custou?

Tom'a bunu yapmasını söyledin mi?

- Você disse a Tom para fazer isso?
- Você disse a Tom que fizesse isso?

Sen Tom'un aç olduğunu söyledin.

Você disse que Tom estava com fome.

Zaten onu bir zamanlar söyledin.

Você já disse isso uma vez.

Bize yardım edeceğini söyledin, Tom.

Você disse que nos ajudaria, Tom.

Burada olduğumuzu Tom'a söyledin mi?

Você disse a Tom que estávamos aqui?