Translation of "Sürede" in English

0.024 sec.

Examples of using "Sürede" in a sentence and their english translations:

Kısa sürede ayrılmalıyız.

We should be through soon.

Kısa sürede geleceğim.

I won't be a moment.

Kısa sürede yüzebileceksin.

You'll soon be able to swim.

- Kısa sürede dairemi çok sevdim.
- Kısa sürede dairemi sevdim.

I soon grew to love my apartment.

Bir hafta sürede tamamlanan

We chose three exercises completed

Numidyalılar kısa sürede dağıldı.

But the Numidians soon break off.

Unutmayın, olabildiğince kısa sürede

[Bear] Remember, we need to find the anti-venom

Para kısa sürede gider.

Money soon goes.

Söylenti kısa sürede yayıldı.

The rumor soon went about.

Kısa sürede sana yetişirim.

I'll catch up with you soon.

Yangın kısa sürede söndürüldü.

- The fire was soon extinguished.
- The fire was extinguished quick.

Pastalar kısa sürede satılabilir.

The cakes may be sold out soon.

İsyan kısa sürede bastırıldı.

The rebellion was soon put down.

Kısa sürede şoktan çıktı.

He soon recovered from the shock.

O kısa sürede iyileşecek.

He will get well very soon.

Fiyatlar kısa sürede düşmeli.

Prices ought to come down soon.

O kısa sürede yoruldu.

He got tired soon.

O, kısa sürede uzaklaştı.

He soon walked away.

En kısa sürede başlayacağız.

- We'll get started as soon as we can.
- We will start as soon as possible.

En kısa sürede geleceğiz.

We'll come as soon as we can.

Ne kadar sürede gidebilirim?

How soon can I leave?

Kısa sürede tekrar buluşalım.

Let's meet again soon.

Daha kısa sürede olmalıydım.

- I should've been there sooner.
- I should have been there sooner.

Kısa sürede sana döneceğim.

I'll get back to you in a moment.

Çok kısa sürede vazgeçtin.

You gave up too soon.

Ne kadar sürede başlayabiliriz?

How soon can we get started?

Tom kısa sürede uyudu.

Tom soon fell asleep.

Sorunlar kısa sürede gelişti.

Problems soon developed.

Yangın kısa sürede söndürülmüştü.

The fire was quickly extinguished.

En kısa sürede başlamalısın.

You should set off as soon as possible.

Kısa sürede size katılacağız.

We'll join you shortly.

Kısa sürede sana yetişeceğim.

I'll soon catch up with you.

En kısa sürede gidelim.

Let's leave as soon as possible.

Tom kısa sürede yoruldu.

Tom got tired soon.

Ona kısa sürede yetişecek.

He'll soon catch up with her.

- Mümkün olduğu kadar kısa sürede gel.
- Lütfen en kısa sürede gel.
- Lütfen mümkün olduğunca en kısa sürede gelin.

Please come as soon as possible.

Bir yıldan kısa bir sürede,

In less than a year,

İtfaiyeci yangını kısa sürede söndürdü.

The fireman soon put the fire out.

Tamam. En kısa sürede geleceğim.

All right. I'll come as soon as possible.

Kısa sürede İngilizce konuşmayı öğrendi.

Soon, he learned how to speak English.

Sorun kısa sürede ele alınacak.

The problem will soon be dealt with.

Bebek kısa sürede beşikte uyuyakaldı.

The baby soon fell asleep in the cradle.

Çocuk kısa sürede yatmaya gitti.

The boy soon went to sleep.

O söylenti kısa sürede yayıldı.

That rumor soon spread.

Kısa sürede yaşam tarzına alıştı.

She soon adjusted to his way of life.

Kısa sürede soğukkanlılığını geri kazandı.

He soon recovered his composure.

O, kısa sürede oyuna dönecek.

He will return to the game soon.

Kısa sürede bize yetişeceğini düşünüyorum.

I think he will soon catch up with us.

Kısa sürede onunla arayı kapattım.

I caught up with him soon.

Elimden geldiğince kısa sürede geleceğim.

I'll come as soon as I can.

İşi ne kadar sürede bitirebileceksin?

How soon will you be able to finish that job?

En kısa sürede buradan ayrılmalıyız.

We should leave here as soon as possible.

Kısa sürede Japon yemeklerine alışacaksın.

- You will soon get used to Japanese food.
- You'll soon get used to Japanese food.

Kısa sürede bu bulaşıkları toplayacak.

She will soon clear away these dishes.

Kısa sürede yiyecek stoklarını tükettiler.

They soon used up their food supplies.

En kısa sürede buluşmak istiyorum.

I'd like to get together as soon as possible.

Onu çok kısa sürede yapamazsın.

You can't do it too soon.

En kısa sürede raporunu istiyorum.

I'd like your report as soon as possible.

En kısa sürede seni alacağız.

We'll pick you up as soon as we can.

Ondan sonra kısa sürede ayrıldık.

We left soon after that.

Seni kısa sürede görmeyi umuyoruz.

We hope to see you soon.

Tom kısa sürede ziyaret edecek.

Tom is coming over in a little while.

Onlar çok kısa sürede geldi.

They arrived too soon.

Bir yıldan az bir sürede

in less than a year,

Onu daha kısa sürede bitirmeliydim.

- I should've finished that sooner.
- I should have finished that sooner.

Bunu daha kısa sürede düşünmeliydim.

- I should've thought of it sooner.
- I should have thought of it sooner.

Kısa sürede biri sizinle olacak.

Someone will be with you in a moment.

Oturun. Kısa sürede sizinle olacağım.

Sit down. I'll be with you in a moment.

En kısa sürede onu tamamlamalıyım.

I must complete it as soon as possible.

Kısa sürede nasıl yüzeceğimi öğrendim.

I soon learned how to swim.

Askerler kısa sürede isyanı bastırdı.

The troops soon put down the rebellion.

Kısa sürede onların hızına yetiştim.

I caught up with them soon.

Kısa sürede yeni çevreye alıştı.

He soon got used to the new surroundings.

Ne kadar sürede şehirde olacaksın?

How long are you going to be in town?

Ne kadar sürede başlamak istersin?

How soon would you like to start?

Benim vardiya kısa sürede bitti.

My shift's over soon.

Ne kadar sürede hazır olabilirsin?

How soon can you be ready?

Ne kadar sürede hazır olacaksın?

How soon will you be ready?

Ne kadar sürede evime varabilirsin?

How soon can you get to my house?

Hakim kısa sürede davayı tamamladı.

The judge disposed of the case in short order.

En kısa sürede orada olacağım.

I'll be there as soon as possible.

Biz kısa sürede arkadaş olduk.

We quickly became friends.

- Kısa sürede yakınlaştılar.
- Çabucak kaynaştılar.

They quickly became close.

Onarımları ne kadar sürede tamamlayabilirsin?

How soon can you complete the repairs?

Tom kısa sürede gerçeği öğrenecek.

Tom will soon learn the truth.

Kısa sürede iş bulabildiğine sevindim.

I'm happy that you were able to find a job so quickly.

O en kısa sürede geldi.

He arrived as soon as he could.

En kısa sürede orada olacağız.

We'll be there as soon as possible.

Kısa sürede daha iyi hissedeceksin.

You'll feel better in no time.

En kısa sürede başlamak zorunda.

- It has to begin as soon as possible.
- She has to start as soon as possible.
- He has to start as soon as possible.

Ne kadar sürede gitmek zorundayız?

How soon do we have to leave?

Ne kadar sürede bunu yaptırabilirsin?

How soon can you get that done?

Gerçekten kısa sürede gitmemiz gerekiyor.

We need to leave real soon.

Tom kısa sürede bize katılacak.

Tom will join us shortly.

Bunu en kısa sürede konuşmalıyız.

We need to talk about that as soon as possible.

En kısa sürede diğerlerine söylemeliyiz.

We should tell the others as soon as possible.

Kısa sürede karar vermeye çalış.

Try to make up your mind soon.