Translation of "Geleceğim" in Italian

0.013 sec.

Examples of using "Geleceğim" in a sentence and their italian translations:

Geleceğim.

- Verrò.
- Io verrò.

Seninle geleceğim.

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.

Tom'la geleceğim.

- Verrò con Tom.
- Io verrò con Tom.

Hemen geleceğim.

- Verrò subito.
- Io verrò subito.

Kesinlikle geleceğim.

- Verrò sicuramente.
- Io verrò sicuramente.
- Verrò certamente.
- Io verrò certamente.

Yarın geleceğim.

- Verrò domani.
- Io verrò domani.

Yalnız geleceğim.

- Verrò da solo.
- Io verrò da solo.
- Verrò da sola.
- Io verrò da sola.

Eve geleceğim.

- Verrò a casa.
- Io verrò a casa.

Dışarı geleceğim.

Verrò fuori.

Feribotla geleceğim.

- Verrò in traghetto.
- Io verrò in traghetto.

Arabayla geleceğim.

- Verrò in macchina.
- Io verrò in macchina.

Onlarla geleceğim.

Verrò con loro.

Onunla geleceğim.

Verrò con lui.

Yakında geleceğim.

Arriverò presto.

Yarın sana geleceğim.

- Andrò a giocare domani.
- Io andrò a giocare domani.
- Andrò a suonare domani.
- Io andrò a suonare domani.

Yarın zamanında geleceğim.

- Domani arriverò puntuale.
- Domani arriverò in orario.

Sizi almaya geleceğim.

- Verrò a prenderti.
- Verrò a prendervi.
- Verrò a prenderla.

Yarın Tahran'a geleceğim.

- Domani verrò a Teheran.
- Domani io verrò a Teheran.

Geleceğim hakkında endişeliyim.

- Sono preoccupato per il mio futuro.
- Io sono preoccupato per il mio futuro.
- Sono preoccupata per il mio futuro.
- Io sono preoccupata per il mio futuro.

Senin yerine geleceğim.

- Verrò a casa tua.
- Io verrò a casa tua.
- Verrò a casa sua.
- Io verrò a casa sua.
- Verrò a casa vostra.
- Io verrò a casa vostra.

Hemen konuya geleceğim.

Arriverò al punto.

Onu görmezden geleceğim.

Lo ignorerò.

Daha sonra geleceğim.

- Passerò più tardi.
- Io passerò più tardi.

Evet, seninle geleceğim.

- Sì, verrò con te.
- Sì, verrò con voi.
- Sì, verrò con lei.

Zamanım olursa geleceğim.

- Verrò se ho tempo.
- Io verrò se ho tempo.

Pazartesi geri geleceğim.

- Tornerò lunedì.
- Io tornerò lunedì.
- Sarò di ritorno lunedì.
- Io sarò di ritorno lunedì.

Gelebildiğim zaman geleceğim.

- Verrò quando posso.
- Verrò quando riesco.

Metro ile geleceğim.

- Verrò in metropolitana.
- Io verrò in metropolitana.

Elbette, geri geleceğim.

Certamente, tornerò.

Yarın sabah geleceğim.

- Verrò domani mattina.
- Verrò domattina.

Yarın tekrar geleceğim.

- Tornerò domani.
- Ritornerò domani.

20 Ekimde geleceğim.

Arriverò il venti ottobre.

Sana son kez geleceğim.

Sarà l'ultimo per te.

Ev ödevimi yaptığımda, geleceğim.

- Verrò quando avrò finito i compiti.
- Verrò quando avrò finito i miei compiti.

Annem geleceğim için endişeli.

Mia madre è in ansia per il mio futuro.

Benim bir geleceğim yok.

- Non ho futuro.
- Io non ho futuro.

Daha sonra evinize geleceğim.

- Verrò a casa tua più tardi.
- Io verrò a casa tua più tardi.
- Verrò a casa sua più tardi.
- Io verrò a casa sua più tardi.
- Verrò a casa vostra più tardi.
- Io verrò a casa vostra più tardi.

Senin için çalışmaya geleceğim.

Vengo a lavorare da te.

Yarın Japonya'ya geri geleceğim.

Ritornerò in Giappone domani.

Bu akşam partine geleceğim.

Verrò alla tua festa stasera.

Tom için geri geleceğim.

Tornerò per Tom.

- Sizinle geleceğim.
- Seninle gelebilirim.

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.

- Geri döneceğim.
- Geri geleceğim.

- Tornerò.
- Ritornerò.

Geleceğim hakkında çok endişeliyim.

- Sono molto preoccupata per il mio futuro.
- Io sono molto preoccupata per il mio futuro.
- Sono molto preoccupato per il mio futuro.
- Io sono molto preoccupato per il mio futuro.

Onlar için geri geleceğim.

- Tornerò per loro.
- Io tornerò per loro.

Onun için geri geleceğim.

Tornerò per lui.

Ben yarın sabah geleceğim.

- Verrò domani mattina.
- Verrò domattina.

Mümkün olduğunca sık geleceğim.

Verrò il più spesso possibile.

Hava müsait olursa geleceğim.

- Verrò, tempo permettendo.
- Verrò, meteo permettendo.

Ben 2.30'da geleceğim.

Verrò alle due e mezza.

Hoşça kal, yarın geri geleceğim.

Arrivederci, ritornerò domani.

Saat altıya kadar eve geleceğim.

Tornerò a casa per le sei.

Seni almak için öğleyin geleceğim.

- Verrò a mezzogiorno a prendervi.
- Verrò a mezzogiorno a prenderti.
- Verrò a mezzogiorno a prenderla.

Öbür gün Avustralya'ya geri geleceğim.

Tornerò in Australia dopodomani.

Daha sonra seni görmeye geleceğim.

- Verrò a vederti più tardi.
- Verrò a trovarti più tardi.

Öyleyse daha sonra tekrar geleceğim.

Allora tornerò più tardi.

Belki daha sonra tekrar geleceğim.

Forse tornerò più tardi.

Yarım saat içinde geri geleceğim.

Sarò di ritorno tra mezz'ora.

Gelecek sefer daha erken geleceğim.

- Verrò prima la prossima volta.
- Io verrò prima la prossima volta.

Sizin için uygunsa saat üçte geleceğim.

- Se per te va bene, vengo alle tre.
- Se per lei va bene, vengo alle tre.
- Se per voi va bene, vengo alle tre.

Ben valizlerim için sonra geri geleceğim.

Tornerò più tardi per le mie valigie.

Sadece birkaç dakika içinde geri geleceğim.

Sarò di ritorno giusto tra qualche minuto.

- Zamanında geleceğim.
- Geç kalmam.
- Vaktinde gelirim.

- Sarò puntuale.
- Io sarò puntuale.
- Sarò in orario.
- Io sarò in orario.

Mümkün olduğu kadar kısa sürede geleceğim.

- Verrò il prima possibile.
- Io verrò il prima possibile.

Elbette geleceğim ama biraz geç kalabilirim.

Certo che verrò, ma potrei arrivare un po' in ritardo.

Onlar için daha sonra geri geleceğim.

Sarò di ritorno per loro più tardi.

Daha sonra onun için geri geleceğim.

Sarò di ritorno per lui più tardi.

Ben de yaklaşık on dakika içinde geleceğim.

- Anche io arriverò tra circa dieci minuti.
- Anche io arriverò fra circa dieci minuti.

Merak etme. Eve güvenli bir şekilde geleceğim.

- Non preoccuparti. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non preoccuparti. Arriverò a casa sana e salva.
- Non preoccupatevi. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non preoccupatevi. Arriverò a casa sana e salva.
- Non si preoccupi. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non si preoccupi. Arriverò a casa sana e salva.
- Non ti preoccupare. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non ti preoccupare. Arriverò a casa sana e salva.
- Non vi preoccupate. Arriverò a casa sano e salvo.
- Non vi preoccupate. Arriverò a casa sana e salva.

Dört ya da beş gün içinde geri geleceğim.

- Sarò di ritorno tra quattro o cinque giorni.
- Io sarò di ritorno tra quattro o cinque giorni.

- Sizi almak için saat beşte size gelirim.
- Saat beşte seni senin yerinden almaya geleceğim.

Ti passo a prendere a casa tua alle cinque.

- Sizinle geleceğim.
- Seninle geliyorum.
- Seninle gideceğim.
- Seninle birlikte gidiyorum.
- Seninle gidiyorum.
- Seninle gidiyor olacağım.

- Verrò con voi.
- Verrò con te.
- Verrò con lei.
- Vorrei accompagnarvi.
- Andrò con te.
- Io andrò con te.
- Andrò con voi.