Translation of "Tam" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Tam" in a sentence and their polish translations:

Tam tersidir.

Przeciwnie.

tam olarak göremiyordu.

z powodu utraty wzroku.

Tam olarak değil.

Niezupełnie.

Tam ağabeyine benziyorsun.

Wyglądasz tak samo jak twój starszy brat.

Şimdi tam zamanı.

Nadszedł czas.

Tam zamanında geldim.

Byłem akurat na czas.

Onu tam doldurun.

Napełnij to.

Tam cümleler istiyoruz.

Chcemy pełnych zdań.

Tam zamanında geldin.

Przyszedłeś akurat na czas.

Tam bir felaketti.

To była kompletna katastrofa.

- Tam olarak neyi kastediyorsun?
- Tam olarak ne demek istiyorsun?

- Co dokładnie masz na myśli?
- O co ci konkretnie chodzi?

Tam arkamda koşuşunu duyuyordum.

Słyszałem go tuż za sobą.

Elimin tam kenarından ısırdı.

Dokładnie na krawędzi mojej ręki.

tam 10 yıl yaşlandırıyor.

w tym kluczowym aspekcie zdrowia.

Ben tam tersini savunuyorum.

Otóż ja twierdzę, że wcale nie.

Tam da beklediği şey.

Na to czekała.

Tam da burada yaşanıyor.

To dzieje się tutaj.

İstediğim tam olarak bu.

Dokładnie tego chciałem.

Toplantı tam dokuzda başladı.

Spotkanie rozpoczęło się o dziewiątej, co do minuty.

Uçak tam dokuzda havalandı.

Samolot wyleciał dokładnie o dziewiątej.

O tam benim istediğim.

To dokładnie to, czego chciałem.

Tam olarak düşündüğüm bu.

To jest dokładnie to o czym myślałem.

Tam doğru zamanda geldin.

Przyszedłeś we właściwym momencie.

O tam olarak aptal.

To dosłownie idiota.

Tam üç saatimiz var.

Mamy całe trzy godziny.

Tam olarak Tom nerede?

Gdzie dokładnie jest Tom?

Bu tam olarak nedir?

Co to dokładnie jest?

Tam olarak düşündüğüm buydu.

Dokładnie to o czym myślałem

Tam evi terk edecektim.

Właśnie miałem wychodzić z domu.

Tam olarak ne arıyorsun?

- Czego dokładnie szukasz?
- Czego konkretnie szukasz?

Tam olarak ne istiyorsun?

Czego konkretnie chcesz?

Tom tam sana benziyor.

Tom wygląda zupełnie jak ty.

Saat tam üç vurdu.

Zegar wybił właśnie trzecią.

Benim odam tam yukarıda.

Mój pokój jest wyżej.

Pekala, tam orada olacağım.

Dobrze, zaraz tam będę.

Tam olarak ne bekliyorsun?

- Czego dokładnie oczekiwałeś?
- Czego dokładnie oczekiwałaś?

Düşündüğüm tam olarak budur.

Jest dokładnie tak jak myślałem.

Henüz tam olarak bilmiyorum.

- Jeszcze nie bardzo wiem.
- Jeszcze nie wiem.
- Nie jestem do końca pewna.

Bu tam istediğim şeydi.

Dokładnie tego chciałem.

Tom tam zamanında vardı.

Tom przybył akurat w samą porę.

Mary tam bir kaltak.

Mary jest prawdziwą suką.

İstediğimi tam olarak almadım.

- Nie dostałem dokładnie tego, co chciałem.
- Dostałam nie do końca to, czego chciałam.

- Tom'a söylediğim tam olarak bu.
- Bu tam olarak Tom'a söylediğim şey.

Dokładnie to powiedziałem Tomowi.

Konuyu, tam buradaki adama getireceğim.

Odwołam się do tego człowieka.

SOS işareti tam olarak buradaydı!

Tu było SOS. Dokładnie tutaj!

Tam tekenin ihtiyacı olan şey.

Krewetce tego było trzeba.

Işık, tam doğru seviyede olmalıdır.

Oświetlenie musi być odpowiednie.

Ama tam nerede olduklarını göremiyorlar.

ale nie wiedzą gdzie.

Biri, tam bağlılık. Devam edin...

Jeden: całkowite zaangażowanie, idź na całość.

Tam bir daire çizmiş olduk.

Zatoczyliśmy koło,

Uçak tam olarak altıda havalandı.

Samolot wzniósł się w powietrze równo o szóstej.

Doktoruma tam bir inancım var.

Mam wiarę w mojego doktora.

Uçak tam olarak zamanında havalandı.

Samolot poleciał punktualnie.

Tren tam saat beşte ayrıldı.

Pociąg odjechał dokładnie o godzinie piątej.

Tam olarak doğduğum yeri bilmiyorum.

Nie wiem gdzie dokładnie zostałam urodzona.

Orada tam olarak ne yapıyorlar?

Co oni tu dokładnie robią?

Babaannemin yüzünü tam olarak hatırlamıyorum.

Nie pamiętam zbyt dokładnie twarzy mojej babci.

Tam olarak ne söyleyeceğimi bilmiyorum.

Nie bardzo wiem, co powiedzieć.

Tam olarak aynı şekilde hissettim.

Czułem się dokładnie tak samo.

Henüz tam olarak emin değilim.

- Nie jestem jeszcze całkiem pewien.
- Nie do końca jestem pewna.

Tam olarak bunu nasıl yapacağız?

Jak to właściwie zrobimy?

Tam okuldan çıkarken ona rastladım.

Spotkałem go jak wychodził ze szkoły.

Burada tam olarak ne oluyor?

O co tu dokładnie chodzi?

Nerede olduğumu tam olarak bilmiyordum.

Nie wiem gdzie dokładnie jestem.

Tam olarak nerede olduğunu bilmiyorum.

Nie wiem, gdzie dokładnie.

Tam olarak burada ne oldu?

Co się tu dokładnie stało?

O sözcüğün tam anlamı nedir?

Jakie jest dokładne znaczenie tego słowa?

Tam burada kalmak daha güvenlidir.

Lepiej zostać w tym miejscu.

Tom tam doğru zamanda geldi.

Tom przybył we właściwym momencie.

Tam olarak ne yapmamı bekliyorsun?

Czego dokładnie ode mnie oczekujesz?

Tom tam doğru zamanda vardı.

Tom przyjechał akurat we właściwym momencie.

Peki, tam olarak ne oldu?

To co dokładnie się stało?

- Almayı istediğim şey tam olarak buydu.
- O tam olarak almak istediğim şey.

To jest dokładnie to co chciałem kupić.

- O, tam olarak erkek kardeşine benziyor.
- O tam olarak erkek kardeşine benziyor.

Wygląda dokładnie jak jego brat.

- Tam olarak ne yaptığını bilmek istiyorum.
- Tam olarak ne yaptığınızı bilmek istiyorum.

Chcę wiedzieć, co dokładnie zrobiłeś.

- Bu tam da Tom'un ihtiyacı olan şey.
- Tom'a da tam bu lazımdı.

To jest właśnie to, czego potrzebuje Tom.

Bunun neden olduğunu tam olarak bilmiyoruz

Nie wiemy, dlaczego tak się dzieje.

Bu yüzden bu tam bir başkaldırıydı.

Więc to była prawdziwa rebelia.

İki yaşındaki yavrular tam erişkinliğe yakın.

Młode mają już dwa lata i są prawie dorosłe.

Yavrular tam erişkinliğe yaklaşmış olsalar da

Młode są prawie dorosłe,

Tam, atmacanın şehirdeki evinin orta yerinde.

W samym sercu jego miasta.

Bu tam kontrollü olmadığın anlamına geliyor.''

To znaczy, że nie kontrolujesz w pełni tego, co robisz.

Neyin yanlış gittiğini tam olarak öğrenmeliyim.

Muszę się dowiedzieć, co dokładnie poszło źle.

Tam dışarı çıktığımda, yağmur yağmaya başladı.

Jak tylko wyszedłem, zaczęło lać.

Sebeplerin ne olduğunu tam olarak açıkla.

Wyjaśnij dokładnie jakie są powody.

Gripten kurtulmam tam üç hafta sürdü.

Zajęło mi trzy tygodnie, żeby pozbyć się grypy.

Tom tam olarak nereye gideceğini biliyor.

Tom wie dokładnie gdzie iść.

Ne hakkında konuştuğunu tam olarak biliyorum.

- Wiem doskonale, o czym mówisz.
- Wiem doskonale, o czym mówicie.

Tam olarak ne zaman buraya geldin?

Kiedy dokładnie tu przyszedłeś?

Tom ne söyleyeceğini tam olarak bilmiyordu.

Tom nie bardzo wiedział, co powiedzieć.

Tam bir aptal olduğumu düşünüyor olmalısın.

Musisz myśleć że jestem kompletnym idiotą.

O tam Tom'un olacağını söylediği yerdeydi.

Było dokładnie tam, gdzie Tom powiedział, że będzie.

Tom onu nasıl yapacağını tam anlamadı

Tom nie do końca zrozumiał, jak to zrobić.

Tam olarak ne gördüğünü bize söyle.

Powiedz nam dokładnie co widziałeś.