Translation of "Değişir" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Değişir" in a sentence and their portuguese translations:

- Duruma göre değişir.
- Değişir.

Depende.

Herkes değişir.

Todo mundo muda.

İşler değişir.

As coisas mudam.

Belirtiler değişir.

Os sintomas variam.

İnsanlar değişir.

As pessoas mudam.

Her şey değişir.

Tudo muda.

Zamanla işler değişir.

As coisas mudam com o tempo.

Evlenen kişi değişir.

Aquele que se casa muda.

Diller zamanla değişir.

As línguas mudam ao longo do tempo.

Opsiyonlar insandan insana değişir.

As opiniões variam de uma pessoa a outra.

Hastaların durumu her gün değişir.

A condição dos pacientes muda todos os dias.

Sebzelerin fiyatı günden güne değişir.

O preço das verduras muda a cada dia.

İnsanoğlu değiştikçe dil de değişir.

As línguas mudam, tal qual o fazem os seres humanos.

Toplumsal değerler nesilden nesile değişir.

Valores sociais mudam de geração em geração.

Kelimelerin anlamı içeriğe göre değişir.

- O significado das palavras pode mudar conforme o contexto.
- O significado das palavras pode mudar segundo o contexto.

Kayalık havuzunun oyuncuları her gelgitte değişir.

As personagens da poça entre as rochas mudam com a maré.

Onun ruh hali sık sık değişir.

O humor dele muda frequentemente.

Her şey değişir ve biz de onlarla birlikte değişiriz.

Todas as coisas mudam e, com elas, nós também mudamos.

Geçmiş sadece bilinir, değişmez. Gelecek ise sadece değişir, bilinmez.

O passado só pode ser conhecido, não mudado. O futuro só pode ser mudado, não conhecido.

şimdi bir düşünsenize size böyle bir miras kalsa hayatınızda neler değişir

pense no que muda sua vida se você tem um legado

Kazazedelerin tahminleri çılgınca değişir, ancak açıktır her iki taraf da felaket kayıplarına uğradı.