Translation of "Denizde" in Portuguese

0.009 sec.

Examples of using "Denizde" in a sentence and their portuguese translations:

Gemi denizde.

O navio está no mar.

Denizde yüzmek eğlenceli.

É divertido nadar no mar.

Denizde yüzmeye gittim.

Fui nadar no mar.

Denizde adalar var.

- Existem ilhas no mar.
- Há ilhas no mar.

Balık denizde yaşar.

Os peixes vivem no mar.

Denizde adalar vardı.

Havia ilhas no mar.

Biz denizde yüzdük.

Nós nadamos no mar.

- Birçok erkek denizde öldü.
- Birçok insan denizde öldü.

Muitos homens morreram no mar.

Denizde yüzerken dikkatli olmalısın.

- Você deve ter cuidado nadando no mar.
- Deves ter cuidado nadando no mar.

Bazı çocuklar denizde yüzüyor.

Algumas crianças nadam no mar.

Denizde yüzerken dikkat etmelisin.

Você deve prestar atenção quando nada no mar.

Bazı çocuklar denizde yüzerler.

Algumas crianças nadam no mar.

Denizde şiddetli bir fırtına vardı.

Houve uma tempestade violenta no oceano.

Denizde doğan bebeklere ne olur?

O que acontece com as crianças que nascem no mar?

Ben denizde yüzme gitmeyi seviyorum.

Eu gosto de nadar no mar.

Çocukken sık sık denizde yüzmeye giderdim.

Quando era criança, costumava nadar muitas vezes no mar.

Bırakın Türkiye'yi hiçbir kapalı denizde tsunami olmaz

Deixe o mar da Turquia não ter tsunami

Iniyorlar ... sonra karanlık denizde yeniden gözden kayboluyorlar.

e relíquias sagradas ... e desaparecem no mar escuro.

Geçen yıl, o, denizde üç ay geçirdi.

- No ano passado, ele passou três meses no mar.
- No ano passado, ele ficou três meses no mar.

O, geçen yıl denizde üç ay harcadı.

No ano passado, ele passou três meses no mar.

Bozma moralini John. Denizde daha çok balık var.

Anime-se, John. Há mais peixes no rio.

Ay döngüsü, geceleyin denizde yaşanan pek çok dramın ritmini belirler.

O ciclo lunar determina o ritmo dos muitos dramas que ocorrem no mar à noite.