Translation of "Olmanızı" in German

0.006 sec.

Examples of using "Olmanızı" in a sentence and their german translations:

Arkadaş olmanızı istiyorum.

- Ich möchte, dass wir Freunde sind.
- Ich möchte, dass wir Freundinnen sind.

Burada olmanızı beklemiyorduk.

Wir haben nicht erwartet, dass du hier sein würdest.

Zamanında orada olmanızı bekliyorum.

Ich erwarte, dass du pünktlich da bist.

- O, sizin poliglot olmanızı gerektirmez.
- Çok dil bilen biri olmanızı gerektirmiyor.

Du musst dafür nicht vielsprachig sein.

Bunu hiç görmemiş olmanızı dileyeceksiniz.

Du wirst dir wünschen, dass du es nie gesehen hättest.

Size dakik olmanızı tavsiye ederim.

- Ich rate dir, pünktlich zu sein.
- Ich rate euch, rechtzeitig zu kommen.
- Ich empfehle Ihnen, rechtzeitig zu erscheinen.

- Benimle olmanı istiyorum.
- Benimle olmanı isterim.
- Benimle olmanızı istiyorum.
- Benimle olmanızı isterim.

Ich möchte, dass du bei mir bist.

- Ben burada olmanı istiyorum.
- Burada olmanızı istiyorum.

Ich möchte dich hier haben.

- Sadece mutlu olmanı istiyoruz.
- Sadece mutlu olmanızı istiyoruz.

- Wir möchten nur, dass du glücklich bist.
- Wir möchten nur, dass Sie glücklich sind.
- Wir möchten nur, dass ihr glücklich seid.

Sanki gey olmak, daha az erkek olmanızı sağlıyor gibi.

Als ob schwul zu sein einen weniger männlich macht, oder?