Examples of using "Anlam" in a sentence and their italian translations:
o il logo della Capital One di lato?
Le arti danno senso alla vita.
- Non riesco a trovare un senso a queste frasi.
- Io non riesco a trovare un senso a queste frasi.
La frase non ha senso.
- Non ha senso.
- Quello non ha senso.
Non ha molto senso.
Le persone che sanno trasformare la loro rabbia e darle un senso
perché questa ambiguità ci consente di avere una conversazione.
Non ha alcun senso.
- Ha tutto senso ora.
- Ha tutto senso adesso.
- Quello non significa niente per me.
- Quello non significa nulla per me.
Qualcosa non ha senso qui.
Non hanno alcun senso.
"Il senso non lo si trova nel mondo delle cose reali;
Non esistono due parole identiche nel significato.
Questo non ha senso per me.
Cosa significherà per noi perdere la guerra?
Il senso è quello che rimane quando tutto il resto è strappato via".
- Dovreste riscrivere questa frase. Non ha senso.
- Dovresti riscrivere questa frase. Non ha senso.
- Dovrebbe riscrivere questa frase. Non ha senso.
Questo lo capite?
Questo film non ha senso.
- Ciò non ha senso.
- Questo non ha senso.
Sta finalmente iniziando a dare un senso a me.
Non capivo niente, perdevo il filo del discorso molto facilmente.
Quando ho trovato il mio vero io, la mia vita ha cominciato a riempirsi di significato.
è tanto permeato di metafore e significato quanto il cuore.
- Ciò non ha alcun senso.
- Ciò non ha senso.
- Questo non ha senso.
- Questo non ha senso per me.
- Ciò non ha senso per me.
- Non ha neanche senso.
- Non ha neppure senso.
- Non ha nemmeno senso.