Translation of "Kalacak" in Italian

0.006 sec.

Examples of using "Kalacak" in a sentence and their italian translations:

Tom kalacak.

- Tom resterà.
- Tom rimarrà.

Evde kalacak mısın?

- Rimarrai a casa?
- Tu rimarrai a casa?
- Rimarrete a casa?
- Voi rimarrete a casa?
- Rimarrà a casa?
- Lei rimarrà a casa?

O, hayatta kalacak.

- Sopravviverà.
- Lui sopravviverà.

Onlar hayatta kalacak.

- Sopravviveranno.
- Loro sopravviveranno.

Aşk hayatta kalacak.

L'amore sopravviverà.

O burada kalacak.

- È destinata a durare.
- Lei è destinata a durare.

Geç kalacak mıyız?

- Saremo in ritardo?
- Noi saremo in ritardo?

Tom evde kalacak.

- Tom resterà a casa.
- Tom rimarrà a casa.

Toplantıya geç kalacak.

- Sarà in ritardo per la riunione.
- Lei sarà in ritardo per la riunione.

Leyla hayatta kalacak.

Layla sopravviverà.

Tom burada kalacak.

- Tom starà qui.
- Tom starà qua.
- Tom resterà qui.
- Tom resterà qua.
- Tom rimarrà qui.
- Tom rimarrà qua.

Oraya gitmek zorunda kalacak.

- Dovrà andare là.
- Lui dovrà andare là.
- Dovrà andare lì.
- Lui dovrà andare lì.

Tom beklemek zorunda kalacak.

Tom dovrà aspettare.

Sanırım Tom geç kalacak.

Penso che Tom sarà in ritardo.

Akşam yemeğine geç kalacak.

- Lei arriverà in ritardo per la cena.
- Sarà in ritardo per la cena.
- Lei sarà in ritardo per la cena.
- Arriverà in ritardo per la cena.

Sanırım onlar geç kalacak.

- Penso che saranno in ritardo.
- Io penso che saranno in ritardo.
- Penso che loro saranno in ritardo.
- Io penso che loro saranno in ritardo.

Tom muhtemelen geç kalacak.

È probabile che Tom sia in ritardo.

O sırrımız olarak kalacak.

- Rimarrà il nostro segreto.
- Resterà il nostro segreto.

O toplantıya geç kalacak.

- Sarà in ritardo per la riunione.
- Lui sarà in ritardo per la riunione.

Bu beklemek zorunda kalacak.

Questo dovrà attendere.

Tom işe geç kalacak.

Tom sarà in ritardo per il lavoro.

Tom bizimle kalacak mı?

- Tom starà con noi?
- Tom resterà con noi?
- Tom rimarrà con noi?

Beklemek zorunda kalacak mıyız?

Dovremo aspettare?

Gerçekten burada kalacak mısın?

- Sei davvero destinato a durare?
- Tu sei davvero destinato a durare?
- Sei davvero destinata a durare?
- Tu sei davvero destinata a durare?
- È davvero destinata a durare?
- Lei è davvero destinata a durare?
- È davvero destinato a durare?
- Lei è davvero destinato a durare?
- Siete davvero destinati a durare?
- Voi siete davvero destinati a durare?
- Siete davvero destinate a durare?
- Voi siete davvero destinate a durare?

Tom yarın evde kalacak.

- Tom starà a casa domani.
- Tom resterà a casa domani.
- Tom rimarrà a casa domani.

Tom derse geç kalacak.

Tom sarà in ritardo per le lezioni.

Tom okula geç kalacak.

Tom farà tardi a scuola.

Tom değişmek zorunda kalacak.

Tom dovrà cambiare.

Tom muhtemelen yalnız kalacak.

Tom probabilmente sarà da solo.

Tom kalacak, değil mi?

- Tom resterà, vero?
- Tom rimarrà, vero?

Binadan çıkmak zorunda kalacak.

Dovrà lasciare l'edificio.

O kuşkusuz geç kalacak.

- Senza dubbio sarà in ritardo.
- Sarà senza dubbio in ritardo.
- Lui sarà senza dubbio in ritardo.

Sanırım sonunda Tom parasız kalacak ve eve geri gitmek zorunda kalacak.

Immagino che Tom alla fine finirà senza soldi e dovrà tornare a casa.

O, hafta sonu amcasıyla kalacak.

- Rimarrà con suo zio per il weekend.
- Lui rimarrà con suo zio per il weekend.
- Rimarrà con suo zio per il fine settimana.
- Lui rimarrà con suo zio per il fine settimana.

O bir sır olarak kalacak.

- Quello rimarrà un mistero.
- Rimarrà un mistero.

Ben taşınmak zorunda kalacak mıyım?

Dovrò cambiar residenza?

Tom oraya gitmek zorunda kalacak.

- Tom dovrà andare lì.
- Tom dovrà andare là.

Tom muhtemelen yine geç kalacak.

- È probabile che Tom sia di nuovo in ritardo.
- È probabile che Tom sia ancora in ritardo.

Tom muhtemelen okula geç kalacak.

È probabile che Tom sia in ritardo per la scuola.

Kalacak bir yerim var zaten.

- Ho già un posto in cui vivere.
- Io ho già un posto in cui vivere.

Dan birkaç gün burada kalacak.

- Dan resterà qui diversi giorni.
- Dan rimarrà qui diversi giorni.

Tom onu yapmak zorunda kalacak.

- Tom dovrà farlo.
- Tom lo dovrà fare.
- Tom dovrà farla.
- Tom la dovrà fare.

Tom terk etmek zorunda kalacak.

- Tom dovrà andarsene.
- Tom dovrà partire.

Onlara söylemek zorunda kalacak mısın?

- Dovrai dirlo a loro?
- Dovrà dirlo a loro?
- Dovrete dirlo a loro?

O, Roma'da ne kadar kalacak?

- Per quanto resterà a Roma?
- Per quanto tempo resterà a Roma?
- Per quanto starà a Roma?
- Per quanto tempo starà a Roma?
- Per quanto rimarrà a Roma?
- Per quanto tempo rimarrà a Roma?

Yarın erken kalkmak zorunda kalacak.

- Si deve alzare presto domani.
- Si dovrà alzare presto domattina.
- Lui si dovrà alzare presto domattina.
- Si dovrà alzare presto domani mattina.
- Lui si dovrà alzare presto domani mattina.

Kalacak bir yerin var mı?

- Hai un posto in cui stare?
- Tu hai un posto in cui stare?
- Ha un posto in cui stare?
- Lei ha un posto in cui stare?
- Avete un posto in cui stare?
- Voi avete un posto in cui stare?

Tom geç kalacak gibi görünüyor.

Sembra che Tom arriverà tardi.

Tom da bugün geç kalacak.

Tom sarà in ritardo anche oggi.

Tom bunu yapmak zorunda kalacak.

- Tom dovrà farlo.
- Tom lo dovrà fare.
- Tom dovrà farla.
- Tom la dovrà fare.

Tom'un planlarını değiştirmek zorunda kalacak.

Tom dovrà cambiare piani.

Tom Mary'yi durdurmak zorunda kalacak.

Tom dovrà fermare Mary.

Güçlü hayatta kalacak ve zayıf ölecek.

I forti sopravviveranno e i deboli moriranno.

Akira parası varken New York'ta kalacak.

- Akira rimarrà a New York finché avrà soldi.
- Akira resterà a New York finché avrà soldi.
- Akira starà a New York finché avrà soldi.

Herkes için yemek pişirmek zorunda kalacak.

Dovrà cucinare per tutti.

Tom büyük bir olasılıkla geç kalacak.

È molto probabile che Tom sia in ritardo.

Tom muhtemelen akşam yemeğine geç kalacak.

È probabile che Tom sia in ritardo per la cena.

Bu deneyim her zaman belleğimde kalacak.

Questa esperienza rimarrà sempre nella mia memoria.

Tom, Mary olmadan nasıl hayatta kalacak?

Tom come sopravviverà senza Mary?

Tom daha fazla çalışmak zorunda kalacak.

Tom dovrà studiare più duramente.

Tom Mary'ye yardım etmek zorunda kalacak.

Tom dovrà aiutare Mary.

Ve uzun süre ayakta kalacak bir binadır.

che rimarrà a lungo.

- Sanırım onlar geç kalacak.
- Bence onlar gecikecek.

- Penso che saranno in ritardo.
- Io penso che saranno in ritardo.
- Penso che loro saranno in ritardo.
- Io penso che loro saranno in ritardo.

Tom muhtemelen akşam yemeği için geç kalacak.

Tom sarà probabilmente in ritardo per la cena.

Bu gece kalacak bir yere ihtiyacımız var.

Abbiamo bisogno di un posto in cui stare per la notte.

Arkadaşın Jane, Milano'da ne kadar süre kalacak?

- Quanto tempo resterà a Milano la tua amica Jane?
- Quanto tempo resterà a Milano la sua amica Jane?
- Quanto tempo resterà a Milano la vostra amica Jane?

Gece için kalacak bir yere ihtiyacımız var.

Abbiamo bisogno di un posto in cui stare per la notte.

- Tom yine geç kalacak.
- Tom yine gecikecek.

- Tom sarà ancora in ritardo.
- Tom sarà di nuovo in ritardo.

- Tom biraz geç kalacak.
- Tom biraz gecikecek.

Tom sarà un po' in ritardo.

- Seni mecburen unutacak.
- O seni unutmak zorunda kalacak.

- Dovrà dimenticarsi di te.
- Lui dovrà dimenticarsi di te.
- Dovrà dimenticarsi di voi.
- Lui dovrà dimenticarsi di voi.
- Dovrà dimenticarsi di lei.
- Lui dovrà dimenticarsi di lei.

Tren yaklaşık olarak 2 dakika boyunca bu istasyonda kalacak.

Il treno rimarrà in stazione per circa 2 minuti.

Anneleri olmadan hayatta kalacak yetenek veya güce henüz sahip değiller.

non hanno ancora le abilità, né le forze di sopravvivere senza la madre.

- O özellikle unutulmaz değildi.
- Pek akılda kalacak bir şey değildi.

Non era particolarmente memorabile.

Seçilmiş olanlar kapsamlı tıbbi ve psikolojik testlerle yüzleşmek zorunda kalacak.

Coloro che saranno selezionati dovranno affrontare notevoli test medici e psicologici.

- Tom Mary ile konuşmak zorunda kalacak.
- Tom'un Mary ile konuşması gerekecek.

Tom dovrà parlare con Mary.

- Sergi bir ay daha açık kalacak.
- Sergi bir ay daha açık olacak.

La mostra rimarrà aperta per un altro mese.