Translation of "Lütfen" in Polish

0.013 sec.

Examples of using "Lütfen" in a sentence and their polish translations:

- Lütfen dinle.
- Lütfen dinleyin.
- Lütfen dinleyiniz.

Proszę słuchać.

Lütfen!

Proszę.

- Hesap lütfen.
- Hesap, lütfen.

Poproszę rachunek.

- Bilet, lütfen.
- Bilet lütfen.

Bilet proszę.

- Lütfen yerine otur.
- Lütfen otur.
- Lütfen oturun.

- Usiądź proszę.
- Proszę, usiądź.

- Lütfen görüşelim.
- Lütfen temasta kal.

Proszę, bądź w kontakcie.

- Lütfen bunu yapma.
- Lütfen bunu yapmayın.
- Bunu lütfen yapma.

Proszę nie rób tego.

Sığır, lütfen.

Poproszę wołowinę.

Balık, lütfen.

Poproszę rybę.

Lütfen tükür.

Proszę splunąć.

Oturun, lütfen.

Usiądź proszę.

Lütfen gel.

Proszę, przyjdź.

Oh lütfen!

Och proszę!

Lütfen gülümse.

Proszę o uśmiech.

Lütfen söyle.

Proszę powiedz.

Lütfen bekle.

- Proszę czekać.
- Proszę zaczekać.

Lütfen dur.

Proszę przestać.

Lütfen kal.

Proszę zostać.

Çay lütfen.

Poproszę herbatę.

Lütfen gevşeyin.

Uspokój się, proszę.

Lütfen oturun.

Proszę spocząć.

Lütfen dokunmayın.

Proszę nie dotykać.

Lütfen dokunma.

Proszę nie dotykać.

Sabun, lütfen.

Poproszę o mydło.

Lütfen ağlama.

- Proszę, nie płacz.
- Nie płacz, proszę.

Yavaşça, lütfen.

Wolniej, proszę.

Lütfen sormayın.

Proszę nie pytaj.

Kahve, lütfen.

Poproszę kawę.

Lütfen git.

- Proszę iść.
- Proszę, idź.
- Niech pan idzie.

Lütfen cevaplayın.

Proszę o odpowiedź.

Lütfen bağırmayın.

Proszę, nie krzycz.

Lütfen otur.

Proszę usiąść.

Et, lütfen.

Mięso, proszę.

Lütfen doldurun.

Do pełna, proszę.

Şampanya, lütfen.

Poproszę szampana.

Evet, lütfen.

Tak, proszę.

- Lütfen onu ara.
- Lütfen, onu ara.

- Zawołaj go, proszę.
- Proszę, zadzwoń do niego.

- Lütfen sayfayı çevir.
- Lütfen sayfayı çevirin.

Proszę przewrócić stronę.

- Lütfen çimlere dokunma.
- Lütfen çimlere dokunmayın.

Nie dotykaj trawy.

- Lütfen sessiz olun.
- Lütfen sessiz olalım.

Proszę, bądź cicho.

- Lütfen onu yazın.
- Lütfen onu yazınız.

Zanotuj to proszę.

- Lütfen sınıfta koşma.
- Lütfen sınıfta koşmayın.

Proszę nie biegać w sali.

- Lütfen ayrıl.
- Lütfen burayı terk et.

Proszę wyjdź.

- Lütfen bayrağı değiştir.
- Bayrağı değiştirin lütfen.

Proszę, zmień flagę.

- Lütfen cümleleri tamamlayın.
- Lütfen cümleleri tamamla.

Proszę uzupełnić zdania.

- Lütfen güvercinleri beslemeyin.
- Lütfen güvercinleri besleme.

Proszę nie karmić gołębi.

- Lütfen ceketinizi koyunuz.
- Lütfen ceketini çıkar.

Proszę, połż swój płaszcz.

- Lütfen köpeğe yaklaşma.
- Lütfen köpeğe yaklaşmayın.

Proszę nie zbliżać się do psa.

- Kapıyı kapatın, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapat.
- Kapıyı kapatacak kadar nazik ol.
- Kapıyı kapatın, lütfen!
- Kapıyı kapat, lütfen.
- Lütfen kapıyı kapatın.
- Lütfen kapıyı kapatır mısın?

Proszę zamknąć drzwi.

- Bir dakika bekle, lütfen.
- Lütfen biraz bekleyin.

- Proszę zaczekać chwilę.
- Proszę chwilę zaczekać.
- Proszę chwilkę zaczekać.

- Lütfen bunu tercüme et.
- Lütfen bunu çevir.

Proszę przetłumacz to.

- Lütfen beş dakika bekle.
- Lütfen beş dakika bekleyin.
- Lütfen beş dakika bekleyiniz.

Proszę poczekać pięć minut.

Bir kola, lütfen.

Poproszę colę.

Lütfen ayakkabılarınızı çıkarın.

Proszę zdjąć buty.

Lütfen acele et.

- Proszę, pośpiesz się.
- Pośpiesz się.
- Proszę się pospieszyć.
- Niech pan się pospieszy.
- Niech pani się pospieszy.
- Pospieszcie się.

Radyoyu kapat, lütfen.

Wyłącz radio, proszę.

Lütfen pizza alın.

Proszę częstować się pizzą.

İki bira lütfen.

- Poproszę dwa piwa.
- Proszę dwa piwa.

Lütfen şapkanı çıkar.

Proszę zdjąć kapelusz.

Lütfen dikkatli sürün.

Proszę prowadź ostrożnie.

Lütfen sessiz durun.

Bądźże cicho!

Geride durun lütfen.

Proszę się odsunąć do tyłu.

Lütfen zahmet etmeyin.

Nie przeszkadzaj mi, proszę.

Lütfen rahat olun.

Rozgość się.

Lütfen söyle bana.

Proszę, powiedz mi.

Lütfen telaffuzumu düzeltin.

Popraw, proszę, moją wymowę.

Lütfen bana aldırmayın.

Nie zwracaj na mnie uwagi.

Lütfen ezbere söyle.

- Proszę to powiedzieć z pamięci.
- Powiedz to proszę z pamięci.

Sonraki kişi, lütfen.

Następny, proszę!

Kennedy Havaalanı, lütfen.

Poproszę na lotnisko Kennedy'ego.

Lütfen bunu kopyalayın.

Proszę to skopiować.

Lütfen bana bildirin.

Proszę dać mi znać.

Beni dinle lütfen.

Wysłuchaj mnie, proszę.

Lütfen acele et!

- Szybciej!
- Pośpiesz się!

Nefesinizi tutun lütfen.

Proszę nie oddychać.

Lütfen hayvanları besleme.

Proszę nie karmić zwierząt.

Lütfen yardım edin!

Pomóż!

Lütfen geri çekilin.

Krok do tyłu, proszę.

Lütfen arabaya bin.

Proszę wsiąść do samochodu.

Lütfen onu ara.

Proszę poszukaj tego.

Affedersiniz, wasabisiz lütfen.

Przepraszam. Bez wasabi proszę.

Lütfen yeniden düşünün.

- Proszę to jeszcze przemyśleć.
- Prosimy to ponownie rozważyć.

Lütfen bunu yapma.

Proszę, nie rób tego.

Lütfen şarkı söyle.

Proszę śpiewaj.

Bir bira, lütfen.

Poproszę piwo.

Lütfen faturayı unutma.

Proszę nie zapomnieć paragonu.

Lütfen dikkatli olun.

Proszę, bądź ostrożny.

Lütfen devam edin.

Proszę kontynuować.

Soğuk su, lütfen.

Poproszę zimną wodę.

Arabaya bin lütfen.

Proszę wsiąść do samochodu.

Lütfen ceplerini boşalt.

Proszę opróżnić kieszenie.

Lütfen bensiz gitme.

Proszę, nie wychodź beze mnie.

Lütfen 'evet' de!

Proszę, powiedz „tak”.