Translation of "Olacağını" in Polish

0.010 sec.

Examples of using "Olacağını" in a sentence and their polish translations:

Bunun olacağını biliyordum.

- Wiedziałam, że tak będzie.
- Wiedziałem, że to się stanie.

Aç olacağını biliyordum.

Wiedziałem, że będziesz głodny.

Ne olacağını biliyorum.

Wiem co się wydarzy.

- Ne olacağını asla bilemezsiniz.
- Ne olacağını asla bilmiyorsun.

- Nie wiem, co się zdarzy.
- Nie wiadomo, co będzie.

Tom'un burada olacağını düşündüm.

Myślałem, że Tom tu będzie.

Ne olacağını tahmin edemem.

Nie mogę przewidzieć, co się stanie.

Senin barda olacağını sandım.

Myślałem, że będziesz w barze.

Burada rahat olacağını düşündüm.

Myślałem, że będzie ci tu wygodnie.

Tom bunun olacağını biliyordu.

Tom wiedział, że to się stanie.

Tom burada olacağını söyledi.

Tom powiedział, że tu będzie.

Durumun utandırıcı olacağını zannettik.

Pomyśleliśmy, że sytuacja będzie niezręczna.

Daha yararlı olacağını düşündüm.

Myślałam, że będziesz bardziej pomocny.

Ne olacağını merak ediyorum.

Zastanawiam się, co się wydarzy.

Bir şey olacağını sanmıyorum.

Nie sądzę, że cokolwiek się wydarzy.

Tom'un partide olacağını umuyorum.

Mam nadzieję, że Tom będzie na przyjęciu.

Bunun önemli olacağını düşünmedim.

Nie sądziłem, że to będzie miało znaczenie.

Tom'un aç olacağını düşündüm.

Myślałem, że Tom będzie głodny.

Ne olacağını biliyor musun?

Wiesz, co będzie się działo?

Ne olacağını asla söyleyemezsin.

Nigdy nie możesz mówić, co się stanie.

Küçük bir düğün olacağını düşündüm.

Myślałem, że organizuje małe przyjęcie.

Bir ülke olacağını sanmayın. Hayır.

turystyki narkotykowej. Nie.

Bunun ilginç olacağını sana söyledim.

Mówiłem ci, że zapowiadało się, że będzie ciekawe.

Tom'un nerede olacağını tahmin edemeyiz.

Nie możemy przewidzieć, gdzie będzie Tom.

Benimle aynı fikirde olacağını düşündüm.düşündüm.

Myślałem, że się ze mną zgodzisz.

Ben senin yalnız olacağını düşündüm.

Myślałem, że będziesz sam.

Sadece ne olacağını görmek istiyorum.

Chcę tylko zobaczyć, co się stanie.

Tom'un iyi olacağını bilmeni istedim.

Chciałem, żebyś wiedział, że z Tomem będzie dobrze.

Tom'un çok mutlu olacağını umuyorum.

Mam nadzieję, że Tom będzie bardzo szczęśliwy.

Tom'un bugün burada olacağını bilmiyordum.

Nie wiedziałem, że Tom będzie tu dzisiaj.

O kadar zor olacağını sanmıyorum.

Myślę, że to nie będzie takie trudne.

Toplantının nerede olacağını biliyor musun?

Czy wiesz, gdzie odbędzie się spotkanie?

Ben onun başarılı olacağını düşünüyorum.

Myślę, że się jej uda.

Tom bunun olacağını bilmiş olmalı.

Tom musiał wiedzieć, że to się wydarzy.

Bunun olacağını kimse bilememiş olabilir.

Nikt nie mógł wiedzieć, że to się stanie.

Bütün gün gitmiş olacağını düşündüm.

- Myślałem, że nie będzie cię cały dzień.
- Myślałam, że nie będzie cię cały dzień.

Bogdan yarın orada olacağını söyledi.

Bogdan powiedział, że będzie tam jutro.

Birinin sana yardımcı olacağını sanmıyorum.

Nie sądzę, że ktokolwiek ci pomoże.

Yarın sabah ne olacağını biliyorum.

Wiem, co się wydarzy jutro rano.

Harika bir baba olacağını düşünüyorum.

Myślę, że byłbyś świetnym ojcem.

Bizden daha fazla olacağını düşündüm.

Myślałem, że będzie nas więcej.

Bunun çok yararlı olacağını düşünüyorum.

Myślę, że to by bardzo pomogło.

Yarın havanın iyi olacağını umuyorum.

Mam nadzieję, że jutro będzie ładna pogoda.

Bunun çok eğlenceli olacağını sanmıyorum.

To raczej nie będzie szczególnie zabawne.

Bunu yapmanın kolay olacağını düşündüm.

- Myślałem, że to będzie proste.
- Sądziłem, że to będzie prosta robota.

Peki, biz ne olacağını göreceğiz.

Cóż, zobaczymy co się stanie.

Tom Mary'nin dakik olacağını düşünmedi.

Tom nie sądził, że Mary będzie punktualna.

Yarın havanın açık olacağını ümit ediyorum.

Mam nadzieję, że jutro pogoda się poprawi.

Gelecek ay on altı olacağını söyledi.

Powiedziała, że w następnym miesiącu będzie miała 16 lat.

Bir tayfun olacağını asla hayal etmemiştim.

Nie śniłem nawet o tym, że mógłby tędy przejść tajfun.

Elektriksiz hayatımızın nasıl olacağını düşünebiliyor musun?

Potrafisz sobie wyobrazić jakie byłoby życie bez elektryczności?

Ve bunun kolay olacağını kim söyledi?

A kto powiedział, że to będzie łatwe?

Havanın yarın nasıl olacağını merak ediyorum.

- Zastanawiam się jaka jutro będzie pogoda.
- Ciekawe jaka będzie jutro pogoda.

O olacağını düşündüğüm kadar yararlı değildi.

To nie było aż tak pomocne, jak się spodziewałem.

Bu hafta Boston'da olacağını söylediğini düşündüm.

Myślałem, że mówisz, że będziesz w tym tygodniu w Bostonie.

O, Tom'un olacağını söylediği yerde değildi.

Nie było tego tam, gdzie Tom powiedział, że będzie.

O tam Tom'un olacağını söylediği yerdeydi.

Było dokładnie tam, gdzie Tom powiedział, że będzie.

Tom ne olacağını görmek için bekliyordu.

Tom czekał, żeby zobaczyć, co się stanie.

Yarın havanın nasıl olacağını söylemek zor.

Ciężko powiedzieć, jaka będzie jutro pogoda.

Yarın havanın iyi olacağını düşünüyor musun?

Myślisz, że jutro będziemy mieć dobrą pogodę?

Gerçekten herhangi bir sorun olacağını sanmıyorum.

Nie wydaje mi się by miały być jakieś problemy.

Ben yiyecek bir şeyler olacağını biliyordum.

Wiedziałem, że będzie tu coś do jedzenia.

Babanın gitarını satarsan pişman olacağını düşünüyorum.

Myślę, że będziesz żałować, jeśli sprzedasz gitarę ojca.

Sonunda bunun olacağını her zaman biliyordun.

Zawsze wiedziałeś, że to się w końcu wydarzy.

Tom'un sürücü testinde başarısız olacağını düşünüyorum.

- Myślę, że Tom obleje test na prawo jazdy.
- Myślę, że Tom nie zda testu na prawo jazdy.

Tom'un geçen ay Boston'da olacağını düşünüyordum.

Myślałem, że Tom zamierzał być w ubiegłym miesiącu w Bostonie.

Ve kolay olacağını kim iddia etti?

A kto twierdził, że będzie łatwo?

Tom'un tepkisinin ne olacağını merak ediyorum.

Zastanawiam się jak zareaguje Tom.

Onun bu kadar çabuk olacağını düşünmedim.

Nie myślałem, że to się wydarzy tak szybko.

- Onun olacağını umuyorum.
- Umarım bu olacak.

Mam taką nadzieję.

Öğleden sonra havanın açık olacağını düşündüm.

Myślałem, że będzie posprzątane po południu.

O olacağını düşündüğümden çok daha kolaydı.

To było o wiele łatwiejsze niż myślałem, że będzie.

Hala Tom'un bize yardımcı olacağını düşünüyorum.

Nadal myślę, że Tom nam pomoże.

Tom, sonra ne olacağını bildiğini düşünüyor.

Tom myśli, że wie co się stanie.

Toplantının nerede olacağını herkese söyledin mi?

Powiedziałeś wszystkim, gdzie się spotkanie odbędzie?

Tom onun her zaman olacağını düşünmüyordu.

Tom nie myślał, że to się kiedykolwiek wydarzy.

Tom bunu yapmnın güvenli olacağını düşündü.

Tom myślał, że zrobienie tego będzie bezpieczne.

İnternet olmadan dünyanın nasıl olacağını düşünün.

Wyobraź sobie, jaki byłby świat bez internetu.

Tom gerçekten bunun olacağını düşünüyor mu?

Czy Tom na prawdę myśli, że to się wydarzy?

Gelecekte burada bir metro istasyonu olacağını umuyorum.

- Oczekuję, że w przyszłości będzie tu stacja metra.
- Spodziewam się, że w przyszłości powstanie tu stacja metra.

Havanın yarın nasıl olacağını tahmin etmek zor.

Ciężko jest przewidzieć jutrzejszą pogodę.

O, teklifi kabul etmenin akıllıca olacağını düşündü.

Uznał, że mądrze będzie przyjąć propozycję.

Baba bana nereye gitmenin hoş olacağını söyledi.

Tata powiedział mi gdzie byłoby miło pojechać.

Onlar bunun kaça mal olacağını söyledi mi?

Powiedzieli, ile to będzie kosztować?

Tom bana bu yıl mezun olacağını söyledi.

Tom powiedział mi, że w tym roku kończysz szkołę.

Bu düğmeye basarsam ne olacağını merak ediyorum.

Zastanawiam się co się stanie jeśli nacisnę ten przycisk.

Ailem olmadan hayatımın nasıl olacağını hayal edemiyorum.

Nie potrafię sobie wyobrazić, jakie byłoby moje życie bez mojej rodziny.

Hava durumu yarın daha soğuk olacağını söylüyor.

Prognoza pogody mówi, że jutro będzie chłodniej.

Bir süre bekleyelim ve ne olacağını görelim.

Poczekajmy i zobaczmy, co się stanie.

Tom sınavın bu kadar kolay olacağını ummuyordu.

Tom nie spodziewał się, że test będzie taki łatwy.

Tom'a biraz daha zamana ihtiyacımız olacağını söyle.

Powiedz Tomowi, że będziemy potrzebowali więcej czasu.

Tom önümüzdeki ay on üç olacağını söyledi.

Tom powiedział, że w przyszłym miesiącu skończy trzynaście lat.

Endişelenmeyin. Size her şeyin iyi olacağını söyledim.

Nie martw się, mówiłem ci, że wszystko będzie dobrze.

Toplantının ne zaman olacağını herkese söyledin mi?

Powiedziałeś wszystkim, kiedy będzie zebranie?

Terbiyeni takınmaya başlamazsan sana ne olacağını bildireyim.

Powiem ci, co się stanie, jak się nie zaczniesz zachowywać.

Tom'a yarın ne zaman burada olacağını sorun.

Spytaj Toma, o której jutro tutaj będzie.

Geri tırmanmanın, o kadar da kolay olacağını sanmıyorum.

Nie jestem pewien, jak łatwo by było wspiąć się z powrotem.

Önümüzdeki yıl ne kadar paraya ihtiyacımız olacağını hesaplayın.

Policz ile pieniędzy będziemy potrzebować w następnym roku.