Translation of "Olmalıydı" in Portuguese

0.004 sec.

Examples of using "Olmalıydı" in a sentence and their portuguese translations:

Komedyen olmalıydı.

- Ele deveria ter sido comediante.
- Ele deveria ter sido um comediante.

Benim olmalıydı.

- Deveria ter sido meu.
- Isso deveria ter sido meu.

Daha dikkatli olmalıydı.

- Ele deveria ter sido mais cuidadoso.
- Ele deveria ter tido mais cuidado.

Tom kelepçeli olmalıydı.

Deviam ter algemado Tom.

Tom birinci olmalıydı.

Tom deveria ter sido o primeiro.

Tom sonuncu olmalıydı

Tom deve ter sido o último.

O bir hata olmalıydı.

Tinha que ser um erro.

Tom annesini dinlemiş olmalıydı.

- Tom devia ter ouvido a mãe dele.
- Tom devia ter ouvido a sua mãe.

Tom şimdiye kadar burada olmalıydı.

Tom deveria estar aqui agora.

Tom gerçekten şimdiye kadar burada olmalıydı.

O Tom realmente deveria estar aqui agora.

Tom şimdiye kadar buraya gelmiş olmalıydı.

A esta hora, Tom já devia ter chegado aqui.

- "Tom nerede?" "Bilmiyorum. On dakika önce burada olmalıydı."
- "Tom nerede?" "Bilmiyorum. 10 dakika önce buraya varmış olmalıydı."
- "Tom nerede?" "Bilmiyorum. On dakika önce buraya varmış olmalıydı."
- "Tom nerede?" "Bilmiyorum. On dakika önce buraya gelmiş olmalıydı."

- "Onde está o Tom?" "Eu não sei. Ele deveria estar aqui faz dez minutos."
- "Onde está o Tom?" "Eu não sei. Ele deveria ter chegado aqui faz dez minutos."

Biri Tom'a söylemiş olmalıydı ama o ben değildim.

Alguém deve ter contado para o Tom, mas não fui eu.