Examples of using "Bunların" in a sentence and their hungarian translations:
Ma,
Ebből semmi sem valósult meg.
Mindezek mérhetőek.
Teljesen egyformák.
Szerinted ezek mik?
Ebből semmi nem igaz.
Elnézést, ezek mennyibe kerülnek?
Minden az ő hibája!
Ezek mind az enyémek.
- Ezek a Bibliából való idézetek.
- Ezeket az idézeteket a Bibliából szedték.
Nincs túl sok ilyenem.
Ezek közül melyik a jobb?
Szeretném, ha mindezt elfelejtenék.
Mindhárom létfenntartó rendszer független,
Mindent leírtak.
Azt sem tudjuk, hogy egyáltalán mik ezek.
- Ezek mind ugyanazon az áron vannak?
- Ez az összes ugyanazért az árért van?
- Ez az összes ugyanazon az áron van?
Válassz azokból egyet.
már mind interneten zajlik.
Ezek össztömege 40 milliárd tonna.
Mindezek felelősséggel járnak:
Nos, ez mind, és még ennél is több.
Az ENSZ minden tagállama megegyezett abban,
De szerencsére, mindeközben,
Tudhattam volna, hogy te voltál mind emögött!
Mégis, ezek a folyamatok számunkra nagyrészt láthatatlanok.
De ezek nagyrészt láthatatlanok számunkra.
Nem lesz minden könnyű, ahogy azt gondolhatják is.
Ezek mind olyan szakmák, melyekre az országnak szüksége van,
és gondolom, az nem, ha kényelmetlen kérdéseket kezdenek feszegetni.
Én mindezt emberi lényként felkavarónak éreztem,
Egyesek szerint jelentéktelen dolgok ezek.
ami egyaránt tömör, vagy tömöríthető és könnyű,
Engedjék meg, hogy visszavigyem önöket 2010-be, ahol minden kezdődött
- Mindezt én már hallottam, és nem egyszer.
- Ezt mind már hallottam, és nem egyszer.
Körülbelül 600 000 férfi ... bár kevesebb, mint fele közülük franciák voltak.
A Luxemburgi nagyhercegség lélekszáma 563.000 fő, melynek 46%-a külföldi.