Translation of "Yapayım" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Yapayım" in a sentence and their italian translations:

- Bunu yapayım deme.
- Bunu yapayım demeyin.

- Non osare farlo.
- Non osate farlo.
- Non osi farlo.

Sana biraz kahve yapayım.

- Lascia che ti prepari un po' di caffè.
- Lasci che le prepari un po' di caffè.
- Lasciate che vi prepari un po' di caffè.

Kaş yapayım derken göz çıkardım.

- Ho peggiorato le cose.
- Io ho peggiorato le cose.

Sana biraz kahve yapayım mı?

Le preparo del caffè?

Ne yaparsam yapayım onun adresini hatırlayamıyorum.

Non riesco in nessun modo a ricordare il suo indirizzo.

Ne yaparsam yapayım, daha iyisini yapabileceğimi söyledi.

Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio.

Ne yaparsam yapayım, daha iyi yapabileceğimi söylüyor.

Qualsiasi cosa faccia, lei dice che posso fare meglio.

Ben size mi yoksa kasiyere mi ödeme yapayım.

- Pago te o il cassiere?
- Pago voi o il cassiere?
- Pago lei o il cassiere?
- Pago te o la cassiera?
- Pago voi o la cassiera?
- Pago lei o la cassiera?

Ne yaparsam yapayım, Tom her zaman şikâyet eder.

Non importa quello che faccio, Tom si lamenta sempre.

- Şaka elimde patladı.
- Şaka yapayım derken şaka konusu oldum.

- La barzelletta è su di me.
- La battuta è su di me.

- Ne yapmam gerekiyor?
- Ne yapmalıyım?
- Ne yapıyor olmalıyım?
- Ne yapayım?
- Ne yapmak zorundayım?

- Che devo fare?
- Che cosa devo fare?
- Cosa devo fare?