Translation of "Kabul" in German

0.018 sec.

Examples of using "Kabul" in a sentence and their german translations:

Kabul.

Einverstanden.

Kabul ediyorum.

- Ich bin einverstanden.
- Von mir aus.
- Ich stimme überein.
- Ich stimme zu.

Kabul ettik.

- Wir waren uns einig.
- Wir haben uns geeinigt.

- Bu kabul edilebilir.
- O kabul edilebilir.

- Das ist akzeptabel.
- Das ist annehmbar.

- O kabul edilemez.
- Bu kabul edilemez.

- Das ist unannehmbar.
- Das ist inakzeptabel.
- Das ist nicht annehmbar.
- Es ist inakzeptabel.

- Özrün kabul edildi.
- Özür kabul edildi.

Entschuldigung angenommen.

- Koşullarınızı kabul edeceğiz.
- Şartlarını kabul edeceğiz.

- Wir werden Ihre Bedingungen annehmen.
- Wir werden eure Bedingungen annehmen.

- Hatamı kabul ediyorum.
- Ben, hatamı kabul ediyorum.

Ich gestehe meinen Fehler ein.

- Horladığımı kabul etmek zorundayım.
- Horladığımı kabul etmeliyim.

Ich muss zugeben, dass ich schnarche.

- "İtiraz!" "Kabul edildi!"
- "İtiraz ediyorum!" "Kabul edilmiştir!"

- „Ich erhebe Einspruch!“ — „Einspruch stattgegeben!“
- „Einspruch!“ — „Stattgegeben!“

- Bahşiş kabul etmiyoruz.
- Biz bahşişleri kabul etmiyoruz.

Wir nehmen kein Trinkgeld an.

Başarısızlığını kabul etmelisin.

Du solltest deinen Misserfolg anerkennen.

Öneriyi kabul ediyorum.

Ich nehme das Angebot an.

Koşullarınızı kabul edeceğiz.

- Wir werden Ihre Bedingungen annehmen.
- Wir werden eure Bedingungen annehmen.

Teklifi kabul etmedi.

Sie lehnte den Vorschlag ab.

Teklifi kabul etti.

Er akzeptierte den Vorschlag.

Sessizlik kabul ediştir.

- Wer schweigt, stimmt zu.
- Schweigen bedeutet Zustimmung.

İtirazını kabul ediyorum.

Ich nehme deine Herausforderung an.

Hediyeleri kabul ederim.

- Ich nehme Geschenke entgegen.
- Ich nehme Geschenke an.

O kabul etmedi.

- Er würde es nicht billigen.
- Er wollte einfach nicht zustimmen.

O kabul edilemez.

- Das ist nicht hinzunehmen.
- Das ist unannehmbar.

Hediyeleri kabul etmediler.

Sie nahmen die Geschenke nicht an.

Hediyeleri kabul edeceğim.

Ich werde die Geschenke annehmen.

Tom kabul eder.

Tom ist einverstanden.

Tom kabul etti.

- Tom stimmte zu.
- Tom war einverstanden.

Bunu kabul edemem.

Das kann ich nicht hinnehmen.

Davetini kabul ettim.

Ich habe seine Einladung angenommen.

Bahşiş kabul edilmez.

Trinkgelder werden nicht angenommen.

Umarım kabul edersin.

- Ich hoffe, Sie stimmen zu.
- Ich hoffe, du stimmst zu.
- Ich hoffe, ihr stimmt zu.

Mary kabul etti.

Maria stimmte zu.

Kabul ettiğine sevindim.

Schön, dass Sie zustimmen!

Önerini kabul ediyorum.

Ich bin mit deinem Vorschlag einverstanden.

Tamam. Kabul ediyorum.

- Gut, ich bin einverstanden.
- Okay, ich bin einverstanden.

Öneriyi kabul ettim.

- Ich stimmte dem Vorschlag zu.
- Ich habe dem Vorschlag zugestimmt.

Hatamı kabul ediyorum.

Ich nehme alles zurück.

Teklifimi kabul etmedi.

Er war mit meinem Vorschlag nicht einverstanden.

Herkes kabul etti.

Alle waren sich einig.

Bunu kabul edebilirim.

Damit kann ich mich einverstanden erklären.

O kabul etti.

Er stimmte zu.

Öyleyse kabul edin.

- Also nimm es.
- Dann nimm es.

İsteksizce kabul etti.

Er stimmte widerwillig zu.

Tom kabul etmedi.

- Tom stimmte nicht zu.
- Tom war nicht einverstanden.

Tom kabul ederdi.

- Tom würde akzeptieren.
- Tom würde zusagen.
- Tom würde einwilligen.

Kabul edildim mi?

Bin ich zugelassen?

Riski kabul ediyorum.

Ich nehme das Risiko in Kauf.

Özrünü kabul ediyorum.

- Ich nehme deine Entschuldigung an.
- Ich akzeptiere Ihre Entschuldigung.

Koşullarınızı kabul ediyorum.

- Ich akzeptiere deine Bedingungen.
- Ich akzeptiere Ihre Bedingungen.
- Ich akzeptiere eure Bedingungen.

Şartlarınızı kabul ediyorum.

Ich akzeptiere deine Bedingungen.

Tamamen kabul etmiyorum.

Ich stimme nicht ganz zu.

Teklifini kabul ediyorum.

- Ich akzeptiere Ihr Angebot.
- Ich nehme Ihr Angebot an.

Kabul edeceğini biliyordum.

Ich wusste, dass er zustimmen würde.

Teklifini kabul edeceğim.

Ich werde dein Angebot annehmen.

Planınızı kabul ediyorum.

Mit Ihrem Plan bin ich einverstanden.

Kabul ediyor musun?

- Bist du einverstanden?
- Seid ihr einverstanden?
- Sind Sie einverstanden?

Kabul etmeliyim, haklısın.

Ich muss zugeben, dass du recht hast.

Fiyaskonu kabul etmelisin.

Du solltest deinen Misserfolg anerkennen.

Hatasını kabul etmedi.

Er wollte seinen Fehler nicht eingestehen.

Herkes kabul ediyor.

Alle sind einverstanden.

Bu kabul edilemez.

Es ist inakzeptabel.

Evet! Kabul ediyorum.

Jawohl! Ich stimme zu.

Herkes kabul etmedi.

Nicht jeder stimmte zu.

Tom kabul edecek.

Tom wird zustimmen.

Bahşiş kabul etmiyoruz.

Wir nehmen kein Trinkgeld an.

Onun hediyeyi kabul etmesi rüşvet olarak kabul edildi

- Seine Annahme des Geschenks wurde als Bestechung betrachtet.
- Dass er das Geschenk annahm, wurde als Bestechung ausgelegt.

- Hatamı kabul ediyorum.
- Ben, benim hatamı kabul ediyorum.

Ich gebe meinen Fehler zu.

- Tom önerimizi kabul etti.
- Tom teklifimizi kabul etti.

Tom nahm unser Angebot an.

- Ben senin koşullarını kabul ediyorum.
- Koşullarını kabul ediyorum.

- Ich akzeptiere deine Bedingungen.
- Ich nehme deine Bedingungen an.

- Bu hediyeyi kabul edemem.
- Bu armağanı kabul edemem.

Ich kann dieses Geschenk nicht annehmen.

Ve kabul etmeliyiz ki

und wir müssen zugeben,

Kabul etti Steve Jobs

Akzeptierte Steve Jobs

Niçin hatanı kabul etmiyorsun?

Warum gibst du deinen Fehler nicht zu?

Onun planını kabul etmeliydin.

Du hättest seinem Plan folgen sollen.

Ben hediyeni kabul edemem.

Ich kann dein Geschenk nicht annehmen.

Teklifini kabul etmen aptalcaydı.

Es war dumm von dir, sein Angebot anzunehmen.

Sadece öğrenciler kabul edilir.

Zutritt nur für Studenten.

Bob planı kabul etmedi.

Bob stimmte dem Plan nicht zu.

Onu kabul ettiğimi hatırlamıyorum.

Ich kann mich nicht erinnern, dem zugestimmt zu haben.

Teori kabul edilmiş değil.

Diese Theorie wird nicht anerkannt.

Teori henüz kabul edilmemektedir.

Die Theorie ist noch nicht anerkannt.

O sorun kabul edildi.

- Dieses Problem wurde anerkannt.
- Dieses Problem wurde hingenommen.

Çocuk okula kabul edildi.

Der Junge wurde an der Schule aufgenommen.

Komite planı kabul etti.

Der Ausschuss nahm den Plan an.

Maalesef davetinizi kabul edemem.

Leider kann ich deine Einladung nicht annehmen.

O, bara kabul edildi.

Sie wurde in den Anwaltsstand aufgenommen.

Teklifimizi isteksizce kabul etti.

Sie willigte zögernd in unseren Vorschlag ein.

Planı kabul etmek aptalcaydı.

Es war töricht von ihm, dem Plane zuzustimmen.

O, üniversiteye kabul edildi.

Er wurde zur Universität zugelassen.

Onun planını kabul ediyorum.

Ich bin mit seinem Plan einverstanden.

Doğru olduğunu kabul ediyorum.

- Ich gebe zu, das ist die Wahrheit.
- Ich gebe zu, dass das stimmt.