Translation of "Sanat" in Italian

0.012 sec.

Examples of using "Sanat" in a sentence and their italian translations:

Sanat için sanat.

L'arte per il bene dell'arte.

Sanat nedir?

- Cos'è l'arte?
- Che cos'è l'arte?

- Almanya'da sanat eğitimi gördü.
- Almanya'da sanat okudu.

- Ha studiato arte in Germania.
- Lui ha studiato arte in Germania.
- Studiò arte in Germania.
- Lui studiò arte in Germania.

Dil, sanat, müzik

il linguaggio, l'arte, la musica

Kadınlar, sanat ürünüdür.

Le donne sono opere d'arte.

Bu sanat mı?

Questa è arte?

Sanat tarihi okuyorum.

- Studio storia dell'arte.
- Io studio storia dell'arte.

Gerçek sanat hırsızlıktır.

La vera arte è il furto.

sanat dalının çatısı altında.

rientra nella categoria delle arti.

Burası sanat için yapıldı.

Questo è un luogo per l'arte.

Sanat ve doğa için.

Arte e natura.

Sanat, hayata anlam katıyor.

Le arti danno senso alla vita.

Okulda sanat eğitimi yapıyorum.

Sto studiando arte a scuola.

Sanat ciddi bir şeydir.

L'arte è una cosa seria.

O bir sanat öğrencisi.

- È una studentessa d'arte.
- Lei è una studentessa d'arte.

Tom bir sanat tüccarı.

- Tom è un mercante d'arte.
- Tom è un commerciante di oggetti d'arte.

Bu, sanat departmanı mı?

Questo è il dipartimento d'arte?

Modern sanat Tom'u ilgilendirmiyor.

Tom non è interessato all'arte moderna.

Sanat hayatın monotonluğu kırar.

L'arte spezza la monotonia della nostra vita.

Sanat herkes tarafından sevilir.

L'arte è amata da tutti.

Amacım insanlara sanat öğretmektir.

Il mio obiettivo è far conoscere l'arte al popolo.

Bu porno değil, sanat.

Non è porno, è arte.

Sanat dünyayı değiştirebilir mi?

L'arte può cambiare il mondo?

Sanat uzun, hayat kısadır.

- L'arte è lunga, la vita è corta.
- L'arte è lunga, la vita è breve.

Bu sanat eserine bir bakın.

Osservate quest'opera d'arte.

Sağdaki ise Harvard Sanat Müzesi.

A destra, l'Harvard Art Museum.

Milli Sanat Ödeneğinin ABD bütçesi

il più grande finanziatore unico delle arti degli Stati Uniti

En yakın sanat galerisi nerede?

Dov'è la galleria d'arte più vicina?

Birçok tablolar sanat müzelerine asıldı.

- Molti quadri sono appesi nei musei.
- Sono appesi molti quadri nei musei.

Tom sanat konusunda çok zevkli.

Tom ha buon gusto per l'arte.

Tom hırslı bir sanat koleksiyoncusu.

Tom è un avido collezionista d'arte.

Modern sanat hakkında ne düşünüyorsunuz?

- Cosa ne pensi dell'arte moderna?
- Cosa ne pensa dell'arte moderna?
- Cosa ne pensate dell'arte moderna?

Sanat müzesi ne zaman kapanır?

Quando chiude il museo d'arte?

O, hevesli bir sanat koleksiyoncusu.

- È un'avida collezionista d'arte.
- Lei è un'avida collezionista d'arte.

O, arzulu bir sanat koleksiyoncusudur.

- È un avido collezionista d'arte.
- Lui è un avido collezionista d'arte.

Yağmur yağarsa sanat müzesine gideceğiz.

Se piove, andremo al museo d'arte.

Onun bahçesi bir sanat eseridir.

Il suo giardino è un'opera d'arte.

Sanat hakkında bir şey bilmiyorum.

- Non so niente sull'arte.
- Io non so niente sull'arte.
- Non so nulla sull'arte.
- Io non so nulla sull'arte.

Sanat öğretmeni gece resim yapar.

L'insegnante d'arte dipinge alla notte.

Bu sanat eserinin aslında bir heykelin

noterete che quest'opera d'arte

Çünkü sanat çok güçlü bir araç.

Perché l'arte è un mezzo potente.

Sanat eğitimi almak için Paris'e gitti.

È andata a Parigi per studiare arte.

Sanat eğitimi almak için Fransa'ya gitti.

È andata in Francia a studiare arte.

Bu sanat türünü kim satın alıyor?

Chi compra questo genere di opere d'arte?

Tom sanat okumak için Boston'a gitti.

- Tom è andato a Boston per studiare arte.
- Tom andò a Boston per studiare arte.

Tom bir sanat yarışmasında bir hakemdi.

Tom era giudice in un concorso d'arte.

Ressam birçok güzel sanat eserleri üretir.

- Il pittore produce molte opere d'arte pregevoli.
- Il pittore produce numerose opere d'arte pregevoli.
- Il pittore produce diverse opere d'arte pregevoli.

Tom sanat hakkında çok şey bilmez.

Tom non sa molto sull'arte.

Tom bir sanat eleştirmeni, değil mi?

Tom è un critico d'arte, vero?

Bunun yalnızca %0,05'i sanat için ayrılsa

se solo lo 0,05% fosse dato alle arti,

Sanat ekonomiye bu kadar fazla katkı sağlıyorsa

Ma se le arti contribuiscono così tanto alla nostra economia,

Hâlâ sanat eğitimi programlarında bütçe kısıtlaması yaşıyor?

soffrono ancora di tagli al budget nei programmi d'educazione all'arte?

Peluş halısı, öğleden sonra sanat dersleri ve

aveva una bella moquette, lezioni d'arte pomeridiane

Rembrandt tarafından bu tablo bir sanat eseridir.

Quel dipinto di Rembrandt è un capolavoro.

Bu sanat değil. Bu bir vagina dentata.

- Quella non è arte. È una vagina dentata.
- Quella non è arte. Quella è una vagina dentata.

Ben bir sanat galerisini ziyaret edebilir miyim?

Posso visitare una galleria d'arte?

- Modern sanatla ilgilenmiyorum.
- Modern sanat beni ilgilendirmiyor.

L'arte moderna non mi interessa.

Sanat eğitimi almak için Paris'e gitmek istiyorum.

- Vorrei andare a Parigi a studiare arte.
- Io vorrei andare a Parigi a studiare arte.

Bu sanat değil. Bu dişli bir vajina.

- Quella non è arte. È una vagina dentata.
- Quella non è arte. Quella è una vagina dentata.

Sanat bir lüks değil fakat bir gerekliliktir.

L'arte non è un lusso, ma una necessità.

Ve bu sadece sanat ve doğayla kısıtlı kalmaz.

E questo non si applica solo all'arte o alla natura.

Sanat üzerine kitapları olan hoş bir kütüphanesi var.

- Ha una bella biblioteca di libri d'arte.
- Lui ha una bella biblioteca di libri d'arte.

İtalya dünyanın en iyi sanat galerilerinden bazılarına sahip.

L'Italia ha alcune delle migliori gallerie d'arte al mondo.

- Sanat öğretmenlerinden nefret ediyorum.
- Resim öğretmenlerinden nefret ediyorum.

Odio gli insegnanti d'arte.

- Tom sanatçı ruhlu görünüyor.
- Tom'un sanat yönü var gibi görünüyor.

- Tom sembra creativo.
- Tom sembra dotato di vena artistica.

Bu resmi bir sanat eseri olduğu için değil ama cazibesi olduğundan dolayı beğeniyorum.

- Mi piace questo dipinto, non perché è un capolavoro ma perché ha fascino.
- Amo questo quadro non perché sia un capolavoro, ma perché ha del fascino.

Kısa süre sonra Avrupa'nın en büyük sanat koleksiyonlarından biri olan tahmini 1.5 milyon frank

che presto accumulò una delle più grandi collezioni d'arte in Europa, del valore stimato di 1,5 milioni di

Herkesin yarattığı, her türlü bilim, edebiyat veya sanat eserlerinden mütevellit manevi ve maddi menfaatlerin korunmasına hakkı vardır.

Ogni individuo ha diritto alla protezione degli interessi morali e materiali derivanti da ogni produzione scientifica, letteraria e artistica di cui egli sia autore.