Translation of "Niyetim" in German

0.004 sec.

Examples of using "Niyetim" in a sentence and their german translations:

Islanmaya niyetim yok.

Ich habe nicht die Absicht, nass zu werden.

Gelmeye niyetim yok.

Ich beabsichtige nicht, zu kommen.

Onunla evlenmeye niyetim yok.

Ich habe nicht die Absicht, ihn zu heiraten.

Ona sormaya niyetim yok.

Ich habe nicht vor, ihn zu bitten.

İstifa etmeye niyetim yok.

Ich habe überhaupt nicht die Absicht, zurückzutreten.

Benim kalmaya niyetim yok.

Ich habe nicht die Absicht zu bleiben.

Erkenden uyumaya niyetim var.

Ich denke, ich werde mich etwas früher schlafen legen.

Benim niyetim o değildi.

Das war nicht meine Absicht.

İstifa etme niyetim var.

Ich will aufhören.

On dolar ödemeye niyetim yok.

Ich denk nicht daran, zehn Dollar zu bezahlen.

Benim ona söylemeye niyetim yok.

Ich habe nicht die Absicht, es ihr zu sagen.

Tom'a özür dilemeye niyetim yok.

Ich denke nicht daran, mich bei Tom zu entschuldigen.

Niyetim Tom'a bu mektupları göstermek.

Ich habe vor, Tom die Briefe hier zu zeigen.

Seninle Boston'a gitmeye niyetim yok.

Ich habe nicht vor, mit dir nach Boston zu fahren.

Sizinle kavga etmeye niyetim yok.

Ich habe nicht vor, mich mit euch zu streiten.

Benim niyetim asla seni incitmek değildi.

- Ich hatte nie die Absicht, euch weh zu tun.
- Ich hatte nie die Absicht, dich zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, Sie zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, euch zu verletzen.
- Ich hatte nie die Absicht, dir weh zu tun.
- Ich hatte nie die Absicht, Ihnen weh zu tun.

Buraya tekrar geri gelmeye niyetim yok.

Ich habe nicht die Absicht, jemals wieder hierherzukommen.

Niyetim onu hayal kırıklığına uğratmak değildi.

Ich hatte nicht vor, sie zu enttäuschen.

- Onu yapmaya niyetim yok.
- Onu yapmayı amaçlamıyorum.

Das habe ich nicht vor.

Tom'un yapmamı söylediği şeyi yapmaya niyetim yok.

Ich habe nicht vor, das zu tun, was Tom mir gesagt hat zu tun.

Ben sadece resimler çiziyordum, daha fazla niyetim yoktu.

Ich habe nur Bilder gemalt. Darüber hinaus hatte ich keine Absichten.

Ben çok üzgünüm. Niyetim sana tekme atmak değildi.

- Es tut mir leid. Ich wollte dich nicht treten.
- Es tut mir leid. Ich wollte euch nicht treten.
- Es tut mir leid. Ich wollte Sie nicht treten.

- Benim evlenmeye hiç niyetim yok.
- Ben evlenme niyetinde değilim.

Ich habe nicht die Absicht zu heiraten.

Benim başından beri büyük bir şehirde yaşamaya hiç niyetim yoktu.

Ich hatte von Anfang an nicht die Absicht, in einer großen Stadt zu wohnen.

- Hiçbir soruya cevap verme niyetinde değilim.
- Hiçbir soruyu yanıtlamaya niyetim yok.

- Ich habe nicht vor, irgendwelche Fragen zu beantworten.
- Ich trage mich nicht mit der Absicht, irgendwelche Fragen zu beantworten.

Tom'la yapmak için daha fazla bir şeye sahip olmaya niyetim yok.

Mit Tom will ich nichts mehr zu tun haben.