Translation of "Yönetimi" in German

0.008 sec.

Examples of using "Yönetimi" in a sentence and their german translations:

- Onun yönetimi zorbacaydı.
- Onun yönetimi despotçaydı.
- Onun yönetimi baskıcıydı.

Seine Herrschaft war despotisch.

Yönetimi devral.

- Übernimm du.
- Übernehmt ihr.
- Übernehmen Sie.

Yönetimi ele alıyorsun.

Du übernimmst jetzt.

Üniversite yönetimi okul ücretlerini düşürdü.

Die Universitätsverwaltung senkte die Studiengebühren.

Tom 2013'te yönetimi devraldı.

Tom übernahm 2013.

Tom bir öfke yönetimi dersi aldı.

Tom nahm an einem Aggressionsbewältigungskursus teil.

Mary babasının şehir yönetimi için çalıştığını söyledi.

Mary sagt, ihr Vater arbeite für die Stadtverwaltung.

İnka İmparatorluğu yönetimi her şeyi kontrol etti.

Die Regierung des Inkareiches kontrollierte alles.

Bu tür bir toprak yönetimi köklü bir fikir değildir.

Diese Art von Flächenmanagement ist keine radikale Idee.

- Yönetimi ele geçir.
- Kontrolü ele al.
- Kontrol altına alın.

- Übernimm die Kontrolle.
- Übernehmen Sie die Kontrolle.

Üniversite Yönetimi, New York'ta bir şube kampüs kurmaya karar verdi.

Die Universitätsverwaltung beschloss, eine Zweigstelle in New York einzurichten.

Napolyon'a yönetimi devralmak için bir an önce geri dönmesi için yalvardı.

bat er Napoleon, so bald wie möglich zurückzukehren, um das Kommando zu übernehmen.

Bay Johnson dikkatsiz yönetimi nedeniyle kaybedilen para miktarı hakkında endişe ediyordu.

Herr Johnson war besorgt wegen der Geldbeträge, die durch sorgloses Management verloren gingen.

Moskova, Büyük Prens III. Vasili yönetimi altında genişlemeye ve güçlenmeye devam etti.

Unter Großfürst Vasilli III wurde Moskau immer größer und gewann an Macht.

- Her ülke hak ettiği şekilde yönetilir.
- Her ülkenin hak ettiği yönetimi vardır.

Jedes Land hat die Regierung, die es verdient.

Ancak, parlak yönetimi ve yorulmak bilmeyen çalışmaları Napolyon'un askeri başarısının büyük bir kısmının temelini oluşturan

Aber er war "der unverzichtbare Marschall", dessen brillante Verwaltung und unermüdliche Arbeit