Translation of "Plaj" in German

0.036 sec.

Examples of using "Plaj" in a sentence and their german translations:

Plaj nasıldı?

Wie war es am Strand?

Plaj nerede?

Wo ist der Strand?

Plaj insanlarla dolu.

- Der Strand ist voll von Leuten.
- Der Strand ist voller Menschen.

Plaj ne tarafta?

In welcher Richtung liegt der Strand?

Plaj turistlerle doluydu.

Am Strand wimmelte es von Touristen.

Plaj turistlerle dolu.

- Der Strand war voller Touristen.
- Am Badestrand wimmelte es von Badegästen.

- Bu alanda hiç plaj yok.
- Bu bölgede plaj bulunmaz.

Es gibt in dieser Gegend keine Strände.

O plaj voleybolu oynuyor.

Sie spielt Beachvolleyball.

Bu bölgede plaj bulunmaz.

Es gibt in dieser Gegend keinen Strand.

Plaj buradan uzakta değil.

Der Strand liegt hier ganz in der Nähe.

O, plaj voleybolu oynuyor.

Er spielt Beachvolleyball.

Almanya'da hiç plaj var mı?

- Gibt es Strände in Deutschland?
- Gibt es irgendwelche Strände in Deutschland?

Plaj köpekbalığı görülmesi nedeniyle kapatıldı.

Der Strand wurde aufgrund der Sichtung von Haien geschlossen.

Plaj için mükemmel bir gündü.

Es war ein perfekter Tag, um an den Strand zu gehen.

- Bu plaj sörfçüler için bir cennet.
- Bu plaj sörfçüler için bir cennettir.

Dieser Strand ist ein Paradies für Wellenreiter.

Hawaii'de bir sürü plaj serserisi var.

Es gibt eine Menge von Strandgammlern in Hawaii.

Tom ve Mary plaj voleybolu oynuyorlar.

Tom und Maria spielen Strandvolleyball.

Bu alana yakın plaj var mı?

Ist der Strand in der Nähe dieses Bereichs?

Gelgit çekildiği zaman plaj boyunca yürüdüm.

Als Ebbe herrschte, ging ich am Sandstrand spazieren.

Arabanızın bagajındaki plaj çantasında ne var?

- Was befindet sich in der Strandtasche im Kofferraum deines Wagens?
- Was befindet sich in der Strandtasche im Kofferraum Ihres Wagens?

Bu plaj popüler bir turistik noktadır.

Dieser Strand ist ein beliebter Urlaubermagnet.

- Plaj ne tarafta?
- Hangi yol plaja gider?

- Wo geht es zum Strand hin?
- Wo geht es hier zum Strand?
- In welcher Richtung liegt der Strand?

Mary plaj havlusuna uzandı ve uykuya daldı.

Maria legte sich lang auf ihr Strandtuch und schlief ein.

Arabamda her zaman bir çift plaj havlum var.

Ich habe immer ein paar Strandtücher im Wagen.

Onlar günü orada geçirdikleri tenha bir plaj buldu.

Sie fanden einen einsamen Strand, wo sie den Tag verbrachten.

Eğer sen plaja gitmiyorsan plaj sana geliyorsa, işte buna tsunami denir.

Das ist der Tsunami, wenn du nicht bis zum Strand gehst, kommt der Strand bis zu dir.

Plaj 10 nerede? Öyle bir yer yok; Almanca'da "beachten" "dikkat etmek anlamına gelir.

Wo ist Strand zehn? Den gibt es nicht; „beachten“ bedeutet auf Deutsch „Acht geben“.

- Burada evli çiftlerin sıklıkla plaj boyu turladığını görmek mümkündür.
- Evli çiftler sıklıkla bu plajda yürüyüş yaparlar.

Ehepaare spazieren oft an diesem Strand entlang.