Translation of "Sordum" in Hungarian

0.010 sec.

Examples of using "Sordum" in a sentence and their hungarian translations:

- Sebebini sordum.
- Neden diye sordum.

Megkérdeztem, hogy miért.

Tom'u sordum.

Megkérdeztem Tomit.

Nereye gideceğimi sordum.

Megkérdeztem, hova menjünk.

Önce ben sordum.

Én kérdeztem először.

Önce sana sordum.

Én kérdeztelek először.

"Gunit mi?" diye sordum.

Mire én: "Gunit?

Onun nerede olduğunu sordum.

Megkérdeztem, hol volt.

Doktora bazı sorular sordum.

- Néhány kérdést tettem fel az orvosnak.
- Néhány kérdést intéztem az orvoshoz.

Ona nereye gittiğini sordum.

Megkérdeztem, hogy hová ment.

Tom'a ne okuduğunu sordum.

Megkérdeztem Tomitól, mit olvas.

Tom hakkında çevreme sordum.

Tomiról kérdezősködtem.

Senin hakkında etrafa sordum.

Rólad kérdezősködtem.

Tom'a anlayıp anlamadığını sordum.

Megkérdeztem Tomot, hogy értette-e.

Neyin yanlış olduğunu sordum.

Megkérdeztem, mi volt a baj.

Ona bir soru sordum.

- Egy kérdést tettem fel neki.
- Feltettem neki egy kérdést.

Emekli olan eski profesörüme sordum,

Így megkértem egy korábbi, már nyugdíjazott professzoromat,

Ona onları okuyabilip okuyamayacağımı sordum.

Megkérdeztem őt, hogy elolvashatom-e azokat.

Ona adımı bilip bilmediğini sordum.

Megkérdeztem tőle, tudja-e a nevemet.

Oğluma gerçekten ne istediğini sordum.

Kérdeztem a fiamtól, mit is szeretne igazából.

Tom'a ne yapmak istediğini sordum.

Megkérdeztem Tomit, hogy mit akar csinálni.

- Tom'a bir önerisi olup olmadığını sordum.
- Tom'a bir tavsiyesi var mı diye sordum.

Megkérdeztem Tamást, hogy van-e valami javaslata.

"Kadınlar erkeklerde ne arar?" diye sordum.

"Mit keresnek a nők a férfiakban?"

"Sana bir soru sordum." "Seni duymadım."

- Kérdeztem valamit? - Nem hallottam.

Tom'a yeni kitabı hakkında soru sordum.

Érdeklődtem Tomnál új könyve felől.

Ben Tom'a Mary'nin nerede olduğunu sordum.

Tomitól kérdeztem, hogy Mária hol van.

Her bir çocuğa üç soru sordum.

Minden fiúnak három-három kérdést tettem fel.

Tom'a dün neden burada olmadığını sordum.

Megkérdeztem Tamást, hogy miért nem volt itt tegnap.

Ona ertesi gün oraya gidip gitmeyeceğini sordum.

Megkérdeztem tőle, hogy másnap el fog-e menni oda.

Ve her biri ile alakalı bir soru sordum.

és feltettem mindegyikhez egy hozzá kapcsolódó kérdést.

Ben Mary'ye onunla özel olarak konuşabilip konuşamayacağımı sordum.

Megkérdeztem Marit, hogy tudnánk-e négyszemközt beszélni.

Tom'a bazı sorular sordum ve onların hepsini cevapladı.

Tomnak feltettem pár kérdést, és ő mindre válaszolt.

İlk resim için, "Hangisi daha iştah kabartıcı?" diye sordum.

A legutóbbi párnál azt kérdeztem, "Melyik tűnik étvágygerjesztőbbnek?"

Ona şimdi ne yapmak istediğini sordum ve dedi ki,

Megkérdeztem tőle, mi a következő lépés, és azt mondta:

Ona ne olduğunu sordum ama o bana anlatmak istemedi.

Megkérdeztem tőle, mi történt, de nem akarta megmondani nekem.

Diğer resim için şunu sordum: "Hangi resim daha huzur verici?"

A középső párnál azt kérdeztem, hogy "Melyik tűnik nyugtatóbbnak?"