Translation of "Vakit" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Vakit" in a sentence and their hungarian translations:

Vakit nakit değil, vakit hayattır.

Az idő nem pénz - az idő élet.

Vakit azalıyor.

Az idő fogytán.

Vakit geldi.

- Idő!
- Itt az idő.
- Eljött az idő.
- Idő van!

Vakit nakittir.

Az idő pénz.

Vakit erken.

Korán van.

İnanılmaz vakit geçirdim.

Fantasztikusan éreztem magam.

Vakit çok geç.

Túl késő.

Eğlenceye vakit yok.

Nincs idő mulatni.

Yas tutacak vakit yok.

Nincs idő gyászolni.

Vakit gece yarısını geçmiş.

Elmúlt éjfél.

Tom'un vakit kazanması gerekiyor.

Tomnak időt kell nyernie.

Boşa vakit harcamayı durduralım.

Fejezzük be az időpocsékolást.

Bu sadece vakit kaybı.

Ez csak időpocsékolás.

Ben iyi vakit geçirdim.

Jól éreztem magam.

Ben iyi vakit geçiriyorum.

Jól érzem magam.

Burada harika vakit geçirdim.

Nagyon jól éreztem itt magam.

Önemsiz şeylerle vakit harcama.

Apróságokkal ne töltsd az időt.

- Televizyon seyrederek çok vakit harcıyor.
- Televizyon izleyerek çok vakit harcıyor.

Túl sok időt tölt tévézéssel.

Vakit öldürmek için kitap okurum.

Időtöltésként könyveket szoktam olvasni.

Bir kafede hoşça vakit geçirdik.

Kellemes időt töltöttünk a kávéházban.

İnsan her zaman vakit bulabilir.

Az ember mindig talál időt.

Vakit gece yarısını geçmiş olamlı.

Éjfélnek már el kellett múlnia.

Beklerken, dergi okuyarak vakit geçirdi.

Magazin olvasással múlatta az időt várakozás közben.

Tom'la biraz vakit geçirmek istiyorum.

- Szeretnék egy kis időt Tomival eltölteni.
- Szeretnék Tomival tölteni egy kis időt.

Yarın bu vakit nerede olacaksın?

Hol leszel holnap ilyenkor?

Gerçekten güzel bir vakit geçirdik.

Igazán jól éreztük magunkat.

Tom Boston'da çok vakit harcıyor.

- Tom sok időt tölt Bostonban.
- Tom sokat időzik Bostonban.
- Tom sok időt tölt el Bostonban.

Boston'da iyi bir vakit geçirdim.

Bostonban jól éreztem magam.

VV: Hayır, aslında bayağı vakit geçiriyoruz.

VV: Nem, valójában egészen sok időt töltünk lent.

Bizim gibi düşünen insanlarla vakit geçiriyoruz

Csak azokkal jövünk össze, akik hozzánk hasonlóan gondolkoznak,

Dün akşam partide hoşça vakit geçirdim.

Nagyon jól éreztem magam a tegnapi bulin!

TV izlemeye çok fazla vakit harcıyorsun.

Túl sok időt töltesz tévénézéssel.

Seninle daha çok vakit geçirmek istiyorum.

Több időt akarok veled tölteni.

Biz vakit öldürmek için parkta gezdik.

Kisétáltunk a parkba, hogy elüssük az időt.

Korkunç bir vakit kaybı gibi görünüyor.

Ez fölösleges időtöltésnek tűnik.

Ben ailemle daha fazla vakit geçirmek istiyorum.

Szeretnék több időt tölteni a családommal.

Çoğu vakit siz rahat uyuyabilin diye nöbet tuttum.

Többször töltöttem őrségben az éjszakat, hogy nyugodtan aludhassatok.

%80'i ne olduğu hakkında endişelenip vakit kaybetti

80 százalékuk arra fecsérelte idejét, hogy a történteken rágódott,

- Kart oynayarak zaman öldürdük.
- Kart oynayarak vakit öldürdük.

Kártyázással ütöttük agyon az időt.

Yemek yapmaya vakit kalmadığından ton balığı konservesi yedik.

Mivel nem volt időnk kaját csinálni, tonhalkonzervet ettünk.

Ne kadar boş vakit bulursa o kadar mutlu olur.

Minél több szabadideje van, annál boldogabb.

Kitap okumaya değer mi, yoksa vakit kaybı mı olur?

Érdemes elolvasni a könyvet vagy csak időpocsékolás lenne?

Karım ve ben birlikte evde vakit geçirmeyi tercih ediyoruz.

A feleségem és én szívesebben tartózkodunk otthon kettesben.

Ñato hesaplamış, üçümüz birlikte, kadınlarımızla geçirdiğimizden daha çok vakit geçirmişiz.

Egy nap Ñato számolni kezdett, és rájött, hogy mi hárman tovább éltünk együtt, mint a feleségeinkkel.

Sporlarını yaymak için ne vakit ne de en ufak esinti vardır.

Az idő rövid, és a szélcsendben nem tudnak szétszóródni a spórák.

- Aynamın önünde çok fazla vakit harcıyorum.
- Aynamın önünde çok fazla zaman geçiriyorum.

Túl sok időt töltök a tükör előtt.

Ödev yapmak için daha fazla vakit harcayan öğrenciler okulda daha iyi sonuçlara sahiptir.

Azok a diákok, akik több időt töltenek el a házifeladat megoldásával, jobb eredményeket érnek el az iskolában.

- Bana bir ya da iki gün verin.
- Bana bir veya iki gün verin.
- Bana bir iki gün vakit ver.
- Bana bir iki gün ver.
- Bana bir iki gün verin.

Adj nekem egy-két napot!