Translation of "Serin" in German

0.010 sec.

Examples of using "Serin" in a sentence and their german translations:

- Serin tut!
- Serin muhafaza et!

Kühl aufbewahren!

Hava serin.

Es ist kühl.

Oldukça serin.

Das ist ziemlich cool.

Serin bugün.

Es ist kühl heute.

Bugün hava serin.

- Heute ist es kühl.
- Es ist frisch heute.

Serin değil mi?

Ist das nicht cool?

İlaçlar da gayet serin. Onları mağarada serin tuttuk.

Die Medikamente sind schön kühl. Die Höhle hat sie kühl gehalten.

Burası çok daha serin.

Hier wird es viel kühler.

Güzel, serin bir su.

Wunderbar, kaltes Wasser.

Hava yağmurdan sonra serin.

Nach dem Regen ist es kalt.

Ben çok serin hissediyorum.

Mir ist hundekalt.

O serin bir yer.

- Es ist ein kühler Ort.
- Es ist ein cooler Ort.

Burada hava gerçekten serin.

Es ist echt cool hier.

Serin bir sonbahar geliyor.

Es kommt ein kühler Herbst.

Burası güzel ve serin.

- Es ist schön kühl hier.
- Es ist angenehm kühl hier.

Çok daha serin olsa da...

Es ist viel kühler,

Onu serin bir yerde tut.

- Bewahre es an einem kühlen Ort auf.
- Bewahren Sie es an einem kühlen Ort auf!
- Kühl lagern!

Daha serin bir günde gitmeliydik.

Wir hätten an einem kühleren Tage gehen sollen.

Serin mağarada mı, yüksek ağaçta mı?

Kühle Höhle? Oder hoher Baum?

Serin olsalar da yağmalanmış ve kırılmışlar.

Sie ist zwar kühl, wurde aber durchwühlt und ist zerbrochen.

...ısıyı yayarak fili serin tuttuğunu gösteriyor.

Diese strahlen Wärme ab und sorgen für Kühlung.

Vay canına, burası çok daha serin.

Hier unten ist es viel kühler.

Aslında bunu hissedebiliyorum. Şimdiden daha serin.

Oh, ich kann es fühlen, es ist bereits kühler.

Temmuz ayı için bugün hava serin.

Dafür, dass wir Juli haben, ist es heute kühl.

Serin ve kuru bir yerde saklayınız.

- Kühl und trocken lagern.
- An einem kühlen und trockenen Ort aufzubewahren.

Evet, bu çamur çok güzel ve serin.

Ja, diese feuchte Erde ist angenehm kühl.

Sizlere harika serin bir yaz gecesi diliyoruz.

Einen wunderschönen kühlen Sommerabend wünschen wir euch.

Buranın ne kadar daha serin olduğu şimdiden hissediliyor.

Ich fühle bereits, dass es kühler ist.

Ancak avın gürültüsü serin gecede çok ilerilerden duyuluyor.

Doch die Jagdgeräusche sind in der kühlen Nachtluft weit vernehmbar.

Susadım. Bana içecek serin bir şey ver lütfen.

Ich habe Durst. Gib mir bitte etwas Kühles zu trinken.

Ve bu ilaçlar için iyi olurdu. İçerisi çok serin.

Das ist auch gut für die Medizin, weil es dort viel kühler ist.

Bu onları serin tutacaktır. Hem gölgedeler hem de çamurda.

So bleibt alles schön kühl im Schatten vergraben in der Erde.

Bu yüzden böcekler daha serin bir yerde saklanıyor olacaklar.

Daher verstecken sich viele Tiere gerne an etwas kühleren Orten.

Bu kanyon yarığı da serin olduğu için hızlı buharlaşmıyor.

Und weil diese Schlucht angenehm kühl ist, verdunstet es nicht sehr schnell.

Ve bu ilaçlar için de iyi olur. İçerisi çok serin.

und das wäre gut für die Medikamente, weil es dort viel kühler ist.

- Lütfen doğrudan güneş ışığından uzakta, serin ve kuru bir yerde saklayın.
- Lütfen direkt güneş ışığından uzakta, serin ve kuru bir yerde saklayınız.

Bitte vor direktem Sonnenlicht geschützt, kühl und trocken lagern.

Bir yeraltı madeni, yüzeydeki sıcaklıktan 20-30 derece daha serin olabilir.

In einer unterirdischen Mine kann es 20 Grad kälter sein als an der Oberfläche.

Sıcaklıklar yükseldikçe, serin tutmak için bitkiler daha fazla suya ihtiyaç duyarlar.

Je höher die Temperatur, desto mehr Wasser benötigen Pflanzen, um kühl zu bleiben.

Ama bunu yapmadan önce bu ilaçları halletmeliyiz. Onları serin tutacak bir şey yapmalıyız.

Zuerst müssen wir uns aber um die Medizin kümmern, damit sie kühl bleibt.

Güneş lekeleri birkaç bin derece daha serin olduğu için çevrelerinden daha koyu görünür.

Sonnenflecken erscheinen dunkler als ihre Umgebung, da sie einige tausend Grad kühler sind.

Bu ilaçlar için iyi olmaz. Onları serin tutmak için başka bir plana ihtiyacımız var.

Für die Medizin ist das nicht so gut. Dafür brauchen wir noch einen Plan, um sie kühl zu halten.

Bu da ilaçlar için iyi olmaz. Onları serin tutmak için başka bir plana ihtiyacımız var.

Das wäre nicht so gut für die Medizin. Wir brauchen noch einen Plan, damit die Medikamente kühl bleiben.

Bu mağarada kamp yapabiliriz ve bu ilaçlar için de iyi olur. İçerisi çok daha serin.

Wir könnten also in der Höhle übernachten. Das ist besser für die Medikamente, weil es viel kühler ist.