Examples of using "Buradaki" in a sentence and their hungarian translations:
Itt mindenkit ismerek.
Kezdem megszokni az itteni ételeket.
Rémes itt a kiszolgálás.
Hozzászokom az itteni időjáráshoz.
Hamarosan hozzá fogsz szokni az itteni klímához.
Hamarosan meg fogja szokni az itteni klímát.
Az itteni munkám befejeződött.
A fonák ösztönző ebben ott van,
Minden, ami itt van, az enyém.
Itt mindenki CIA-s?
Az emberek hozzászoktak itt a hideghez.
Szerintem mindenkit ismersz itt.
Itt az emberek nagyon betegek!
Itt nagyon drágák az ételek.
Itt mindenki fél tőlük.
Itt nem ez a probléma.
Ezzel az emberrel indítom itt.
Itt éjjel is nagyban zajlik az élet.
- Itt senki sem rendelt pizzát.
- Innen senki sem rendelt pizzát.
- Senki sem rendelt itt pizzát.
Itt semmi nem az enyém.
- Történetesen én vagyok az egyedüli itt.
- Most csak én vagyok itt egyedül.
Nem te vagy itt az egyetlen kanadai.
Itt a legtöbb ember olyan helyen lakik, ahol nincs áram.
Tom gazdagabb, mint itt bárki.
Szükséges vigyáznunk a tigrisekkel errefelé?
Valaki beszél itt franciául?
A baj az, hogy neuroplaszticitás mindkét irányban működhet.
A legtöbb állat itt kicsi és fürge.
De nem csak fókák vadásznak itt.
Itt senkinek nincs autója.
Tud itt valaki franciául?
Tud itt valaki franciául beszélni?
Nem ön itt az egyetlen idegsebész.
Lassan hozzászokom az itteni párás éghajlathoz.
Senkit sem ismerek itt Tomin kívül.
ES: Szóval, Cohh, elmondanád a TED előadás hallgatóságnak –
és így csökkentem a felhasznált anyag mennyiségét.
Szeretnél mondani valamit a jelenlévőknek?
Már csak Tom és én vagyunk itt.
Tom jobb teniszező, mint itt bárki más.
Szia, én Mary vagyok és ez itt a barátom, Kate.
Nem tudom, emlékszik-e itt valaki erre a meccsre,
Az egyetlen probléma itt az, hogy nincs ki lefordítsa a dokumentumokat.