Translation of "Etmeni" in German

0.009 sec.

Examples of using "Etmeni" in a sentence and their german translations:

Yardım etmeni beklemiyoruz.

Wir erwarten nicht von dir, dass du uns hilfst.

Bana eşlik etmeni istiyorum.

- Ich hätte gerne, dass du mich begleitest.
- Ich hätte gerne, dass Sie mich begleiten.
- Ich hätte gerne, dass ihr mich begleitet.

Tom'a yardım etmeni istiyorum.

- Ich möchte, dass du Tom hilfst.
- Ich möchte, dass ihr Tom helft.
- Ich möchte, dass Sie Tom helfen.

Bize yardım etmeni beklemiyorum.

- Ich erwarte nicht, dass du uns hilfst.
- Ich erwarte nicht, dass ihr uns helft.
- Ich erwarte nicht, dass Sie uns helfen.

Dans etmeni izlemek istiyorum.

Ich will zusehen, wie ihr tanzt.

Şimdi terk etmeni istiyorum.

Du musst jetzt gehen.

Bana yardım etmeni istemedim.

Ich habe dich nicht darum gebeten, mir zu helfen.

Yalnızca beni kabul etmeni istedim.

Ich will einfach nur von dir akzeptiert werden.

Bana yardım etmeni rica ediyorum.

- Ich flehe dich an, mir zu helfen.
- Ich bitte dich, mir zu helfen.

Bize yardım etmeni rica ediyorum.

Ich bitte dich, uns zu helfen.

Onu temizlememe yardım etmeni istiyorum.

- Ich will, dass du mir hilfst, es sauber zu machen.
- Ich will, dass ihr mir helft, es sauber zu machen.

Senin bana yardım etmeni bekliyorum.

Ich warte darauf, dass du mir hilfst.

Benim yüzümden istifa etmeni istemiyorum.

Ich will nicht, dass du meinetwegen aufhörst.

Burada bana yardım etmeni istiyorum.

Ich brauche hier mal deine Hilfe.

Ben evimi terk etmeni istiyorum.

- Ich möchte, dass Sie mein Haus verlassen.
- Ich möchte, dass du mein Haus verlässt.
- Ich möchte, dass ihr mein Haus verlasst.

Kim senin yardım etmeni istedi?

- Wer hat dich um Hilfe gebeten?
- Wer hat euch um Hilfe gebeten?
- Wer hat Sie um Hilfe gebeten?

Sanırım o onu fark etmeni istiyor.

Ich glaube, sie will, dass du sie bemerkst.

Senin onu fark etmeni istediğini düşünüyorum.

Ich glaube, er will, dass du ihn bemerkst.

Mary ona çıkma teklif etmeni istiyor.

Maria möchte, dass du sie bittest mit ihr auszugehen.

Bana bu konuda yardım etmeni istiyorum.

Du musst mir hierbei helfen.

Bu kitaplığı taşımama yardım etmeni istiyorum.

- Du musst mir beim Rücken dieses Bücherregales helfen.
- Du musst mir beim Verschieben dieses Bücherregales helfen.

Biraz odun toplamama yardım etmeni istiyorum.

Ich möchte gerne, dass du mir hilfst, etwas Brennholz zu sammeln.

Tom hiç ona yardım etmeni istedi mi?

- Hat Tom dich je gebeten, ihm zu helfen?
- Hat Tom euch je gebeten, ihm zu helfen?
- Hat Tom Sie je gebeten, ihm zu helfen?

Kalmanı ve temizlik yapmama yardım etmeni istiyorum.

Ich hätte es gern, dass du bliebest, um mir beim Aufräumen behilflich zu sein.

Evimi terk etmeni ve asla geri gelmemeni istiyorum.

- Ich möchte, dass du mein Haus verlässt und nie mehr wiederkommst.
- Ich möchte, dass ihr mein Haus verlasst und nie mehr wiederkommt.
- Ich möchte, dass Sie mein Haus verlassen und nie mehr wiederkommen.

Benim ev ödevimde senin bana yardım etmeni istedim.

Ich wollte, dass du mir bei meinen Schularbeiten hilfst.

Birkaç gün önce sana ödünç verdiğim kitabı iade etmeni istiyorum.

Ich möchte, dass du mir das Buch zurückgibst, das ich dir neulich geliehen habe.

Zamanımla buraya oturmaktan ve senin şikayet etmeni dinlemekten yapacak daha iyi işlerim var.

Ich kann mit meiner Zeit Besseres anfangen, als hier zu sitzen und mir dein Gemecker anzuhören.

- Tom'un çocuklarına bakmam için senin yardımın ihtiyacım var.
- Tom'un çocuklarına bakmam için yardım etmeni istiyorum.

Du musst mir helfen, auf Toms Kinder aufzupassen.

Kimse senin kabul etmeni istemedi fakat en azından senden farklı görüşlere sahip olan insanlar olduğunu kabul edemez misin?

- Niemand hat dich gebeten zuzustimmen, aber kannst du nicht wenigstens akzeptieren, dass es Leute gibt, die andere Ansichten haben als du?
- Niemand hat Sie gebeten zuzustimmen, aber können Sie nicht wenigstens akzeptieren, dass es Leute gibt, die andere Ansichten haben als Sie?