Translation of "Doluydu" in German

0.016 sec.

Examples of using "Doluydu" in a sentence and their german translations:

Otobüs doluydu.

Der Bus war voll.

Oda insanlarla doluydu.

Der Raum war voller Menschen.

Kutu neredeyse doluydu.

Die Kiste war fast voll.

Bahçe çiçeklerle doluydu.

Der Garten war voller Blumen.

Sinema insanlarla doluydu.

Das Kino war voller Leute.

Kova suyla doluydu.

Der Eimer war voll mit Wasser.

Sepet elmalarla doluydu.

Der Korb war voller Äpfel.

Her koltuk doluydu.

Alle Plätze waren besetzt.

Cadde reklamlarla doluydu.

Die Straße war voller Werbung.

Otobüs tamamen doluydu.

Der Bus war total überfüllt.

Kalbim mutlulukla doluydu.

Mein Herz war voller Freude.

Park insanlarla doluydu.

Der Park war voller Leute.

Tren yolcularla doluydu.

Der Zug war voller Fahrgäste.

Kutu çilek doluydu.

Die Schachtel war voller Erdbeeren.

Araba Tatarlarla doluydu.

Das Auto war voll von Tataren.

Oda duman doluydu.

Der Raum war voller Rauch.

Kutu kitaplarla doluydu.

Die Kiste war voller Bücher.

Balon havayla doluydu.

Der Ballon ist mit Luft gefüllt.

Gökyüzü yıldızlarla doluydu.

Der Himmel war voller Sterne.

Kalbim neşeyle doluydu.

Mein Herz war von Freude erfüllt.

Plaj turistlerle doluydu.

Am Strand wimmelte es von Touristen.

Ağaçlar kuşlarla doluydu.

Die Bäume saßen voller Vögel.

Oda dumanla doluydu.

Der Raum füllte sich mit Abgasen.

Sokak insanlarla doluydu.

Auf der Straße wimmelt es von Leuten.

Gözlerin hüzün doluydu.

Ihre Augen waren voller Traurigkeit.

Gözleri keder doluydu.

Ihre Augen waren voller Traurigkeit.

O neşe doluydu.

Früher war sie so voller Freude.

Gözleri yaşlarla doluydu.

Ihre Augen waren voller Tränen.

Tom'un ağzı doluydu.

Toms Mund war voll.

Gökyüzü tamamen yıldızlarla doluydu.

Der Himmel war voller Sterne.

Profesörün konuşması mizah doluydu.

Die Rede des Professors war voller Humor.

Salon tam kapasite doluydu.

Die Halle war randvoll.

Otobüs tam kapasite doluydu.

Der Bus war absolut voll.

Oda mobilya ile doluydu.

Das Zimmer war mit Möbeln vollgestopft.

Dükkân genç insanlarla doluydu.

- Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten.
- Das Geschäft war voll mit jungen Leuten.

Mağaza, tatil alışverişçileriyle doluydu.

Der Laden war übervoll von Urlaubern, die einkauften.

Onun yüreği sevinç doluydu.

Ihr Herz war voller Freude.

Bütün günüm sürprizlerle doluydu.

Mein ganzer Tag war voller Überraschungen.

Kalbim üzüntü ile doluydu.

Mein Herz war voller Sorge.

Oda tıka basa doluydu.

Der Saal war rappelvoll.

Mahalle genç çiftlerle doluydu.

Die Stadt war voller junger Pärchen.

Kova yağmur suyuyla doluydu.

- Der Eimer war voll von Regenwasser.
- Der Eimer war voller Regenwasser.

Tiyatro tıklım tıklım doluydu.

- Das Theater war gerammelt voll.
- Das Theater war brechend voll.
- Das Theater war rappelvoll.

Bar tıka bas doluydu.

Die Kneipe war proppenvoll.

Kafası yeni fikirlerle doluydu.

Ihr Kopf sprudelte über vor neuen Ideen.

Şehir aç askerlerle doluydu.

Die Stadt war voller hungriger Soldaten.

Bahçe sarı çiçeklerle doluydu.

- Der Garten war voller gelber Blumen.
- Der Garten war voll mit gelben Blumen.

Dün gece ay doluydu.

Gestern Nacht war Vollmond.

Onun kariyeri başarılarla doluydu.

Ihre Karriere war voller Erfolge.

Benimkiler Post-it ile doluydu.

waren Haftnotizen.

Fiyakacı profesör kendini beğenmişlikle doluydu.

Der eingebildete Professor war voller Dünkel.

O gece gökyüzü bulutlarla doluydu.

- In jener Nacht war der Himmel voller Wolken.
- Der Himmel war wolkenverhangen in jener Nacht.

Hikaye hayret verici olaylarla doluydu.

Die Geschichte war voller wunderbarer Ereignisse.

O tekne Kübalı mültecilerle doluydu.

Das Boot war voller Flüchtlinge aus Kuba.

Onun evrak çantası suyla doluydu.

Seine Brieftasche war voll mit Wasser.

Mutfak lavabosu kirli bulaşıklarla doluydu.

Die Spüle in der Küche war voll schmutzigen Geschirrs.

Eski demir boru pas doluydu.

Das alte Eisenrohr war voller Rost.

Şehir açlıktan ölen askerlerle doluydu.

Die Stadt war voller hungriger Soldaten.

Bahçe güzel sarı çiçeklerle doluydu.

Der Garten war voller schöner gelber Blumen.

Sepet ağzına kadar çileklerle doluydu.

Der Korb war randvoll mit Erdbeeren.

Savaş alanı ölü ve yaralılarla doluydu.

Das Schlachtfeld war mit Toten und Verwundeten übersät.

- Sorun zorluklarla kuşatıldı.
- Sorun zorluklarla doluydu.

Das Problem steckte voller Schwierigkeiten.

Şişe kuma benzer bir şeyle doluydu.

Die Flasche war mit etwas gefüllt, das aussah wie Sand.

Sınır geçişi insanlarla doluydu, onların çoğu mültecilerdi.

Der Grenzübergang war voller Menschen, viele davon Flüchtlinge.

Üzücü sahneyi kendisi için resmederken gözleri gözyaşlarıyla doluydu.

Ihre Augen waren voller Tränen, als sie sich die traurige Szene vorstellte.

Küvet sıcak su ve çiçek yaprakları ile doluydu.

Die Badewanne war mit heißem Wasser und Blütenblättern gefüllt.

Genç kadın ölümcül bir hastalıkla cebelleşiyordu, kalbi umut doluydu.

Die junge Frau kämpfte mit hoffnungsvollem Herzen gegen die todbringende Krankheit an.

Oda o kadar duman doluydu ki zorlukla nefes alabildim.

Der Raum war so voller Rauch, dass ich kaum atmen konnte.

5 yıllık geliştirme ve testten sonra bile, hala kusurlarla doluydu.

Selbst nach 5 Jahren Entwicklung und Erprobung war es immer noch voller Mängel.

Her araba,her çuval alabildiğine yemek ve (genellikle) yağmayla doluydu

Jeder Wagen war mit so viel Nahrung und Beute wie möglich beladen.

Tom'un konuşması çift anlamlı sözlerle doluydu. Bunların çoğunu seyirci anlamadı.

Toms Rede war voller Zweideutigkeiten, wovon die meisten den Horizont der Zuhörerschaft überstiegen.

Tom'un kafası çok doluydu, bu yüzden dikkatini yola yeterince veremiyordu.

Vieles beschäftigte Tom. Er achtete daher nicht ausreichend auf den Verkehr.

Metro o kadar doluydu ki metrekare başına yaklaşık beş kişi vardı.

Die U-Bahn war so voll, dass etwa fünf Leute auf einem Quadratmeter standen.

Tom bir hafta içinde bulaşıkları yıkamadı, bu yüzden lavabo kirli tabaklarla doluydu.

Tom hatte schon seit einer Woche nicht mehr abgewaschen. Die Spüle war daher voll schmutzigen Geschirrs.

Tren o kadar doluydu ki tüm gezi boyunca ayakta kalmak zorunda kaldım.

- Der Zug war dermaßen überfüllt, dass ich während der gesamten Fahrt stehen musste.
- Der Zug war so brechend voll, dass ich die ganze Fahrt über stehen musste.

Berbat safra kesesi ameliyatından sonra, hasta hem mecazi olarak hem de kelimenin tam anlamıyla, safra ile doluydu.

Nach der vermasselten Cholezystektomie kam dem Patienten die Galle hoch, sowohl im übertragenen Sinn als auch wörtlich.

Bugün sabahleyin tren o kadar doluydu ki boş bir yer bulamadım ve tüm yol ayakta durmak zorunda kaldım.

Heute früh war der Zug so voll, dass ich keinen freien Sitz gefunden habe und den ganzen Weg stehen musste.

- Tom işle o kadar doluydu ki yemek yemeyi unutacaktı.
- Tom işle o kadar çok meşguldü ki yemek yemeyi unutacaktı.

Tom war so mit Arbeit belastet, dass er das Essen vergessen wird.