Translation of "Kısa" in Hungarian

0.016 sec.

Examples of using "Kısa" in a sentence and their hungarian translations:

Hayat kısa.

Az élet rövid.

Kısa kesin.

- Légy rövid!
- Fogd rövidre!

Tom kısa.

Tom alacsony.

- Tom çok kısa.
- Tom'un boyu çok kısa.

Tamás nagyon alacsony.

Bu çok kısa.

Ez túl rövid.

Bunu kısa yapalım.

Fogjuk rövidre.

Fakat hayat kısa!

De az élet rövid!

Kısa saç seviyorum.

Tetszik nekem a rövid haj.

Kısa boylu musun?

Alacsony vagy?

Çok kısa öpüştük.

Futólag megcsókoltuk egymást.

Kısa cevap, hayır.

Röviden: nem!

Onu kısa tut.

Fogd rövidre.

Kısa kes, Tom.

Fogd rövidre, Tom!

Kısa sürede yüzebileceksin.

Hamarosan képes leszel úszni.

Kısa şiirleri severim.

Szeretem a rövid verseket.

- Kısa bir sessizlik vardı.
- Kısa bir sessizlik oldu.

Rövid időre csend lett.

- Sanırım eteğin çok kısa.
- Bence eteğin çok kısa.

Úgy gondolom, túl rövid a szoknyád.

- O çok kısa saçlı.
- Onun çok kısa saçı var.

- Nagyon rövid a haja.
- Nagyon rövid haja van.

Kısa bir süre sonra

Nem sokkal ezután

Çok da kısa sürmüştü

Rövid ideig tartott,

O, saçını kısa kestirdi.

Rövidre vágatta a haját.

Kısa sürede sana yetişirim.

Hamarosan összejövünk.

O kısa sürede iyileşecek.

Nagyon hamar meggyógyul.

Hayat ne kadar kısa!

Milyen rövid az élet!

Onun kısa saçı vardır.

- Rövid a haja.
- Rövid haja van.

O kısa, ama güçlüdür.

Alacsony, viszont erős.

O, kısa sürede uzaklaştı.

Hamarosan elsétált.

Tom kısa ve şişmandır.

- Tom kicsi és kövér.
- Tomi köpcös.

Kısa bir ara verelim.

Tartsunk egy kis szünetet!

Kısa sürede tekrar buluşalım.

Találkozzunk megint valamikor mostanában.

Bunu kısa tutmaya çalışacağım.

Megpróbálom rövidre fogni.

Karım kısa süreli çalışıyor.

A feleségem részmunkaidőben dolgozik.

Tom kısa sürede uyudu.

Tom hamarosan elaludt.

Kısa ve öz olacağım.

Rövid leszek.

Onun saçı çok kısa.

Nagyon rövid haja van.

Kısa zamanda orada olacağız.

- Nemsokára odaérünk.
- Mindjárt ott vagyunk.

- Burada kısa bir süre için kalacağım.
- Kısa bir süre burada kalacağım.

Rövid ideig maradok itt.

Bir yıldan kısa bir sürede,

Kevesebb, mint egy év alatt

Kısa ömürlerinin son eylemi bu.

Ez rövid életük utolsó cselekedete.

O bir kısa öykü yazarı.

Novellákat ír.

Kısa etekler yeniden moda oldu.

A miniszoknyák újra divatosak.

Gelebildiğin kadar kısa zamanda gel.

- Gyere, amint tudsz.
- Gyere, ahogy csak tudsz.

En kısa zamanda bana yaz!

Írjál minél hamarabb!

Elimden geldiğince kısa sürede geleceğim.

Jövök, amilyen gyorsan csak lehet.

Bizim yaz kısa ama sıcak.

A nyár nálunk rövid, de meleg.

Kısa sürede Japon yemeklerine alışacaksın.

Hamarosan hozzászoksz majd a japán ételhez.

Ondan sonra kısa sürede ayrıldık.

- Nem sokkal azután elmentünk.
- Nem sokkal azután leléptünk.

Tom kısa süre önce buradaydı.

Tom itt volt nem túl rég.

Kısa eteklerin modası çoktan geçti.

A rövid szoknya kiment a divatból.

Onlar çok kısa sürede geldi.

Túl hamar érkeztek.

Kısa saç ona gerçekten yakışıyor.

A rövid haj tényleg jól áll neki.

Daha kısa bir yol biliyorum.

Tudok egy rövidebb utat.

Onu daha kısa sürede bitirmeliydim.

Azt hamarabb be kellett volna fejeznem.

Bunu daha kısa sürede düşünmeliydim.

Hamarabb gondolnom kellett volna rá.

Tom bütün arkadaşlarından daha kısa.

Tom alacsonyabb, mint minden barátja.

En kısa sürede onu tamamlamalıyım.

Minél hamarabb be kell fejeznem.

Zaman kısa, ŞİMDİ hareket etmeliyiz.

Rövid az idő, MOST kell cselekednünk.

Bu uzatma kablosu çok kısa.

Ez a hosszabbító túl rövid.

Kısa kollu ile üşümüyor musun?

Nem fázol rövidujjúban?

Ayının kısa bir kuyruğu var.

A medvének rövid farka van.

Yazın kısa kollu gömlekler giyerim.

Nyáron rövid újjú inget hordok.

Kısa sürede iş bulabildiğine sevindim.

Örülök, hogy ilyen gyorsan találtál magadnak állást.

O en kısa sürede geldi.

- Jött, amint tudott.
- Jött olyan gyorsan, ahogy csak tudott.

Eğitim için kısa yol yoktur.

- Az oktatást nem lehet megkerülni.
- Végig kell járni az oktatás útját!

Kısa sürede soğuk yağmur indi.

Nemsokára eleredt a hideg eső.

Mümkün olduğunca kısa sürede gel.

Gyere, ahogy tudsz!

Onun çok kısa saçı var.

- Nagyon rövid a haja.
- Nagyon rövid haja van.

Kısa bir sessizlikten sonra bağırdığını duydum:

Rövid szünet következett, majd hallottam, ahogy kiált:

Kısa zamanımızda 1,5 milyon arama gerçekleştirdik.

Rövid működésünk alatt eddig 1,5 millió hívás érkezett.

Kısa süre önce üniversiteden mezun olmuştum

Nem sokkal azelőtt diplomáztam,

Bunun nedenini anladıktan kısa süre sonra

hogy nem sokkal az után, hogy megfejtettem, hogy miért van ez,

Böylelikle bu kısa ilham anını saklayabiliyorum.

így őrzöm meg az ihlet pillanatát.

Veya kısa mesafeleri keşfedecek mühendisliğe sahipler.

vagy inkább kis távolságra fejlesztenek technológiát.

Ama yazın ortasında geceler kısa olur.

Nyár közepe van és rövidek az éjszakák.

Mümkün olduğunca kısa sürede buraya geleceğim.

Jövök, amint tudok.

Mümkün olduğunca kısa sürede onu yaptır.

A lehető leghamarabb készülj el vele.

Ben kısa sürede sizi ziyaret edeceğim.

Meglátogatlak, mihelyst lehetséges.

Tina kısa sürede Japon yemeklerine alıştı.

Tina hamar hozzászokott a japán konyhához.

Her gün kısa bir yürüyüşe çıkın.

Minden nap tegyél egy rövid sétát.

Kısa bir süre önce Tom'u gördüm.

Láttam Tomot röviddel ezelőtt.

Çok kısa süre içinde dışarıda olacağım.

Kısa sürede mi yoksa kısa bir süre de mi?

Tom, en kısa sürede Mary'yi ara.

Tom, hívd Marit a lehető leghamarabb!

Şubat ayında kısa bir tatil yaptık.

Rövid szabadságon voltunk februárban.

Mümkün olduğu kadar kısa sürede geleceğim.

Jövök, amint tudok.

Onu mümkün olduğunca kısa sürede yap.

Tegye meg minél előbb, amint lehet.

Seninle kısa bir süre konuşabilir miyim?

Beszélhetnék veled egy percet?

Bu sadece kısa bir süre alacak.

Ez csak egy pillanatig fog tartani.

Bu sabah kısa bir sunum yaptım.

- Ma reggel készítettem egy rövid prezentációt.
- Ma reggel előadtam egy rövid prezentációt.

Kabanın kollarından biri diğerinden daha kısa.

Rövidebb a kabát egyik ujja a másiknál.

En kısa zamanda dönsek iyi olur.

Vissza kellene sietnünk.

- Hayat çok kısa.
- Yaşam fazla kısadır.

Az élet túl rövid.