Examples of using "çıktık" in a sentence and their japanese translations:
どうやってこんな多様な音を 人間が出せるのかを探ることにしたんです
私達は階段を上がった。
私達はケーブルカーで山に登った。
ロープを外す
我々は暗闇の中で正しい道に行き当たった。
朝食後私たちは散歩に出かけたんだ。
抗議はしたが無駄だった。
私達は階段を上がった。
- 私たちは散歩に行きました。
- 私たちは散策に出かけた。
私たちは全員急いで乗り込みました。
父親と一緒に スキー休暇に出かけました
- 私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。
- 私たちは雨にもかかわらず出かけた。
私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
がけの頂上だ すごい眺めだぞ
我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。
朝食後私たちは散歩に出かけたんだ。
私たちは森の中に散歩に行きました。
- 私たちは新鮮な空気を求めて外出した。
- 新鮮な空気を吸いに、私たちは外へ出た。
仕事を片付けようと全力を挙げた。
狭い峡谷を出た また暑くなってきた
我々は始発電車に乗るために早く出た。
とても寒かったのだが、私たちは出かけたのだ。
- 私たちは夕食後散歩に行った。
- 私たちは夕食の後、散歩に出かけました。
- 僕らは晩御飯の後散歩に出た。
ある4月の天気の良い日に、私は散歩に出かけた。
私たちは昨年、世界一周の旅に出かけた。
とても快適な日だったので、私たちは散歩に出かけた。
夜になってきたので、私たちは家路に着いた。
我々は彼の新道路建設計画に反対した。
- 日没前に仕事を終えるよう全力をつくしてやった。
- 暗くなる前に仕事が終えられるよう、僕らは全力を尽くした。
ある夜ラゴスで ルイと私は 友人達と出かけました